文言文骚棵
Ⅰ 有个文言文说:院里有棵树,我的妻子死的时候种上的,今已亭亭净直。 求原文
是项脊轩志 文章结尾是这样的:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。 《项脊轩志》是明代文学家归有光的名篇。
Ⅱ 文言文中蚤的意思
古同“早和“爪”。
详细字义
1、蚤,啮人跳蚤。——《说文》
鸱鸺夜撮蚤。——《庄子·秋水》
得蚤者莫不糜之齿牙,为害身也。——曹植《贪恶鸟论》
2. 通“早”。指月初或早晨[early;morning]
日至于曾泉,是谓蚤食。——《淮南子·天文》
不麾蚤。——《礼记·礼器》
四之日其蚤。——《诗·豳风·七月》
使遂蚤得处囊中。乃颖脱而出。——《史记·平原君虞卿列传》
3. 又如:蚤亡(早亡);蚤出夜入(早晨出门,晚上归来);蚤作(早晨起身;早起干活);蚤夜(昼夜;早晚)
4、 通“爪”( zhǎo)。指甲,脚趾 [claw]
因其蹄蚤。——《墨子·非乐上》
是以差论蚤牙之士。——《墨子·天志下》。注:“蚤作爪。”
争利如蚤甲而丧其掌。——《荀子·大略》
7. 又如:蚤牙(爪牙);蚤甲(爪甲)
〈副〉
1. 指时间在先,和“迟”相对 [early]
若皆蚤世犹可。——《国语·周语》
四之日其蚤。——《诗·豳风·七月》
不可不蚤虑。——《汉书·刘向传》
旦日不可不蚤自来谢项王。——《史记·龟策传》
2. 又如:蚤世(早逝,夭折);蚤食(即早食);蚤达(指年轻时已任高官。早年即已显达得意);蚤知之士(先知,有先见之明的人)
Ⅲ 螳螂捕蝉,文言文翻译及注释
译文
吴王要攻打荆地,警告左右大臣说:“谁敢劝阻就处死谁!”一个年轻侍从官员想要劝吴王却不敢,便每天拿着弹弓、弹丸在后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三个早上都像这样。吴王觉得奇怪:“你为什么要像这样打湿衣服呢?”侍卫对吴王回答道:“园里有一棵树,树上有一只蝉。
蝉停留在高高的树上一边放声地叫着一边吸饮着露水,却不知道有只螳螂在自己的身后;螳螂弯曲着身体贴在树上,想扑上去猎取它,但却不知道有只黄雀在自己身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不知道有个人举着弹弓在树下要射它。
这三个家伙,都极力想要得到它们眼前的利益,却没有考虑到它们身后有隐伏的祸患。”吴王听后,说:“好啊!”随后取消了这次军事行动。
原文
吴王欲伐荆⑴,告其左右曰:“敢有谏者⑵死!”舍人⑶有少孺子⑷者欲谏不敢,则怀丸操弹⑸,游于后园,露沾其衣,如是者三旦⑹。吴王曰:“子⑺来,何苦沾衣如此?”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣⑻,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑼,欲取蝉,而不知黄雀在其傍⑽也;黄雀延颈⑾欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利⑿,而不顾⒀其后之患⒁也。”吴王曰:“善哉⒂。”乃罢(16)其兵。
注释
(1)吴王:指吴王阖闾。欲:想要。伐:征讨,讨伐。荆,指楚国。
(2)谏:规劝。以下劝上为谏。
(3)舍人:门客
(4)少孺子:年轻人。
(5)怀丸操弹:怀揣子弹,手拿弹弓。操:持、拿。
(6)三旦:三个早晨,三天。三,泛指多次。天,古汉语里“旦”就是“早晨”的意思。
(7)子:你。
(8)悲鸣饮露:一边放声地叫着一边吸饮着露水。古汉语中悲并不一定指代“悲伤”。
(9)委身曲附:缩着身子紧贴树枝,弯起了前肢。附即“跗”,脚背,这里代脚。委:曲折。曲:弯曲
(10)傍:同“旁”,旁边。
(11)延颈:伸长脖子。延,伸长。颈,脖子
(12)务欲得其前利:力求想要得到眼前的利益。务:一定,必须。利:利益。
(13)顾:考虑。
(14)患:忧患、灾祸。
(15)善哉:好
(16)罢:停止
6个“其”的意思
园中有树,其①上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其②后也!螳螂委身曲附,欲取蝉而不顾知黄雀在其③傍也!黄雀延颈欲啄螳螂而不知弹丸在其④下也!此三者皆务欲得其⑤前利,而不顾其⑥后之有患也.”
