德语文学评论
A. 作文学评论一篇《我的昂贵的腿》
德语文学-伯尔-伯尔短篇小说集
我的昂贵的腿
这下子我就业在望了。他们寄了一张明信片给我,叫我到局里去一趟,我便遵命前往。局里的人既亲切又和气。他们拿出我的档案卡片,说了一声:“哦。”我也回了声:“哦。”
“哪一条腿?”有一个官员问道。
“右腿。”
“整条腿?”
“整条。”
“哦,”他又哼了一声,开始查阅各种各样的单子。我总算可以坐下来了。
他终于翻出一张单子,看来正是他所要找的。他说:“我看这里有适合您干的事。一件美差。您可以坐着于。到共和广场上一个公共厕所里去擦皮鞋。您看怎么样啊?”
“我不会擦皮鞋;我一向因为皮鞋擦不亮,引得大家侧目相看。”
“您可以学嘛,”他说。“什么事情都可以学会的。天下事难不倒德国人。您只要同意,可以免费上一期学习班。”
“哦,”我哼了一声。
“那么同意了?”
“不,”我说,“我不干。我要求提高我的抚恤金。”
您疯啦,”他回答时语气既亲切又温和。
“我没疯,谁也赔不起我的腿,我连多卖些烟都不行,他们现在制造了种种麻烦。”
http://www.lxbook.org/wgwx/german/boll/novella/003.htm
B. 关于卡夫卡的作品的文学评论该怎么写
我不想重复那些文学评论家的观点,依我之见,卡夫卡的所有作品都有一个永恒的主题,即反映了个体在抽象群体面前的脆弱和无力,自我力量在面对异己力量时的恐惧和慌乱
C. 伦茨的名作赏析
赏析德国作家西格弗里德.伦茨的《德语课》
一、作者简介以及《德语课》内容简介
Siegfried.Lenz(西格弗里德.伦茨),联邦德国小说家、剧作家。生于东普鲁士吕克的税务管家庭。17岁被征入伍当水兵,在丹麦驻留期间逃进森林,摆脱追脯,战争结束时年仅19岁。战后在汉堡大学攻读哲学、英国语言文学和文学史。1950年任《世界报》副刊编辑,1951年起专事文学创作。为四七社成员,曾获豪普斯特曼奖,所作小说多揭露法西斯主义的罪行,批判社会黑暗。处女作长篇小说《空中群鹰》(1951)、《激流中的人们》(1957)、《满城风雨》(1963)、《德语课》(1968)等都对不合理的社会现实以及战争责任等问题表达了其所思所想。在创作中,他深受陀思妥耶夫斯基、托马斯.曼、福克纳和海明威等文学大师的影响,反对“为艺术而艺术“,也不赞成艺术为政治服务,而是主张艺术为道德服务,认为作家应该直面现实,做揭露社会弊端和表达人民疾苦的代言人,对历史的教训进行深刻地反思。
长篇小说《德语课》取材于德国著名画家埃米尔.汉森在纳粹统治时期被禁止作画这一事实事件。由德籍作家Siegfried.Lenz(西格弗里德.伦茨)创作于1968年。故事发生在1945年。西吉因“盗窃”艺术品被关进了少年教养院,被罚写一篇名为“尽职的快乐”的作文。这让他想起了诸多往事,其父耶普森任警察,1943年奉命监视画家南森,禁止他继续作画。耶普森忠实地执行命令,西吉却背着父亲保护艺术品,把父亲撕碎的南森的画恢复成原状,藏在一个废旧的磨房的“密室”里。不久,警方借故抓走南森时,画家偷偷地把一幅画塞给了西吉。战争即将结束时,耶普森在院子里烧毁各种文件材料,英军赶来,抓走了耶普森,西吉从火堆旁抢出一卷纸,就是父亲从南森那里没收的画稿。三个月后,耶普森仍回小镇任原职,时代早已不同,但他仍执行原来的命令,即把南森的画稿烧掉。一天,西吉的“密室”突然起火。自此以后,西吉更觉得这些艺术品处于危险之中,需要他去救护,最后发展到病态的地步,以致于在南森的画展上“盗窃”艺术品。西吉认为自己是在代替父亲接受惩罚,因为人们不想审判自己,就把孩子关到教养院。西吉的作文写了厚厚的几大本,教养院表示满意,准备释放他。他却面临着对未来的困惑,彷徨不知所从。
二、赏析《德语课》
其实,赏析一部普通的文学作品是不难的,因为其中大多是可循的文艺创作规律的痕迹,但是像《德语课》这类题材典型且思想深刻的作品,赏析起来就不是这么容易了。这就像中学里老师分析鲁迅的文章一样,常常要求学生结合其时代背景去阅读,方才有所收获。
翻开《德语课》,钱定平先生的序言已经是精彩之极了,通过他的序,读者已能够掌握故事的来龙去脉了。然而精彩的只是钱先生的议论,故事本身却令读者预感到难以解读。不过,真正开始阅读以后才发现,这故事并非想象中难以消化,而是带给读者诸多的启发和思考,下面就来具体地鉴赏与分析一下这部《德语课》。
首先,该作品给读者的第一印象便是战争时期下紧张的父子关系。
