千里之马文言文翻译
Ⅰ 千里之马 文言文的翻译 全篇
原文:古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:"请求之."君遣之.三月得千里马;马已死,买其骨五百金,返以报君.君大怒曰:"所求者生马,安事死马① 而捐②五百金!"涓人对曰:"死马且买之五百金,况生马乎 天下必以王为能市③马.马今至矣!"于是不能期年,千里之马至者三.
译文:古代有个国王,想用千金买千里马,三年不能够买到.有个宦官对国王说:"请让我去买马."国王派他去了.三个月就得到了千里马;但马已经死了,他就用五百金把那匹马的骨头买来,回来向国王报告.国王大怒说:"所要买的是活马,要死马干什么 白白地花费了五百金!"宦官回答说:"死马尚且用五百金买下,何况活马呢 天下人必定认为大王肯出高价买马,千里马这就要到了."由此不到一年,买到三匹千里马.
Ⅱ 文言文 千里之马的答案
原文
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马;马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马?而捐五百金!”涓人对曰:“死马且市之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马。马今至矣!”于是,不能期年,千里之马至者三。
出处
《 战国策·燕策一 》
导读
“死马且买之五百金,况生马乎?”而最后“不能期年,千里之马至者三”,可谓是在意料之中的事。
注释
(1)君人:当君主的。
(2)涓(juān)人:国王的近臣,即中涓。官名,俗称太监。担任宫廷内洒扫的人。
(3)遣:命令。派 (4)金:指古代计算货币的单位。
(5)反:通“返”,返回。 (6)安事:犹言“何用”。
(7)捐:丢掉,白白扔掉。白白费掉。 (8)不能:不到,不满。
(9)期(jī)年:十二个月叫“期年”,即一整年。
(10)三:好几匹。言其多,不是确指。 (11)安事死马:要死马做什么?
(12)市:买。
译文
从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马。过了三年,仍无一点收获。这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意。不到三个月,这人果然找到了一匹日行千里的良马,可是当他要买马时,这匹千里马却死了。他思虑了一会儿,仍然花费五百金,将死马的尸骨买了回来。他带着千里马的尸骨回宫向国君复命时,国君见是马的尸骨,非常生气,怒斥道:“我要的是活马,你买这死马回来有什么用?这不是白费了五百金吗!”侍臣回答说:“一匹死马您都愿意买它花五百金,更何况活的马,人们都会认为您是真心实意喜爱良马的国君,而且识货,说话算话。这样,一定有人自己上门献马。”果然,不出一年,国君果真得到了三匹别人主动献来的千里马。
此文言文引申出的成语为“千金市骨” 你可以通过查这个成语了解这个故事和成语的意义!
道理:
这则千里马遇伯乐的故事是汗明见春申君时所引用的,他要用这个故事向君主阐明这样一个道理:当政者要想得到真正的人才,就不仅要善于发现人才和恰当地使用人才,还要用伯乐爱护千里马那种特殊的感情去理解和珍惜人才。
Ⅲ 千里之马文言文翻译
白话释义:古代有一位国君,用千金的代价去买一匹千里马。三年的时间过去了,还是买不到千里马。近侍对国君说:“您把买马的任务交给我吧!
