炙的文言文
一灸一易:用艾灸一次,就更换一炷艾。易:更换。
② 顾荣施灸文言文答案
原文:
顾荣居洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。曰:其仆也,焉施之?"
荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右相助。顾荣异之,问其所以,乃受炙人也。
翻译:
荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉的佣人显露出想吃烤肉的神情,于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。同座的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味这种道理呢!”
后来顾荣遇上战乱过江避乱,每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫自己。顾荣觉得很奇怪,便问他原因,原来他就是当年接受烤肉的人。
启示:
赞扬了顾荣,体恤下人,推己及人,肯为别人着想的品质和行炙人的知恩图报的品质。多做一点好事,多关心一下别人,或许就会得到回报。
满意请采纳,谢谢!
③ 文言文阅读。(10分)顾荣施炙 ① 顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。荣
小题1:(1)停止(2)通“座”,座位(3)遇到(4)是 小题1:哪有成天端着烤肉而不知肉味这种道理呢! 小题1:顾荣心思细腻,善于观察,平等待人,不因对方是仆人而轻视他,顾荣更能为别人着想,施肉给端烤肉仆人,是一个善良的人。或受炙人知恩图报,在顾荣危急之时相助保护,他真正做到了“滴水之恩当涌泉相报”,这样的行为让人称颂。(必须答出人物的品质) ④ 北窗炙輠录 的文言文阅读练习 【原文】 明道知金华县,有人借宅居者偶发地得钱窖千余缗。其主人至,曰:“吾所藏也。”客曰:“吾所藏也。”遂致讼,二人争不已。明道问主人曰:“汝藏此钱几何时?”曰:“久矣。自建宅时即藏此钱在地矣。”“汝借宅几何时?”曰:“三年。”明道乃取其钱,尽以钱文类之。明道既视其钱文,乃谓客曰:“此主人钱也。”客争之曰:“某之钱。”明道曰:“汝尚敢言!汝借宅才三年,吾遍阅钱文,皆久远年号,无近岁一钱,何谓汝所藏也?”其人遂服。 (选自宋代施德操《北窗炙輠录》) 【注释】1、明道知金华县:明道,即程颢,北宋理学家,学者称明道先生;知,主持,担任知县。2、发:掘开。3、缗:用绳子穿成串的铜钱,一千文为一缗。4、钱文:钱上所铸年号。 22、给文中画线的部分断句,停顿处用“/”划开。(限断2处)(2分) 有人借宅居者偶发地得钱窖千余缗。 23、解释下列句子中加点词的意思。(2分) (1)遂致讼( ) (2)二人争不已( ) (3)吾遍阅钱文( ) (4)其人遂服( ) 24、明道先生具有怎样的品格?请根据文章做具体说明。(2分) 【答案】 22、有人借宅居者/偶发地/得钱窖千余缗。 23、(1)于是。(2)停止。(3)普遍;周遍。(4)服气。 24、明道智慧、明理,正直。 ⑤ 文言文:炙上有发 晋文公的时候,主管膳食的大臣端上烤肉,肉上有头发缠绕。晋文公召来烤肉的人责问他说:“你打算要把我噎住吗?为什么缠着头发?”厨师磕头回答说:“我有三条死罪:拿磨刀石来磨刀,磨得和干将(读音gan、jiang一声,古代善铸宝剑的人。这里指利剑)一样锋利,能把肉切断确切不断头发,这是我的第一条死罪;拿木钎穿肉时没有发现头发,这是我的第二条死罪;把肉拿到炽热的火炉上烤,炭火都烧得通红,肉都熟了但是头发不却没有烧掉,这是我的第三条死罪。堂下难道是有暗中怨恨我的人吗?”晋文公说:“好!”于是召集堂下的人一一讯问,果然是有人陷害厨师,就把他处死了。 ⑥ 如何翻译古文“诸所为附薰炙者,骎且澌没矣。”
原文部分:公虽一老孝廉乎,而名益鹊起,海内之人益以得望见汤先生为幸。至癸未举进士,而江陵物故矣。诸所为席宠灵、附熏炙者,骎且澌没矣。公乃自叹曰:“假令予以依附起,不以依附败乎?”而时相蒲州、苏州两公,其子皆中进士,皆公同门友也。意欲要之入幕,酬以馆选,而公率不应,亦如其所以拒江陵时者。 ⑦ 文言文中怎样称呼针灸推拿 针、灸、推、拿,分别指四种不同的施治方法,都是单音节词,就是文言文的词汇。现代汉语有时将“针灸”“推拿”分别合成双音节词,与原义偏离 。比方说,针和灸是两回事。 ⑧ 炙而发绕之,一篇文言文,告诉我们什么道理 《学奕》这篇古文说明了在同样条件下,如果态度不同,所产生的效果就不同,告诉我们学习必须要专心致志,绝不可三心二意的道理 ⑨ 灸上有发 文言文 翻译
翻译: ⑩ 文言文:顾荣贻炙
原文:顾荣居洛阳,尝应人请。觉行炙人有欲炙之色,因辍己贻焉。同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之,而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右己。顾荣异之,问其所以,乃受炙人也。 热点内容
|