无疑,作品中西吉与耶普森(西吉之父)的父子关系谈不上是良性的,到最后甚至是走向决裂的。但是,真的走向决裂了吗?《德语课》的回答是否定的。他们根本就不可能走向决裂。其一,是因为他们之间的血缘关系,即使像西吉的哥哥最后离开家乡也无法摆脱父亲在家庭教育中权威的影响,虽然他们不认同自己的父亲,但他们骨子里还留存着茹格布尔警察的影子;其二,是因为在这种血缘关系下,为了避免被父亲同化,从而选择了完全相反的道路,这从西吉在二战时期的表现中我们便可了解到这一点。其实,父子的性格是相像的,在文中,西吉的父亲是一个自卑、古板且做作的角色,从他对自己妻子表现出的那种想亲近,而又羞于表达的样子便可见一斑。他的这些性格对他的自我表达和对别人的理解都造成了一定的阻碍。他恰恰和贝多芬相反,贝多芬也是不擅于用语言表达自己,也无法理解别人,因此其性格显得暴躁,和这种“暴躁”相反的茹格布尔的警察却格外的(用西吉的话说是)“安静“。但是,为什么西吉没有选择对父亲的认同呢?显然,他长期地受到了画家的影响。文中的画家并不像人们印象中艺术家的形象那样,对于人情世故一无所知,而是极其懂得让周围的气氛变得和谐起来。在这种积极的影响下,西吉眼中的色彩也不得不变得和画家画作里的色彩一样丰富起来,充满了对于生活的洞察力。于是,禁画令这条导火线最终引爆了西吉与父亲、警察与画家之间的互相渗透的“战争“。对于警察与画家之间的“战争”读者是一目了然的;但是,儿子由于对父亲的不认同而为画家提供的帮助表现出父子之间一种奇特的“拧”着的关系。父亲以为派儿子去“监视”画家就是“父子兵”了,儿子却在背地里帮着画家。至此,读者完全有理由相信,警察发现了儿子对画家提供的种种帮助,但为什么直到西吉被捕之前始终没有点破这一层呢?是因为他根本没把儿子做的事情放在眼里,还是儿子向画家提供的那些帮助更触怒了警察,反而使其加深了对于画家迫害的愿望呢?显然,这其中两者兼而有之。警察在战争时期是家里的顶梁柱,无论是体魄、头脑还是人生阅历,西吉不可能是自己父亲的“对手“,或者说能够阻止父亲,又或者能有效地帮助画家。这些都是不可能的。在作家的笔下,茹格布尔的警察就像当年二战前期的希特勒大军一样坚不可摧。但是实际上,作家并不是要通过“一堂德语课”来告诉读者关于二战的历史,而是试图通过二战的发生,去捕捉并揭露那些被逼现出的人性本质,在这里,被作家放大的是人性中的阴暗面,即嫉妒与占有欲。
也许,对于《德语课》最多的评价是关于历史意义的,但是展现已成为过去的历史,正是为今天和明天的发展提供了一种借鉴,这也正是许多同类作品的现实意义所在。作家在这里给故事提供了一个大环境,即二战。在这种特殊的环境下,人们表现出的人格为我们更深入地了解自己提供了事实依据,这正像我国在反法西斯战争中、抗击“非典”的行动中、抗洪救灾的行动中以及抗震救灾的行动中发展的那些火线入党的党员们一样,只有在大灾大难或者涉及面广影响程度深的历史事件中才能看到人的本质,或者说人们选择表现出来的那些品性。因此,那些优点和缺点就不是孤立的了,而是某种人格的两个方面,就像黑白、是非等反义词组的存在一样。有了这样一种视角,我们再继续来“上”《德语课》。
于是我们就不难发现,警察在故事中是受到尊敬的,人们正是因为他的职业以及其“恪尽职守”的工作作风而尊敬他。这个时候,他和画家是好朋友,直到他多次向画家提醒那条禁令之前,他都没有表现出或做出后面那些令他在战后无法面对自我的性格特征。开始时,他有过激烈的思想斗争,一方面画家是自己的朋友,他不想使双方因为禁令而感到难堪;另一方面,他的职业要求他必须向画家宣布这条禁令,如果无视禁令不仅会使自己惹上麻烦,同时他也会像西吉那样无法原谅自己没有尽到一名警察的责任。但是遗憾的是,禁令不管以什么方式宣布都会给双方带来尴尬甚至矛盾。在警察的一再劝说下,画家始终不肯放弃作画,这时,警察开始陷入个人情绪之中,执行禁令已经变得刻不容缓,如果再不真正地执行禁令他将失去在当地的威严的地位。禁令代表着威严,只要执行了禁令那么他,茹格布尔的警察就有了自己的威严。然而不仅如此,他更是对画家日益增长的“人气”产生了嫉妒。凭什么别人都得屈服的禁令,你一个画家就可以“逍遥法外”?还能得到别人的同情甚至是敬意?在这种心理下导致的结果就是,警察对于画家不断的迫害,直至画家被压送进了监狱。
但是事情没有结束,1945年德国终于停火了,可是茹格布尔的“战争”始终没有停火,而是愈演愈烈,直至警察把画家的工作棚给烧了。这正是作家要在此提出的关键性的问题,即对于战争的反思。
文中,通过西吉的作文《尽职的快乐》表现了作家对于战争,特别是对于二战的反思提供了的两类人物。
第一类,就是警察耶普森。文中,所有的人包括画家,都认为战争已经过去了,以前的事不用再提了,虽然他没有直接向警察这样表示,但是大家觉得终于可以松一口气了。然而,画家的工作棚还是被点燃了,而且是在自己的儿子面前肆无忌惮地做的。看到这里,毫无疑问,警察走进了极端。但是为什么就极端了呢?因为他无法面对一个现实,那就是他先前的“恪尽职守”在英军开到的时候,已经失去了其本身所有积极的意义,已经不再是为人们所称道的优良的品质,而变成了“犯罪的外衣“。可是他又无法当做什么也没有发生,他发现自己再也不想去面对画家了,因为直到“誓死抵抗”时,他已经全然失去了“威严“,没有人再与他站在同一条战线上了,他变得孤独,或者说因为自己的顽固脱离了群体而被孤立出来。这时,自卑的心理使他变得更加狭隘,而且画家在战后又获得了更高的社会地位,这所有的一切促使他做出了一个选择,那就是只有继续执行禁令才能活得轻松一点,哪怕失去了所有的人。这就是西吉“说的“:大人们不愿审判自己,而把烦恼(指西吉自己)装上快艇送往少年教养院。
就像前文中提到过的,西吉虽然做着与父亲的愿望相反的事,然而这都是他从警察那里继承的性格使然。
于是,作家替时代归结的第二类人群,西吉,即警察们的年轻后代们便跃然纸上。
