甫文言文
① 古文中年甫是什么意思
年甫是年龄多少的意思
◎甫fǔ
〈副〉
(1)方才,刚刚[just]
瑞抚吴甫半岁。——《明史·海瑞传》
立寨甫毕,喘息未定,忽闻寨后一声炮响,火光接天,车声震耳。——明冯梦龙《东周列国志》
部署甫定而外围合。——清·邵长蘅《阎典史传》
(2)又如:年甫二十;甫愈(刚痊愈);甫至(刚到);甫能(刚刚能)
(3)开始,起初[beginning]。如:甫当(始终);甫尔(初始)
② 文言文中老甫指什么
年纪大的有声望的人
③ 关于王介甫的文言文
1、断句
而/世人/岂可尽欺哉?
2、释词
(1)殆
差不多
(2)或
有的人
(3)固
本来
3、译句
过眼有会于心者,必手录之
过目的诗歌,有会意于心的(心得),必定亲手写下来。
4、《百家诗选》是怎样编出来的?(用原文回答)?
介甫借唐人诗集日阅之,过眼有会于心者,必手录之,岁久殆录遍。或取其本镂行于世,谓之《百家诗选》。
5、文中表现王安石的品行,在写法上有什么特点?
先以事实刻画,后以侧面烘托。
6、从文中情节可见王安石是个怎样的人?
异常勤奋,治学严谨的人。
④ 古文甫三月是什么意思
刚刚、方才三月的意思
【甫】
详细释义
fǔ
①<名>古代男子的美称。《仪礼·士昏礼》:“伯某甫,促叔季,唯其所当。”
②<形>大;广大。《诗经·甫田》:“无田甫田,维莠骄骄。”
③<副>刚刚;刚。《汉书·匈奴传》:“今歌吟之声未绝,伤痍者甫起。”
④<名>开始;起初。《宋书·谢灵运传论》:“甫乃以情纬文,以文被质。”
⑤<名>用“……甫”表示人的字。《核舟记》:“虞山王毅叔远甫刻。”
【甫能】方才。
⑤ 钱穆甫为如皋令 文言文翻译
原文
钱穆甫为如皋令,岁旱蝗,而泰兴令独给郡将云: 县界无蝗. 己而蝗大起,郡将诘之,令辞穷,乃言: 本县无蝗,盖自如皋飞来. 乃檄如皋请严捕蝗,无使侵邻境.穆甫得檄,辄书其纸尾,报曰: 蝗本是天灾,即非县令不才,既自蔽邑飞去,却请贵县押来. 未几,传至都下,无不绝倒.
译文
钱穆甫担任如埠的县令, 适逢当地爆发蝗虫引起的旱灾,而泰兴的县令却欺骗郡的长官说 :“当地没有蝗虫。”不久,蝗虫成灾,郡长官责问他,泰兴的管县无话可说,说当地的蝗虫,大概是从如埠飞来的。于是下公文给如埠的官县要求捕捉蝗虫,不能让它侵害邻近的地区。钱穆甫拿到公文,就在对方公文的末了写了首诗恢复他:“蝗虫原本是天灾,而不是管县没有能力。既然是从我的地盘上飞出去的,就请你们从你的地盘上将它们押回来。”一会儿,话传到京城,人人听了,无不笑的前仰后合。
注释
①会:遇到。
②檄:向……发公文
③鄙邑:对自己所在县的谦称
④郡将:知府 令:县令
⑤绐:欺骗。
⑥云:说。
⑦已而:不久。
⑧盖:大概。
⑨诘:责问。
⑩不才:没有才能。
问答
两个县令的共同特点是:推卸责任,昏庸,没有才能。
写出上文段中一个谦词:敝(邑),一个敬词:贵(县)。
拓展
用一句话规劝泰兴县令的做法:你不要再推卸责任了,犯了错要及时改正才不失为一个好县令
⑥ 文言文中的“甫”字作何解
〈名〉
1.
(象形。甲骨文字形,象田中有菜苗之形。金文字形,变为从田父声的形回声字。本义答:苗)
2.
中国古代对男子的美称。多用于表字之后
》
3.
又如:台甫(敬辞,旧时用于问人的表字)
4.
通“父”(
fù)。对男性长辈的通称,犹父老
5.
又如:众甫(各位父老)
6.
通“圃”(
pǔ)。种植果木瓜菜的园地
〈副〉
1.
方才,刚刚
如:年甫二十;甫愈(刚痊愈);甫至(刚到);甫能(刚刚能)
2.
开始,起初
如:甫当(始终);甫尔(初始)
〈形〉
1.
大的
如:甫田(大田);甫甫(大而众多的)
⑦ 文言文中 军甫
军甫
军队刚刚
《网络文言文翻译》
⑧ 文言文中的甫是什么意思
〈名〉 1. (象形.甲骨文字形,象田中有菜苗之形.金文字形,变为从田父声的形声字.本义:苗) 2. 中国古代对男子的美称.多用于表字之后 》 3. 又如:台甫(敬辞,旧时用于问人的表字) 4. 通“父”( fù).对男性长辈的通称,犹父老 5. 又如:众甫(各位父老) 6. 通“圃”( pǔ).种植果木瓜菜的园地 〈副〉 1. 方才,刚刚 如:年甫二十;甫愈(刚痊愈);甫至(刚到);甫能(刚刚能) 2. 开始,起初 如:甫当(始终);甫尔(初始) 〈形〉 1. 大的 如:甫田(大田);甫甫(大而众多的)
⑨ 司马光砸缸文言文中 甫
《司马光砸缸》原文:
司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。——元末·阿鲁图《宋史》
译文:
司马光字君实,陕州夏县人。父亲名字叫司马池,任天章阁待制(宋代官名)司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至忘记饥渴和冷热。一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸(瓮指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
⑩ 郑晓 字窒甫文言文的翻译
节选自《明史·郑晓传》