當前位置:首頁 » 美術學科 » 杜景儉文言文翻譯

杜景儉文言文翻譯

發布時間: 2020-11-30 06:14:25

文言文 :杜景儉傳中時契丹入寇……的句子劃分

時——狀語
契丹——主語
入寇——謂語

Ⅱ 文言文杜景儉舊唐書

請看整篇的譯文
【杜景儉傳】
杜景儉,冀州武邑人。少年時應試中明經舉,任殿中侍御史。出朝任益州錄事參軍。當時,隆州司馬房嗣業調任益州司馬,任職令未到,房嗣業就要視事,又鞭打僚吏,想以此來顯示自己的威風,,杜景儉對他說「:公雖然受命擔任此州司馬,但州司還未接到命令。為什麼為了這數日之祿,連九重之旨也等不得,就慌忙火急地視事,這不太過於心急了嗎?」房嗣業更加惱怒,杜景儉又說:「公現在憑咫尺之制書,真偽未知,就想攬一州之權,哪個能擔保你真假呢?揚州之禍,不是這一樣的情況嗎!」說完喝斥左右散去,房嗣業羞愧而止。不久,又有命令房嗣業任荊州司馬,竟未如志。益州的僚吏為這件事贊杜景儉說「:錄事的心意與天通,益州司馬折威風。」杜景儉由此漸漸知名。後入朝任司賓主簿,轉調司刑丞。

天授年中(691),杜景儉與徐有功、來俊臣、侯思止專門處理案件,當時人們傳揚說:「遇徐、杜必生,遇來、侯必死。」他又遷任洛州司馬,不久又調任鳳閣侍郎,行宰相職權。武則天曾因秋季院內長出梨花一枝而問宰相「:這是什麼吉祥之兆?」諸宰相答道「:陛下的恩德連草木都得到了,所以能夠秋木再花,即使周文王德及行葦,也不能超過。」杜景儉獨說:「按《洪範五行傳》:『陰陽不能混亂,違反了就會有災。』《春秋》也講『:冬無過甚的陽氣,夏無過甚的陰氣,春天無凄風,秋天無苦雨。』今已到了秋天,草木落,但是忽然生出此花,混亂陰陽。臣考慮陛下布政施令,是否有虧於禮典;兼之臣等雖列名宰臣,本應依據天理來理順萬物,卻理而不能順,這是臣的罪過。」因此二拜而謝罪,武則天道:「卿真宰相也!」

延載初年(694),杜景儉被鳳閣侍郎周允元檢舉說他是李昭德的黨羽,降職調秦州刺史。後又任司刑卿。聖歷二年(699),又任內閣侍郎,行宰相職權。當時,契丹入侵,河北各州多攻陷。等到事已平定,河內王武懿宗將要判罪。杜景儉認為都是形勢逼迫,非出本心,請全部予以寬宥。武則天竟聽從了杜景儉的意見。一年多,杜景儉調任秋官尚書,因漏泄機密,貶到並州任長史。在途中病逝,追贈相州刺史。

熱點內容
老師被虐漫畫 發布:2025-05-16 14:44:27 瀏覽:702
生物中規律 發布:2025-05-16 10:58:44 瀏覽:154
班主任種子 發布:2025-05-16 09:59:57 瀏覽:333
財富地理博客 發布:2025-05-16 08:15:18 瀏覽:567
語文練習與測試六年級上冊 發布:2025-05-16 05:07:12 瀏覽:666
英語代詞表格 發布:2025-05-16 04:23:00 瀏覽:442
生物之最 發布:2025-05-16 01:24:17 瀏覽:701
生物醫葯峰會 發布:2025-05-16 01:03:54 瀏覽:210
科倫博泰生物 發布:2025-05-16 00:28:34 瀏覽:308
徐老師來巡山投稿 發布:2025-05-16 00:26:18 瀏覽:571