文中的西吉内向、沉默、不多话,但是倒并不怕生。由于受到画家的影响,从而对身边的事物总是充满好奇,还加以观察与思考,然后得出一些令自己感到满意的结论,而《尽职的快乐》这篇作文就是最有力的证明。
在这里,作家通过西吉反映了当时年轻人的不知所措。其中有两层关系,第一层,“西吉”们不知道要如何来看待“警察”这样的家长,正如西吉自己一样,惧怕着父亲洞察一切的“透视眼”和那份犯罪时“安静”的神态。这些是他无法抵抗的,除了逃跑,他不知道还能有什么办法能够躲避父亲的“视线“;另一层,即怀着这份恐惧他觉得任何地方都不足以安全地保护自己。
其实,这些情绪与思绪的体验是表层的,更深层的原因是什么呢?是自卑,是那种本来引以为豪的优秀的民族品质遭到了外人与国人自己的普遍质疑而产生的深刻的自卑感。于是我们看到作家从《德语课》出发的不仅仅是寻求尽职的新的定义,更是提出了“我们还要不要尽职?”这样的问题。因为曾经的“尽职”引起了如此浩大的人类灾难。
面对这样的问题,“西吉”们把原因归结为不愿自我审判的警察们。但究竟还是否需要“尽职”呢?显然,答案是肯定的。因为如果德国人没有在非反动权力的领导下恪尽职守的话,那么就不会有今天日益强大的德国;就不会有今天令人钦佩的德意志民族,而且我们可以猜测到,德国民众一定从类似《德语课》这样的文艺作品中反思了每个人自己的二战史,把文艺作品当成一面镜子,照出自己曾经的、直到“照”之前还不愿承认的“丑陋“,这是需要勇气与决心的,从德国总理面对死难者的下跪,我们便可以得到答案,那些“茹格布尔的警察们”终于从内心深处承认了自己曾经犯下的罪孽。
那么,今天看《德语课》的意义何在呢?或者说作家通过作品做出的那些对于二战的反思和对于人性的剖析对于今天的我们还有什么作用呢?
显然,作用是很大的。如果这样的作品再早一些传入我国,或者得到普遍的阅读与理解,那么我国的十年浩劫——文化大革命,或许是可以避免的。《德语课》的意义就在于,它是一面镜子,是一面服务于构建和谐社会中道德体系的镜子,有了这面镜子,人们不管在何种社会环境下都能照见自己灵魂的本质、真正的面貌,从而加以改正或者起码也得加以压制,别让自己灵魂中的阴暗面给周围的人带去伤害。
其实,这也正是所有优秀的文艺作品的共性所在,不管作品的主题是什么,爱情、犯罪、写实等等,虽然写的主题不一样,但是行文一定是源自于生活而高于生活的,在主题的周围围绕着千千万万实际生活中的场景、人物性格、社会结构和文化习惯。而这些侧面恰恰就是镜子,让每个人照一照自己,究竟自己是一个怎样的人,或者在相似的场合中自己是否会做出与某些角色同样的事情,如果是好事情,那当然太好了,但是如果那是些利己不利人或者既不利己又不利人的事,那多少会对相应的读者产生一定程度的触动,毕竟能够阅读这些作品的人在灵魂深处还是具备自省的能力的,显然,《德语课》就是要达到,实际也达到了这样一种社会教育的目的,因此,它才可以在今天这样一个和平年代依然能够遇到许多能与其产生共鸣的读者。同时,这部作品也向世人提供了颇多的启迪和警示,因为只有在更彻底地对战争和在战争中逼现出的人性本质进行反思后,我们这个世界才有可能真正地实现永久的和平。
D. 德语文学作品赏析万能句
万能句: Es ist großartig.
E. 都德 最后一课 赏析
一. 背景介绍:
《最后一课》写于普法战争第二年(1873年)。普法战争是1870—1871年法国和普鲁士的战争。1870年7月,法国首先向普鲁士宣战,这个掠夺性的战争,正如马克思当时指出的,敲响了“第二帝国的丧钟”。9月,色当一役,法军大败,拿破仑第三被俘,普鲁士军队长驱直入,占领了阿尔萨斯、洛林等法国的三分之一以上的土地。这时,对法国来说,已经变成自卫战争。面对普鲁士军队的屠杀掠夺,法国人民同仇敌忾,抗击敌人。这个短篇,就以沦陷了的阿尔萨斯的一个小学校被迫改学德文的事为题材,通过描写最后一堂法文课的情景,刻画了小学生小弗郎士和乡村教师韩麦尔的典型形象,反映了法国人民深厚的爱国感情。
二. 作者简介:
阿尔封斯•都德(1840?—1897)是法国19世纪后半期的小说家。他一生共写了12部长篇小说,一部剧本和4部短篇小说集。他的短篇小说有不少是以普法战争为题材的,具体生动地描写了法国普通人民对侵略者同仇敌忾的爱国主义精神,谴责了资产阶级当局开门揖盗,致使法军节节败退,人民陷于水深火热之中的罪恶。《最后一课》就是都德爱国主义短篇小说的代表作之一。
三. 小说文体简介:
1. 文学体裁:小说是和诗歌、散文、戏剧并列的文学的基本形式之一。
2. 小说的概念:小说以刻画人物形象为中心,通过完整的故事情节和具体的环境描写来广阔地反映社会生活。
3. 小说的三要素: 人物、情节和环境。
4. 故事情节:情节是一系列有组织的生活事件,分为:开端、发展、高潮、结局。
5. 刻画人物的方法:分为外貌描写、语言描写、神态描写、心理描写、行动描写。
6. 环境的种类及作用:自然环境、社会环境。
7. 小说分类:按篇幅长短分:长篇、中篇、短篇、小小说(微型小说)。
F. 请问什么是“布拉格德语文学”
解释“布拉格德语文学” 首先必须要提到弗兰兹·卡夫卡
