文言文翻译成现代汉语
A. 推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译
没有这样的在线翻译网站。
流行语翻译成文言文的句子:
1、丑的人都睡了,帅的人还醒着。
翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。
2、每天都被自己帅到睡不着
翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
3、你这么吊,家里人知道么。
翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
4、重要的事说三遍。
翻译:一言难尽意,三令作五申。
5、你们城里人真会玩。
翻译:城中戏一场,山民笑断肠。
6、世界那么大,我想去看看。
翻译:天高地阔,欲往观之。
7、我读书少,你不要骗我。
翻译:君莫欺我不识字,人家安得有此事。
8、我的膝盖中了一箭
翻译:流年不利,飞矢中膝。
9、备胎
翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
10、我带着你,你带着钱。
翻译:我执子手,子挈资斧。
B. 文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么
名字:在线文言文翻译
网址:wyw.5156e.com
C. 文言文翻译成现代汉语
时乱离之后,百姓凋弊,坦固辞之,异等犹未之许
D. 语文文言文翻译成现代汉语
(原文)“民虽为盗而不死于法可乎?”乃尽请献之而后行。
(译文)“老百姓即使是盗贼而不经过审判就处死可以吗?”于是尽请献之的见解才可以施行。
(原文)“必福非独迟缓,亦全不解事,所以罪不及保官者,幸其无脏污耳。”
(译文)“必福(官员名字)不仅行动迟缓,也完全不懂事理,所以罪不秧及保官的人,幸好他没有脏款贪污这些烂事。”
此文出自《金史·列传第三十四》
E. 文言文翻译成现代汉语
翻译如下:
诏商旅自京[携]便钱至诸州者,所在即给付,无得稽滞。按,太祖开宝三年置便钱务(机构),许民入钱左藏(国库),给以券,于诸州便换
这段话是讲述宋朝的货币发展情况。意思是:
凡是携带大量便钱【宋朝发行的一种纸币】到各个州的商人,他们所到的地方必须立即兑换成钱,不允许拖延。在宋太祖三年就设立了专门管理便钱的机构,允许普通百姓将钱存入兑换成纸币,可以到各个州自由兑换。
F. 文言文翻译(翻译成现代汉语)
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。项羽的军队在垓下安营扎寨,士兵越来越少,粮食也吃没了,刘邦的汉军和韩信、彭越的军队又层层包围上来。而汉军和诸侯的军队已经把他们重重包围了。夜里项羽听见汉军那里传来楚地的歌声,歌声四起;于是大吃一惊说:“难道汉军已经夺得了我楚地了吗?为什么这里有这麽多楚地的人!”于是起身饮酒于帐中。他有位美丽的妃子名叫虞姬,经常带着她在身边;他有匹爱马名叫乌骓马(八骏之一),经常骑着它。项羽就对着今生的挚爱放声悲歌,自己为自己作首诗:“项羽的力量能将高山拔起,盖世无双,但无奈时运不利马匹不行,马匹不好又能怎么办呢?虞姬呀虞姬,我又怎么救你呀?”唱了几遍,美人应和着,项羽两行泪水不断涌出,身边的侍从都哭了,没有一个人敢仰视项羽
G. 将文言文翻译成现代汉语
1、奉御杜坚捕天鹅暴横,纮执杖其从者,坐下诏狱。
奉御杜坚捕天鹅突然横,王弦执杖跟从他的人,因此下诏狱。
2、而天下镇守官皆得擅执军职,受民讼,非制,请严禁绝。
而各地的镇守官员都不得擅自将军职,接受民众的诉讼,没有规定,请求严厉禁止。
3、诏宥景死,夺爵闲住,而纮亦罢归。
下诏宽宥量死,剥夺爵位闲居,而弦也被罢官回家。
H. 急!!把文言文翻译成现代汉语。
1.先王过举,厕之宾客之中,立之群臣之上,不谋父兄,以为亚卿。
译文:先王抬举(在下),在宾专客中提属拔我,而(让我)立身于(他的)群臣之上,(先王)不和父兄商量,就让我成为亚卿。
2.临不测之罪,以幸为利,义之所不敢出也。
译文:面临不测的罪行,帮助赵国攻打燕国)来侥幸获得利益的事,按照道义的标准(我是)不敢去做的。
3.恐侍御者之亲左右之说,不察疏远之行,故敢献书以闻,唯君王之留意焉。
译文:怕您身边的人听信左右(臣子)的话,而不能了解(我这个)被疏远了的人的品行啊。所以斗胆用书信呈报,请君主明察啊。
I. 文言文翻译成现代汉语
其军帅怒贲不先白己来而专献金,下贲狱源。世祖闻之,大怒,执帅将杀之,以勋旧而止
他所在军队的军帅恨贺贲不先报告自己而一个人献金,把贺贲投入监狱。世祖听说这事,十分愤怒,逮捕军帅要杀他,因是功臣没有杀。
是军帅...楼主看清楚
J. 现代汉语翻译成文言文
汝好。因于订货会负汝外子所托,连汝病之。念及,愧也!诚望上次陪汝同去潢川,顾之。顾及,歉也!祝学精矣,体安之。
自认为翻译的很烂......