君主派他出去了三个月,买到了千里马,可马已经是死的,他用五百两金子买了那匹马的头,返回报告君主。君主大怒,说:“要你买活马,为什么用五百两金子买死马?“
近侍回答说:“死马都要用五百两金子买,何况活马呢?天下的人必然知道君主您会真心买马的,千里马现在快要到了。“
果然不出大臣所料。此后不到一年的时间,接连有好几个人领着千里马来见国君。国君也得到了梦寐以求的千里马。
《千金求马》原文:
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。“君遣之,三月得千里马。马已死,买其首五百金,反以报君。
君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金?“涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。“于是不能期年,千里之马至者三。
(3)千里之马文言文翻译扩展阅读:
《千里之马》寓意
这则寓言通过大臣悬赏千金求马,花了五百金的买一匹死马,以吸引更多好马,得到了他日思夜想的千里马故事.其实这则寓言可以启发我们,人才就好比是千里马!精诚所至,金石为开。诚实才能打动人。
Ⅳ 千里之马古文翻译里的安是什么意思
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。
我听说古时的一位君人,想用千金求购千里马,三年也没买到。一位太监对他说:‘请允许我去寻求它。’国君派遣他去了。三个月后获得千里马,马已死,用五百金买了死马的头,返回去把此事回报国君。国君很生气,道:‘我所要购求的是活马,死马有什么用而且还花费了五百金买它呢?’太监答道:‘死马尚且要花五百金购买,何况活马呢?天下必定认为大王您是能出高价买马的人,千里马现在就会到来了。’于是不到一年,千里马来了好几匹。
(1)君人:君主。
(2)涓(juān)人:国王的近臣,即中涓。官名,俗称太监。宫中主管洒扫清洁的人。
(3)遣:派遣,派出。
(4)金:指古代计算货币的单位。
(5)反:通“返”,返回。 【有争议,有人以为是反过来的意思】
(6)安事:犹言“何用”。
(7)捐:白白费掉。
(8)不能:不到,不满。
(9)期(jī)年:十二个月叫“期年”,即一整年,这里指满一年。
(10)三:好几匹。言其多,这里却是确指有三匹马。
(11)安事死马:要死马做什么?
(12)市:买,购买【名词用作动词】
(13)求:买
(14)以:用 以;认为
Ⅳ 《千里之马》文言文 翻译 所求者生马,安事死马。 于是不能期年,千里之马至者三。
我要的是活得千里马,你买这死马回来有什么用?于是,不到一年,就得到了三匹别人自愿奉送的千里马。
Ⅵ 千里之马文言文阅读答案《从文中获得的启示
做任何事都应该用实际行动表明自己的诚意
花费千金买千里马的骨头。比喻招揽人才的迫切。
对人才要有求贤若渴的心,真心实意,不惜重金
Ⅶ 马之千里者 是什么文言文句型
马之千里者——定语后置句。
意思是“千里马”,“之”和“者”都是辅助表示定语后置的结构助词,无实义。千里马:能够日行千里的马。
定语后置的常见类型有:
1、“之……者”式:中心词+之+定语+者
如:
(1)马之千里者,一食或进粟一石。(《马说》)
(千里马,一顿饭有时要吃一石粮食。)
(2)石之铿然有声者,所在皆是也。(《石钟山记》)
((敲打)能够发出“咚咚”响声的石头,到处都是这样的。)
2、“之”式:中心词+之+定语
如:
(1)蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)
(蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨。)
(2)居庙堂之高,则忧其民:处江湖之远,则忧其君。(《岳阳楼记》)
(处在高高的庙堂上就为他的人民忧虑,处在僻远的江湖间就为他的君主担忧。)
3、“者”式:中心词+定语+者
如:
(1)群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。(《邹忌讽齐王纳谏》)
(能够当面指责我的过错的群臣、官民,得头等奖赏。)
(2)太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。(《刺客列传》)
(太子和知道这件事的的宾客们,都穿着白衣戴着白帽来为荆轲送行。)
(3)遂率子孙荷担者三夫,扣石垦壤。(《愚公移山》)
(于是,(愚公)就率领能挑担子的子孙三个人,凿石头,挖土块。)
4、“所”式:中心词+所(+动词)
如:
怨愤所积,如怒涛排壑……(《黄花冈七十二烈士事略》序)
5、数量短语作定语后置:中心词+数量词
如:
(1)军书十二卷,卷卷有爷名。(《木兰诗》)
(十二卷军书,卷卷都有我父亲的名字。)
(2)以乘韦先,牛十二犒师。(《肴之战》)
(用四张熟牛皮作先行礼物,再用十二头牛犒劳军队。)
6、“而……者”式:中心词+而+定语+者
如:
(1)缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(《五人墓碑记》)
(能够不改变他们的心志的官绅,这么大的天下,有几个人呢?)
(2)此四者,天下之穷民而无告者。(《孟子•梁惠王下》)
(这四种人,是天下无依无靠的穷苦人。)