弗兰兹·卡夫卡(Franz Kafka,1883年7月3日-1924年6月3日---卡夫卡出生于布拉格,但我国文学评论界把他的国籍归于奥地利;卡夫卡终身用德语写作,可德国评论界说他的德语是另类德语-我觉得说奥匈帝国更为准确。),20世纪德语小说家,在逝世后,文章才得到比较强烈的回响。文笔明净而想像奇诡,常采用寓言体,背后的寓意言人人殊,暂无(或永无)定论。别开生面的手法,令二十世纪各个写作流派纷纷追认其为先驱。
卡夫卡生於捷克(当时属奥匈帝国)首府布拉格一个犹太商人家庭,是家中长子,有三个妹妹(另有两个早夭的弟弟),而她们都在第二次大战时於集中营中死亡。自幼爱好文学、戏剧,18岁进入布拉格大学,初习化学、文学,后习法律,获博士学位。毕业后,在保险公司任职。多次与人订婚,却终生未娶,40岁时死於肺痨。
1904年,卡夫卡开始发表小说,早期的作品颇受表现主义的影响。1912年9月22日晚至翌日清晨,通宵写出短篇《判决》,从此建立自己独特的风格。生前共出版七本小说的单行本和集子,死后好友布劳德(Max Brod)违背他的遗言,替他整理遗稿,出版三部长篇小说(均未定稿),以及书信、日记,并替他立传。
后世的批评家,往往过分强调卡夫卡作品阴暗的一面,忽视其明朗、风趣的地方,米兰·昆德拉在《被背叛的遗嘱》(Les testaments trahis)中试图纠正这一点。其实据布劳德的回忆,卡夫卡喜欢在朋友面前朗读自己的作品,读到得意的段落时会忍俊不禁,自己大笑起来。
卡夫卡的很多作品,如《审判》、《万里长城建造时》都反映的是卡夫卡对帝国的认识。况且奥匈帝国一战后才解体,卡夫卡的人生大部分时间是生活在帝国时期。
其实我认为文学是属于语言和文化的,而非国家。卡夫卡是一个犹太民族的德语作家,我认为这是比较合理的定义。
又及:“在德国人眼里,我是犹太人;在犹太人眼里,我是德国人,在我自己家里,我比陌生人还陌生。”——卡夫卡
----------------------------------------------
轶闻
* 「卡夫卡」在捷克语中是「寒鸦」的意思,卡夫卡父亲的铺子即以寒鸦来作店徽。
* 为纪念这位独一无二的作家,1983年发现的小行星3412以「卡夫卡」来命名。
* 日本作家村上春树爱读卡夫卡,他的一本小说就叫《海边的卡夫卡》。
卡夫卡与中国
* 阿根廷作家波尔赫士(Jorge Luis Borges)是首个将卡夫卡小说译为西班牙文的人,他在一篇文章《Kafka y sus precursores》中替卡夫卡追宗认祖,其中一人是韩退之,全因他写过《获麟解》这篇寓言。
* 卡夫卡读过一些中国文学的德译本,他在1912年写信给当时的未婚妻,引用了清朝诗人袁枚的《寒夜》:
寒夜读书忘却眠,
锦衾香尽炉无烟。
美人含怒夺灯去,
问郎知是几更天。
G. 吴晓樵的人物经历
1989年至1997年,在北京大学西语系德语语言文学专业本科、研究生学习,先后获德语文学学士、硕士学位,毕业后留校任助教。1998年10月至1999年9月,德国奥斯纳布吕克大学德语系访问学者。回国后任北京大学外国语学院德语系讲师。2001年7月至2005年6月,获德意志学术交流中心(DAAD)奖学金,在德国哥廷根大学德语系攻读德语文学博士学位,研究德国作家特奥多尔·冯塔纳和奥地利作家阿图尔·施尼茨勒的作品。2005年6月获哥廷根大学哲学博士(Dr. phil.)学位。归国后,2005年11月至2011年6月任北京航空航天大学外国语学院德语系副教授,主讲德语文学史、德语文学流派、德语文学评论、德语翻译与实践等课程。2008年获德国洪堡奖学金。2009年2月至2011年1月,由洪堡基金会资助在德国弗莱堡大学、柏林自由大学从事克雷门斯·布伦塔诺(Clemens Brentano)及德国浪漫派喜剧的研究。2011年8月起被北京航空航天大学聘为教授。2013年4月,当选为魏玛古典基金委员会下设欧洲古典文学与文化研究中心会士(Mitglied des Zentrums für Klassikforschung der Klassik Stiftung Weimar)。2013年7月起被北航聘为德语近现代文学方向的博士生导师。
H. 布拉格德语文学
解释“布拉格德语文学” 首先必须要提到弗兰兹·卡夫卡
弗兰兹·卡夫卡(Franz Kafka,1883年7月3日-1924年6月3日---卡夫卡出生于布拉格,但我国文学评论界把他的国籍归于奥地利;卡夫卡终身用德语写作,可德国评论界说他的德语是另类德语-我觉得说奥匈帝国更为准确。),20世纪德语小说家,在逝世后,文章才得到比较强烈的回响。文笔明净而想像奇诡,常采用寓言体,背后的寓意言人人殊,暂无(或永无)定论。别开生面的手法,令二十世纪各个写作流派纷纷追认其为先驱。
卡夫卡生於捷克(当时属奥匈帝国)首府布拉格一个犹太商人家庭,是家中长子,有三个妹妹(另有两个早夭的弟弟),而她们都在第二次大战时於集中营中死亡。自幼爱好文学、戏剧,18岁进入布拉格大学,初习化学、文学,后习法律,获博士学位。毕业后,在保险公司任职。多次与人订婚,却终生未娶,40岁时死於肺痨。
