范石湖使北文言文翻譯
發布時間: 2020-12-05 17:07:54
❶ 求范石湖使北翻譯,謝謝!
全文翻譯:淳熙年間,范到能使北,孝宗命令口奏報金主,對河南是宋朝陵專寢所在,希望返回侵佔屬的土地。最能上奏說:「這件事非常重要,需要和宰相商議,我請求以聖人的意思告訴他,議定才行。」上點頭,不久,宰相力認為不可以,而聖意堅決不回。到能就自成一書,述聖語。到北單於庭,納的袖中。既然跪著進國書,伏在地上不肯起來。當時金主於是葛王了,性情寬厚仁慈,傳宣問使者為什麼不起。到能慢慢地拿出袖中,上奏說:「我來的時候,大宋皇帝別有聖旨,很難把國書,令我口奏。現在,我謹以文字述,請求賜給聖閱讀。」寫上去,殿上觀看的人都失去了顏色。到能還趴在地上。再傳宣說:「寫詞已經出現,使人可以去賓館。」到能拜了兩拜,退出。俘虜中群臣都不議論拘留使者而奴隸主不可。到能要回,又上奏說:「口上奏的事,請在信中說明報國家,仍然先公布,希望使我不陷入欺騙的罪行。奴隸主答應了」。回信說:「口上的說法,很害怕輿論,需要審慎處理,國家是孚休。」回到,文帝非常贊賞他的不辱君命。因此,越級提拔,以最大使用。
熱點內容
