當前位置:首頁 » 美術學科 » 截發留賓文言文翻譯

截發留賓文言文翻譯

發布時間: 2020-12-05 16:53:10

『壹』 截發留賓文言文翻譯

爺我投影機的通過統一發德邦了

『貳』 截發留賓文言文中投的意思意思

范逵素知名,舉孝廉,投侃宿。
——范逵一向很有聲名,被選拔為孝廉,有一次他路過陶侃家投宿。
投:走向,進入;投侃宿:走進陶侃家過夜。‍‍

『叄』 截發留賓的翻譯

解釋:以之為賢母好客的典故。
成語出處
晉陶侃少家貧。一日大雪,同郡孝廉范逵往訪,陶母湛氏剪發賣以治饌款客,並銼碎草薦以供其馬。事見南朝·宋·劉義慶《世說新語·賢媛》。[2]
成語故事
東晉時期,范陽孝子范逵去陶侃家投宿,陶侃有名氣,但家裡清貧,與母親湛氏相依為命,艱難度日。陶侃發愁了,湛氏把自己的長發剪下,讓兒子拿到市場上賣了換回幾斛米,另外劈柱與燒草墊招待客人,范逵對他們十分敬佩。
成語舉例
只他母新寧夫人,他娘子張氏,也都有截發留賓、銼薦供馬的氣概。[3]《隋唐演義》第四回

『肆』 截發留賓文言文,乏的意思

這個發,意思是頭發。
湛氏把自己的長頭發剪下。

『伍』 翻譯截發留賓這篇文章,謝謝。

陶侃年少時就有大志,家境卻非常貧寒,和母親湛氏住在一起。同郡人范逵一向很版有名望,權被舉薦為孝廉,有一次到陶侃家作客。當時,冰雪滿地已經多日了,陶侃家一無所有。可是范逵車馬仆從很多。陶侃的母親湛氏對陶侃說:「你只管到外面留下客人,我自己來想辦法。」湛氏頭發很長,拖到地上,她剪下來做成兩條假發,換到幾擔米。又把每根柱子都削下一半來做柴燒,把草墊子都剁了做草料喂馬。到傍晚,便擺上了精美的飲食,隨從的人也都不欠缺。范逵既贊賞陶侃的才智和口才,又對他的盛情款待深感愧謝。第二天早晨,范逵告辭,陶侃送了一程又一程,快要送到百里左右。范逵說:「路已經走得很遠了,您該回去了。」陶侃還是不肯回去。范逵說:「你該回去了。我到了京都洛陽,一定給你美言一番。」陶侃這才回去。范逵到了洛陽,就在羊晫、顧榮等人面前稱贊陶侃,使他廣泛地得到了好名聲

熱點內容
末世化學家txt下載 發布:2025-10-20 05:02:05 瀏覽:397
教學常規學習心得 發布:2025-10-20 04:03:06 瀏覽:298
推拿手法教學 發布:2025-10-20 01:15:51 瀏覽:398
教師師德素養提升總結 發布:2025-10-19 23:57:12 瀏覽:68
舞獅鼓教學 發布:2025-10-19 16:17:31 瀏覽:669
杭州市教育局電話 發布:2025-10-19 09:21:50 瀏覽:285
中非歷史關系 發布:2025-10-19 06:47:41 瀏覽:5
師德雙八條 發布:2025-10-19 05:31:17 瀏覽:360
大學物理第十一章答案 發布:2025-10-19 04:36:23 瀏覽:750
如何讓網吧 發布:2025-10-19 01:49:35 瀏覽:735