1904年,卡夫卡开始发表小说,早期的作品颇受表现主义的影响。1912年9月22日晚至翌日清晨,通宵写出短篇《判决》,从此建立自己独特的风格。生前共出版七本小说的单行本和集子,死后好友布劳德(Max Brod)违背他的遗言,替他整理遗稿,出版三部长篇小说(均未定稿),以及书信、日记,并替他立传。
后世的批评家,往往过分强调卡夫卡作品阴暗的一面,忽视其明朗、风趣的地方,米兰·昆德拉在《被背叛的遗嘱》(Les testaments trahis)中试图纠正这一点。其实据布劳德的回忆,卡夫卡喜欢在朋友面前朗读自己的作品,读到得意的段落时会忍俊不禁,自己大笑起来。
卡夫卡的很多作品,如《审判》、《万里长城建造时》都反映的是卡夫卡对帝国的认识。况且奥匈帝国一战后才解体,卡夫卡的人生大部分时间是生活在帝国时期。
其实我认为文学是属于语言和文化的,而非国家。卡夫卡是一个犹太民族的德语作家,我认为这是比较合理的定义。
又及:“在德国人眼里,我是犹太人;在犹太人眼里,我是德国人,在我自己家里,我比陌生人还陌生。”——卡夫卡
----------------------------------------------
轶闻
* 「卡夫卡」在捷克语中是「寒鸦」的意思,卡夫卡父亲的铺子即以寒鸦来作店徽。
* 为纪念这位独一无二的作家,1983年发现的小行星3412以「卡夫卡」来命名。
* 日本作家村上春树爱读卡夫卡,他的一本小说就叫《海边的卡夫卡》。
卡夫卡与中国
* 阿根廷作家波尔赫士(Jorge Luis Borges)是首个将卡夫卡小说译为西班牙文的人,他在一篇文章《Kafka y sus precursores》中替卡夫卡追宗认祖,其中一人是韩退之,全因他写过《获麟解》这篇寓言。
* 卡夫卡读过一些中国文学的德译本,他在1912年写信给当时的未婚妻,引用了清朝诗人袁枚的《寒夜》:
寒夜读书忘却眠,
锦衾香尽炉无烟。
美人含怒夺灯去,
问郎知是几更天。
I. 现代德国文学是什么
19世纪末20世纪初的德国出现了印象主义和新浪漫主义文学,在第一次世界大战时又产生了表现主义文学。这是德国颓废文学的3个主要流派。前二者又都属于象征主义文学。
20世纪德语文学,包括德意志(现代又分东、西德)、奥地利及瑞士文学几部分。
进入20世纪,德语文学有突出成就的首先当是传统的现实主义文学,除了托马斯·曼写了《布登勃洛克一家》(1901),海赛(1877~1962)写了《在轮下》(1906),当推亨利希·曼(1871~1950)的创作。亨利希·曼在20世纪初写了长篇小说《在懒人乐园里》(1900年,又名《一部写上等人的小说》)、《垃圾教授》(1905)、《小城》(1909)、《臣仆》(1911~1914)。他的小说批判资本主义社会,揭露德国反动的教育制度和虚伪堕落的知识分子,展示民主力量与反动力量的冲突,十分有力。《臣仆》和后来写的《穷人》(1917)、《首脑》(1925)组成《帝国三部曲》。前者通过欺软怕硬的造纸厂老板的儿子的卑劣性格,揭示了德意志帝国忠顺奴才的典型;后两部描写了无产阶级同资产阶级的冲突。20世纪30年代,他还写了历史小说《亨利四世》(1935~1938)等等。他一生写了19部长篇,55部中短篇,11部剧本,还有大量的散文与政论。
从1919~1933年,在俄国十月革命影响下,德国无产阶级文学运动高涨,它不但有革命作家联盟与《左翼》杂志,而且涌现了大批作家。德国主要的无产阶级革命家梅林(1846~1919)、蔡特金(1857~1933)和卢森堡(1871~1919)均写了不少文艺论著。无产阶级作家还有贝希尔、沃尔夫、托勒等由表现主义转到无产阶级立场上来。女作家安娜·西格斯(1900~),著名作品有广泛反映20世纪20年代各国政治社会生活的长篇小说《同伴们》(1932)、反法西斯小说《月之路》(1935)等。从文学形式上来分,长篇小说有格伦贝格的《鲁尔烈火》(1926)、图雷克的《一个无产者自述》等等。诗歌有贝希尔的诗集《王位上的尸体》(1925)等等。戏剧方面,有沃尔夫和布莱希特等。沃尔夫(1888~1953),代表作是揭露法西斯的话剧《马门教授》(1933~1934),《氰化钾》也是他的作品。布莱希特(1898~1956)是著名剧作家和戏剧理论家,他建立了独特的称作“叙事性演剧”的戏剧理论体系。他的作品主要有剧本《三角钱的歌剧》(1928)、《母亲》(1932年,据高尔基小说改编)、《卡拉尔大娘的枪》(1937)、《伽利略传》(1939)和歌颂巴黎公社的《公社的日子》(1948)等。
1933年希特勒上台,这时期的名著有捷克德语作家基希的报告文学《神秘的中国》(1933)、沃尔夫的剧本《马门教授》(1935)和《博马舍》(1941)、贝希尔的诗《1937的祖国》、布雷德尔的小说《父亲们》(1941)、西格斯的小说《第七个十字架》(1942)等等。
