当前位置:首页 » 美术学科 » 宗道诚实文言文翻译

宗道诚实文言文翻译

发布时间: 2020-11-27 12:07:15

A. 古文翻译~HELP! 宗道诚实 的。

要结合上下文来翻译,如果要断章取义的翻译那你自己选:
中使遂先入白内
中,直译;
使,容1让2使者;
遂:1人名2随即/于是;
先,直译;
入:进入;
白:1说明/陈述2(面见)白(人名)

辛先见教 冀不异同
辛,估计是人名
先,1直译2先前
见教:1表达意见/想法2听取意见/想法
冀,希望;
不,没有;
异同,差别;

恐为御史所弹
担心/害怕 被 御史(言官) 弹劾/举报

ps:有上下文对照才能翻准,这个是大家都知道的文言文翻译技巧
ps2:”亲“这个字被用的真纠结。。

B. 文言文《宗道诚实》怎样翻译

《宗道诚实》的翻译:

鲁宗道做人刚正,正直,嫉恶如仇很少容忍,遇到事情敢于直言,不拘谨。作教育太子的官时,家住得离酒店很近,有一次穿着便衣到酒店中,恰巧真宗急召(他)入宫,使者到了门,过了很久,鲁宗道才从酒店回来。

使者先回宫了,约定说:“如果皇上怪罪你来晚了,用什么来回答?”鲁宗道说:“(你)只管说实话。”使者说:“你这样是会有罪的。”(鲁宗道)说:“喝酒,人之常情。欺骗君王是做臣子的大罪啊!”真宗果真问了,使者详细地把鲁宗道所说的告诉了皇上。

皇帝问鲁宗道,他道歉说:“有老朋友从乡里来,我家贫穷得没有杯盘,所以到酒店去喝。”皇帝因为他忠诚诚实认为可以重用。

《宗道诚实》的原文:

宗道为人刚直,疾恶 少容,遇事敢言,不为小谨。为谕德时,居近酒肆,尝微行就酒肆中,偶真宗亟召,使者及门,久之,宗道方自酒肆来。使者先入,约曰:“即上怪公来迟,何以为对?”宗道曰:“第以实言对。”使者曰:“然则公当得罪。”

曰:“饮酒,人之常情;欺君,臣子之大罪也。”真宗果问,使者具 以宗道言对。帝诘 之。谢曰:“有故人自乡里来,臣家贫无杯盘,故就酒家饮。”帝以为忠实可大用。

此文出自元末·脱脱所写的《宋史》

(2)宗道诚实文言文翻译扩展阅读

写作背景:

《宋史》最早为至正刊本,次为成化朱英重刊本。

元初,元世祖忽必烈就曾诏修宋史,但因体例、年号不一而未成。

元顺帝至正三年(1343年)三月,下令修辽、金、宋三史。铁木儿塔识、贺惟一、张起岩、欧阳玄等七人任总裁官,还有史官斡玉伦徒、泰不华、于文传、贡师道、余阙、贾鲁、危素等23人,脱脱于至正四年五月(1344年)辞职,中书右丞相阿鲁图继任,阿鲁图虽名为都总裁,但不谙汉字。

作者简介:

脱脱(1314年-1355年),亦作托克托,亦作脱脱帖木儿,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑儿乞人 脱脱幼养于伯颜家,从浦江吴直方学。元朝元统二年(1334年),脱脱任同知宣政院事,迁中政使、同知枢密院事、御史大夫、中书右丞相。

当时伯颜为中书右丞相,权倾朝野,向为元顺帝所忌,脱脱恐受其累,与顺帝密谋逼退伯颜。至正一年(1341年)脱脱为相,大改伯颜旧政,复科举取士。至正三年(即1343年),脱脱主编《辽史》、《宋史》、《金史》,任都总裁官。

至正四年(即1344年),脱脱因病辞职,到至正九年(即1349年)复出为相,发行新钞票“至正交钞”,并派贾鲁治理黄河,成绩斐然卓著,赢得水患灾民的民心,上赐号答剌罕(意谓:自在),被赞誉为“贤相”。

热点内容
一年级班主任开家长会 发布:2025-06-19 17:35:20 浏览:800
电视剧有哪些 发布:2025-06-19 15:14:47 浏览:482
转变教育观念 发布:2025-06-19 14:40:56 浏览:709
英语rap 发布:2025-06-19 13:46:51 浏览:845
教育大改革 发布:2025-06-19 10:44:43 浏览:576
源新生物 发布:2025-06-19 10:33:49 浏览:595
班主任与三兄弟 发布:2025-06-19 10:00:20 浏览:269
小学安全教育ppt 发布:2025-06-19 09:35:03 浏览:56
2015年度师德总结 发布:2025-06-19 09:32:47 浏览:30
2017高考全国1理科数学 发布:2025-06-19 07:41:32 浏览:424