①树②蝉③螳螂④黄雀⑤他们(泛指前面所提的)⑥他们(泛指前面所提的).
(3)文言文骚棵扩展阅读
螳螂捕蝉 (成语)
螳螂捕蝉是成语,拼音táng láng bǔ chán,指人目光短浅,没有远见,只顾追求眼前的利益。
作者信息
刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒。
曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。治《春秋彀梁传》。据《汉书·艺文志》载,刘向有辞赋33篇,今仅存《九叹》一篇。今存《新序》、《说苑》、《战国策》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。
《楚辞》是刘向在前人基础上辑录的一部“楚辞”体的诗歌总集,收入战国楚人屈原、宋玉的作品以及汉代贾谊、淮南小山、庄忌、东方朔、王褒、刘向诸人的仿骚作品。
Ⅳ 你怎么忍心说我骚用文言文怎么说
汝心何以狠毒至此乃以风骚云云判吾之为人?
Ⅳ “风骚”在古文中的意思是什么
风骚,《诗经·国风》和《楚辞·离骚》的并称;
它们同被视为汉族诗歌发展的源流。对后世汉族文学影响深远。后代用来泛称文学,在文坛居于领袖地位或在某方面领先叫领风骚
Ⅵ 请问骂人骚还有贱用文言文怎么说
汝彼娘之大去老妪,
若非吾之留去操之在汝,
今日言吾之阖眼小憩,
定当顶不少於两三句.
愤也,小憩者,非止吾也,
何也点而言之?
况乎余尚未失神,其冤枉也.
汝有何能?
若真有能,
何也伏於案上之学子者多於半者?
厌汝者十者多有六,
汝良乎?
其数可见也.
前事不咎,
今日之事则可恶也,
而令吾所气愤.
母之,诚彼娘之非悦
Ⅶ 求几首 淫诗文言文
十年撸管泪茫茫,右手才停,左手忙。望着床,思娇娘。屌丝志比羊,不敌富帅狼!回空跑马,A V下载王。纸巾答拭剑染浓妆,叹邻房,正鸳鸯,酥声喘,入眠难。漫漫长夜里,床板砰砰响。吾长叹,求开房!
一夜一过一野坡,一男一女一阵摸
一上一下一直叫,一抽一插一哆嗦
投资不大见效快,两腿一夹几百块。
卖过以后货还在,用水一洗接着卖。
反复使用无大碍,皮不破来肉不坏。
只要裤子提起来,谁说姑娘不正派
Ⅷ 厉害!网友竟用文言文翻译“你好骚啊”,这位大佬是如何翻译的
林家有一女名品如,其貌美嫁与洪氏之子。林氏还有一女名叫艾丽。这段文专言文是按照有一属狼假寐所作的,这大概是初中或者是小学学的文章。这位大佬将韵脚与课本中的韵脚划分的一模一样,具体想要知道台词的应该去看视频。而且这位大佬所用的文言句式应该是小学程度的。
不过这也离不开,演员们的努力,林品如是女人们绝地反击的好榜样,爱丽是被权利嫉妒冲昏了头脑。这些都是不可取的,里面的中国式的婆婆演的也很到位,这位大佬的总结更加到位。神作配神人,牛了简直。
Ⅸ 用文言文骂人骚和贱怎么说
汝彼来娘之大去老妪,
若非吾之留去操源之在汝,
今日言吾之阖眼小憩,
定当顶不少於两三句.
愤也,小憩者,非止吾也,
何也点而言之?
况乎余尚未失神,其冤枉也.
汝有何能?
若真有能,
何也伏於案上之学子者多於半者?
厌汝者十者多有六,
汝良乎?
其数可见也.
前事不咎,
今日之事则可恶也,
而令吾所气愤.
母之,诚彼娘之非悦