这个时期的传统现实主义文学,有的在思想上受左翼文学影响,有的在艺术上受现代派影响,亨利希·曼的《帝国》的后两部、托马斯·曼的《约瑟和他的兄弟》四部曲,都是力作。其他著名作家作品有福伊希特万格(1884~1958)他的《候车室》三部曲:《成功》(1930)、《奥倍曼兄妹》(1933)、《流亡》(1942)写了纳粹的形成与发展,批判了法西斯的罪恶。他另有3部曲《约瑟夫斯》(1932~1942)、《冒牌的尼罗》(1936)、《西蒙》(1945)以及战后写的关于西班牙画家的《戈雅》(1951)。和平主义者雷马克(1898~1970)的《西线无战事》(1929)与雷恩的《战争》(1928)一样都是优秀反战小说。雷马克通过8个普通士兵的痛苦的战壕生活,揭露战争的恐怖。他还写有反法西斯的小说《流亡曲》(1941)和《凯旋门》(1946)。奥地利作家茨威格(1881~1942)是有特殊文学贡献的作家,他的《三大师》(1920)与《三诗人》(1928)等是优秀的传记,也是深刻的文学评论。他的小说集《马来狂人》(1922)、《感觉的混乱》(1927)、《象棋的故事》含蕴极丰。唯一的长篇《焦躁的心》(1938)写瘫痪少女的爱情与自杀,十分深刻。茨威格善于写孤独者的奇特遭遇。《一个女人一生的二十四小时》和《一个陌生女人的来信》细腻地分析了资产阶级妇女的心理,影响颇深。
20世纪20年代,表现主义发生了左翼与右翼的分化,中间派在艺术上成就突出。其中最重要的作家是奥地利的卡夫卡(1883~1924),他影响着几代现代派作家。其他还有:凯泽(1878~1945)的《珊瑚》(1917)、《煤气》(二部,1918年,1920)三部曲写瓦斯工人的受剥削。托勒(1893~1939)的《群众和人》(1921)、《机器破坏者》(1922)表现了无产阶级的斗争。施特思海姆、考考施卡等也写了有代表性的作品。
民主德国的文学以社会主义文学为主,其中著名诗人,除了贝希尔以外,还有魏纳特(1890~1953)。这位20世纪20年代就著名的无产阶级诗人在他众多的诗篇中,号召反对法西斯,热情歌颂社会主义。小说家除了布雷德尔、西格斯,有成就的还有写《创奇迹的人》(1957年,1973)的施特里特马特(1912~)、写《被分裂的天空》(1963)的女作家克里斯塔·沃尔芙(1929~)、写《少年维特之新烦恼》(1972)的普伦茨多夫(1934~)等等。戏剧方面,突出的是布莱希特(1898~1956)的《高加索灰阑记》(1946)、《伽利略传》(1947)和歌颂巴黎公社的《公社的日子》(1948)。60、70年代,民主德国卓有成效的作家还有赖曼、康特、布劳思、诺伊奇、库纳尔特等等。
联邦德国战后最先出现的是以博歇尔特(1921~1947)为代表的“废墟文学”。1947年成立“四七社”,一批作家迅速震动文坛,其中有伯尔、格拉斯、瓦尔泽、沙吕克和奥地利的巴赫曼、汉德克等等。亨利希·伯尔(1917~1985)的长篇小说《一个妇女周围的群像》(1971年,中译名《莱尼和他们》)、《丧失了名誉的卡塔琳娜·勃罗姆》(1974)通过善良妇女的受迫害,控诉了西方社会。京特·格拉斯(1927~)的“但泽三部曲”:《铁皮鼓》(1959)、《猫与鼠》(1961)、《非人的岁月》(1963)既回顾了法西斯统治的残暴,又揭露了现实资本主义的丑恶。西格弗里德·伦茨(1926~)的《德语课》(1968)以警察儿子在德语课作文中回忆往事形式,写出了纳粹时期人们悲观绝望的心理。奥地利作家彼得·汉德克(1942~)的剧本《卡斯帕尔》(1968~)以痴人学话形式表现了对人生哲理的探求。
1961年工人文学家成立了“六社”,1970年又成立“劳工界文学社”提倡工人文学与纪实文学。20世纪70年代,纪实文学发展引起日记体、自传体小说盛行。戏剧方面受欢迎的是霍赫胡特(1931~)的《助产士》(1971)、《猎人之死》(1976~)和彼得·魏斯(1916~)的《马拉萨德》(1964)。
现代瑞士德语文学以弗里施与迪伦马特的小说与戏剧最引人注目。弗里施(1911~)的闹剧《中国长城》(1947)让秦始皇、拿破仑、罗密欧与朱丽叶不同时代的人物同台,喜剧《唐璜》《老妇还乡》(1956)揭露了西方金钱万能的现象,《物理学家》(1962)说明强权争霸对科学的侵占。他们的戏用夸张手法,写异化现象,也有人归之为荒诞戏。
J. 跪求文学评论文章
德伯家的苔丝》描绘了一个纯洁女人的悲剧性毁灭。哈代在小说的副标题中称女主人公为“一个纯洁的女人”,公开地向维多利亚时代虚伪的社会道德挑战。女主人公苔丝是一个勤劳善良、美丽纯朴的农家姑娘,同时在她身上又有着可贵的坚强、自尊和大胆反抗厄运的品格。为了摆脱穷困,她的母亲打发她去有钱的“本家”亚雷家做工,结果遭到亚雷的蹂躏,失去了“清白”。此时的她不公要面对生活的贫困,还要抵御“道德”的压力。她来到牛奶场当女工和来自城里的具有“自由思想”的安玑·克莱尔真心相爱了。新婚之夜,苔丝为了忠实自己的丈夫,向克莱尔讲述了自己以往的“过失”。表现了很高的道德的勇气。当丈夫不能谅解,幸福已经破灭时,她又忍住痛苦,咬紧牙关,毅然地独立谋生。在对待亚雷的态度上,苔丝也充分体现了自己的价格尊严。亚雷百般引诱,她不为之所动,并明确表示厌恶。最后,她在忍无可忍的情况下,杀死这个毁了她一生的仇人。这一切也导致了苔丝悲剧性的一生,并让她最终走向了毁灭。《德伯家的苔丝》的悲剧性因素是深刻而又复杂的,无论从哪一个方面单独去论述都是有危险的。所以本文在论述时,就试从苔丝女性悲剧的社会、性格及其必然性等方面,对苔丝的女性悲剧进行探讨。
苔丝女性悲剧的社会因素
女性主义认为自从女性传统地位丧失以后,特别是人类文明进入工业化社会以后,妇女生活便进入父权主义一统天下的漫漫长夜。女性作为男子的附属物和点缀物,其自然属性沦为被奴役的对象,女性被当作一个不完整的存在而遭到以男性为权力核心的社会的压迫。她们在社会上找不到立足之地:她们为寻找自我和刻社会承认而付出的种种努力最终多以悲剧而告终。在不同的社会层次和心理程度上沦为男权文化的牺牲品。
哈代的创作时期是一个充满变化、动荡的时期。当时英国社会正经历着深刻的变化,由此而产生了各种尖锐的矛盾和危机。《苔丝》反映了作者对当时一些最严峻的问题的关切和同情。哈代在书中描绘了新兴的工业化和都市文明给古老、乡土的威塞克斯地区带来了冲击,揭露了禁锢众思想、强调贞洁、压抑妇女社会地位的虚伪道德。
主人公苔丝所受的压迫是双重的。在自给自足的小家经济不能维持的条件下,她为了生活,不得不忍受农业资本家的剥削,并受到富家子弟的污辱。但是,
使她陷入绝境的是当时社会的道德偏见。代表这种偏见的克莱尔对她的遗弃,使她精神上遭到更沉重的打击,失掉了生活的信心,终于成为资产阶级伦理道德的牺牲品。
在人与环境激烈的冲突中,苔丝的命运必然是悲惨的。苔丝生活在英国资本主义侵袭到农村并毒化社会气氛的维多利亚时代。她虽然勤劳善良、聪明美丽;但作为一个劳动者,一个无权无钱的工人,社会地位低下,自然会受到资本主义社会的种种压迫和凌辱。随着资本主义的入侵,那些自食其力的占有少量土地和生产资料的农民,都不得不随之破产。苔丝家中的老马被邮车撞死后引起了家中经济生活的改变。在无路可走之下,苔丝不得不委身亚雷。可见,苔丝的悲剧命运和她的经济贫困紧密相连。这是其一。其二,不公正的法律制度也是导致苔丝悲剧的一个因素。在资本主义社会里,法律制度都是以维护剥削阶级的利益和承认剥削阶级压迫人民的权力为前提的,是为维护其反动统治服务的。亚雷在乡野称霸,为非作歹,却受到法律的保护,而苔丝却被判处死刑。这正说明了资产阶级政治制度的反动性,表明下层阶级的小人物在社会中是不可能得到公正待遇的。其三,苔丝的毁灭与伪善的宗教也紧密相连。亚雷这个伪善的人物揭露了伪善的教。他是依靠商业致富的资产者和暴发户,是一个“肉欲的人”。他设下圈套引诱了苔丝,却利用《圣经》的典故把责任推到苔丝身上。后来他还居然变成了一个劝人行善的牧师。可见,在资本主义社会,宗教只是反动统治阶级麻醉、欺骗和愚弄劳动人民的一种工具。马克思曾经指出:“基督教带有假仁假义的烙印。”宗教为资产阶级凌辱和玷污妇女提供了理论上的依据。其四,苔丝也是资产阶级虚伪道德的牺牲品。作品中安玑就是资产阶级虚伪道德的体现者,他虽然是个有开明思想的知识分子,但他心理深层有一种根深蒂固的传统伦理道德观念。他自己也有过放荡行为,并得到苔丝的原谅,但他却不肯原谅原本无辜的苔丝。本阶级的印记仍深深地烙在他的灵魂深处:认为“身份不一样,道德观念也不一样。”还用传统的贞操观来看待一个女人的纯洁与否,对苔丝没有丝毫的同情,置苔丝于痛苦绝望之中,使苔丝又被迫回到亚雷的身边。安玑身上所体现出来的虚伪的资产阶级道德把苔丝推向了悲剧的深渊。具有讽刺意味的是,直接给苔丝带来不幸的亚雷,不仅是粗鲁卑俗、胡作非为的乡间恶棍形象,而且是虚伪的宗教和资产阶级国家机器的代表。苔丝再次和亚雷见面的时候,亚雷居然已经当上了牧师,向农民滔滔不绝地宣讲圣经。作者通过亚雷形象的塑造,毫不留情地暴露了英国社会的黑暗和宗教的虚伪。
由此可见,苔丝的悲剧是当时社会的产物,因此苔丝的悲剧也是社会的悲剧。
苔丝女性悲剧的性格因素
亚里士多德曾不无歧视地为女人下了这样的定义:“女人之为女人是因为她们的身体缺少某些性质,也因为这些天然的缺陷而遭受痛苦。”对女性而言,在以男性利益为主导的社会里,即像是以惊人的毅力付出令人难以承受的牺牲,也很难维护自己的人格。她们或是沦为男性的享乐工具,或是被奚落、冷淡和伤害。
苔丝是哈代塑造的一个全新的妇女典型。她有着双重性格。一方面她敢于反抗传统道德和虚伪的宗教;另一方面又不能长度摆脱传统道德对自身的羁绊。特别是后者与她的悲剧命运直接相关。
首先,造成苔丝悲剧的性格方面的因素是大自然赋予她的纯朴,这本能的纯朴使她不能与人面兽心的亚雷相处,也使她不能向心爱的人隐瞒自己的“污点”,因为她没有沾染多少文明,所以也就缺乏功利的计谋。她的纯朴的本能超过了人人与生俱来的保存自己的本能,这样,就不可避免地导致了她的悲剧,自己是家民的女儿苔丝的祖先曾经是显赫富有的贵族,但到19世纪后期,家族衰败,到她父亲这一辈时,家境变得贫寒。在偶然得知家族背景后,苔丝的父亲为自己的高贵出身而得意洋洋,朴实的德北太太也为丈夫的出身而沾沾自喜。与此相反,苔丝却厌恶父母的庸俗,鄙视这种高贵出身,坚持认为自己是家民的女儿,是先靠自己劳动谋生的,“我本是爹妈养的,我的美貌是我妈给的,她不过是一个挤牛奶的女工罢了”;同时苔丝坚持姓平庸的德北(Durberfield)姓,而不愿姓高贵的德伯(Durberville)姓;当克莱尔提议苔丝改姓德伯,以提高她身躯地位时,苔丝断然拒绝了,以上这些都充分表现出苔丝的质朴,纯真,鄙视门第观念,以劳动为荣的高尚品德。苔丝吃苦耐劳,勇于牺牲,无私奉献,她的家境贫寒,又是家里的老大,所以很早就帮母亲操持家务,任劳任怨。为了家庭,她宁愿牺牲自己。当一家人流落荒野,处于危难之中时,她毅然选择了与亚雷再次同居,但此时她并未因丰裕的物质生活而受到腐蚀,自始自终心中只有克莱尔。苔丝对爱情忠贞不渝,她对克莱尔的要求,不找他少写。为了他,她不惜剪掉自己的眉毛,把脸裹起来,把自己扮成一个丑女。这些都表明苔丝对克莱尔的忠贞不二;她对克莱尔非常崇拜,认为他是一个十全十美的男性,是智慧的化身,把他看作天神一般。苔丝蔑视宗教,对宗教持有怀疑态度,当她失身后,改变了对宗教的看法,她不管教规,自行给其私生子洗礼,当牧师不承认此洗礼并不允许按教义埋葬死婴时,她说:“那么我不喜欢你了,我永远也不上你的教堂去了。”从此与宗教断绝了联系。在苔丝当时所处的19世纪后期,法律禁止男子与死去妻子的姐妹结婚,但她蔑视这一法律,认为这一教规跟她早已毫无关系,所以希望丈夫与妹妹日后能共同生活。
另一方面,由于苔丝出身于一个农民家庭,残存于农民身上的某些旧道德和宿命观点使她在反抗传统道德时出现了软弱的一面。她在受到世俗舆论、传统道德迫害的同时,又用这一道德标准来静观自己,认为自己是有罪的。“她把自己看作一个罪恶的化身”, “她老觉得全世界的人都在注意她的情形,不敢抬头见人“,她比别人更不能忘记自己的耻辱。苔丝正是这样用一张自己织成的道德罗网把自己束缚起来。其实,她的自我束缚意识有其深刻的历史基础,是整个社会意识的具体表现。苔丝作为一定历史时期的个人,必然会形成特定的历史时期的社会意识和道德观念,她的思想和行动也必然会受到时代和社会意识的制约。
苔丝认为自己失身后,已是一个罪人,没有资格也不配作克莱尔的妻子。苔丝认为失身是一种罪恶,因此“失身“这一罪恶长期折磨着刀子,压抑着她。她认为在肉体上亚雷才是她真正的丈夫,也就是说,在名义上她是安玑·克莱尔太太,但实际上是亚雷·德伯太太······这些都充分反映出苔丝的道德保守性。尽管人物性格在控悲剧中越来越重要,但导致悲剧结局的决定性力量往往不是性格本身,而是原始形式或变化了的形式的命运。苔丝以失去自我为前提,对克莱尔极度崇拜,极度忠贞。在前面,苔丝对爱情的忠贞不渝中已提到了一些内容,文中她说:“我一定象你一个可怜的奴隶一样,绝对地服从你,就是你让我死,我也不违背你。”“你所想的也就是我所想的——我对于一件事自己并没有主意,只是你怎么想,我也怎么想。”正是这种思想,这种保守性,加重了苔丝命运的悲剧性。
苔丝命运悲剧的必然性
苔丝的悲剧是必然的,不是偶然的和不可知的命运造成的在作品中,哈代通过设置许多偶然巧合的情节让人感到苔丝的一生好像都由命运作祟,是命运把她一步步推向悲剧的结局。其实不然,因为偶然性与必然性紧密相连,偶然性是许多社会必然性与自然必然性的交叉点,是必然性的一种反映。生在资本主义社会的苔丝,其悲剧命运是社会规律的必然反映。哈代在作品中用“一道深不可测的鸿沟”暗示了苔丝的悲剧是当时的社会造成的。他通过法律判处苔丝死刑的描写,把主人公毁灭的真正原因从神秘的命运移到了现实世界。卢那察尔斯基曾指出:天命是由种种社会情况、疾病、灾难等幻化出来的,同时它也是人们的一种心理现象。可见,导致苔丝悲剧的不是盲目的无从追究责任的命运,而是环境和社会的力量,也是必然的。
如果苦难落在一个生性懦弱的人头上,他逆来硕受地接受了苦难,那就不是真正的悲剧。只有当他表现出竖毅和斗争的时候,才有真正的悲剧,哪能怕表现出的仅仅是片刻的省略、激情和灵感,是他有超越平时的自己。悲剧全在于对灾难的反抗。当不幸和苦难降临时,苔丝仍然做殊死的抗争,以自己的生命为代价去超越它们,显示出超常的精神力量、惊人的生存欲望和抗争精神,把人的生存本质、人的自由意志和生命力提升到超然的高度。虽然命运使纯洁的苔丝被资产阶级虚伪的伦理道德打入深渊,也仍未就此屈服。其悲剧色彩也就更加浓重。
通过对苔丝这一女性悲剧形象的阅读,我们对当代妇女解放运动和新女性形象有了更深刻的理解。综观妇女解放运动的历史可以发现,60年代,妇女解放运动的最初阶段,是带有浓厚政治色彩的“女权阶段”。女性渴望在历史的线性时间中为自己争得一席之地,要求在象征秩序中获得同男人平等的机会和权利,如选举权、同工同酬,职业认可。中期的新一代女性主义者,已不再局限于争取上述权利。她们一反初期注重平等的态度,转而强调女性与男性的“性差异”,并以此差异否定男性象征秩序。倡导女性的经验由女性自己来书写。进入80年代以后,出现了以强调“女人”为特征的新女性主义。它不再固着于男女间的对抗和女性一元论。而是提出了多元论。强调男女文化话语的互补关系;注重女权、女性、女人的统一性。伍尔夫说:“一个人,如果是个纯粹的男人或是妇人,那将是天大的不幸。无论任何人,都应当是一个具有妇人味的男人或是一个具有男人味的女人。”那么,发展双性气质,形成双性化人格,构建“统一的双重性别角色”当成为文明进步和妇女解放运动的最终奋斗目标。
哈代以满怀的同情和高度的良知给我们展示了苔丝这一饱受社会压迫的女性悲剧形象。他饱蘸同情的笔触所到之处,让我们窥见了男权中心社会里妇女的生存状态。而他所塑造的苔丝这一令人心疼和难以忘怀的女性形象与其说是地域性解读,所带给我们的不仅仅是对妇女生存状态的反思,更是启示,对当代的妇女解放运动同样有着巨大的推动作用。