英语朗读
A. 求推荐可以免费朗读英语句子的app
网络翻译、google翻译、有道词典、金山词霸、海词词典
1、网络翻译
网络翻译APP是一款集翻译、词典、海量例句等功能于一身的移动应用。
支持28种热门语言,756个翻译方向服务,收录近千万条权威词条和海量例句,整合语音翻译、离线翻译、对话翻译、实用口语、拍照翻译等功能,能够随时随地便捷地满足用户的翻译需求,是用户生活、旅游、学习不可或缺的最佳帮手。
2、google翻译
Google 翻译是谷歌公司提供一项免费的翻译服务,可提供 80 种语言之间的即时翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。可分析的人工翻译文档越多,译文的质量就会越高。
3、有道词典
有道词典是由网易有道出品的全球首款基于搜索引擎技术的全能免费语言翻译软件。有道词典通过独创的网络释义功能,轻松囊括互联网上的流行词汇与海量例句,并完整收录《柯林斯高级英汉双解词典》 、《21世纪大英汉词典》等多部权威词典数据,词库大而全,查词快且准。结合丰富的原声视频音频例句,总共覆盖3700万词条和2300万海量例句。
4、金山词霸
金山词霸移动版中,Android版和ios版是一款经典、权威、免费的词典软件,完整收录柯林斯高阶英汉词典;整合500多万双语及权威例句,141本专业版权词典;并与CRI合力打造32万纯正真人语音。
5、海词词典
海词词典的移动客户端全面升级,已成为中国首个最适合学习单词的词典。配有精细讲解,优质例句,清晰发音,是涵盖初中、高中、大学、考研、工作等多重人群个性化的定制词典,拥有管家式每日学习提醒服务等众多功能。
B. 英语朗读的规则有哪些
在连贯地说话或朗读时,在同一个意群(即短语或从句)中,如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,就要自然地将辅音和元音相拼,构成一个音节,这就是连读。连读时的音节一般不重读,只需顺其自然地一带而过,不可以加音,也不可以读得太重。如:not at all这个短语。连读时听起来就像是一个单词。注意:连读只发生在句子中的同一个意群中。在两个意群之间即使有两个相邻的辅音和元音出现,也不可连读。如:Please take a look at it.这个句子中take a look at it是同一个意群,那么take与a可连读,look与at可连读,at与it可连读。在There is a book in it.一句中book与in往往不连读,因为book与in分别在两个不同的意群中。
(二)连读的详细情况
1.在同一个意群中,相邻的两个词,前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,往往要拼在一起连读。如:
2.在同一个意群中的两个单词,如果前面的单词以r或re结尾,后面的单词以元音音素开头,则r或re要发/r/音,并与其后的元音音素相拼。如:here and there连读时往往读作/。hiEr End `TZE /。a pair of shoes连读时读作/E `pZEr Ev `FU:z/.
英语连读规则
短文、对话都是由一个个句子组成的,会读单个句子,也就会读短文和对话了。朗读句子是有很多技巧的,在语流中,有些单词之间有连读现象,有些单词中的某个辅音没有念出声来。这两个造成“音变”的因素就是连读和不完全爆破。
一、 连读
在同一意群中,前一词以辅音音素结尾,后一词以元音音素开头,在说话或朗读句子时,习惯上很自然地将这两个音素合拼在一起读出来,这种语音现象叫连读。如:
We have an English friend.
这个句子有两处连读:前一处是have的尾辅音/v/与an的开头元音/ә/连读为/vә/;后一处是an的尾辅音/n/与English的开头音素/i/连读为/ni/。
还有一种连读叫/r/连读。在短语或句子中,前一词以-r或-re结尾,后一词以元音开头时,可将/r/与后面的元音拼读。如:
They looked for it here and there.
这个句子也有两处连读:前一处是for it合读为/fәrit/,后一处是here and合读为/hiәrәnd/。
连读现象只出现在意群内部,意群与意群之间的两个相邻单词即使符合上面所讲的两个条件,也不连读。如:
这个句子中的hope it就不连读为/hәupit/,因为主句I hope是一个意群,后面的从句是另一个意群。
连读的条件:
相邻的两词在意义上必须密切相关,同属一个意群。连读所构成的音节一般都不重读,只需顺其自然地一带而过,不可读得太重,也不可吞音。(连读符号:~)
(1)“辅音+元音”型连读
在同一个意群里,如果相邻两词中的前一个词是以辅音结尾,后一个词是以元音开头,这就要将辅音与元音拼起来连读。
(2)“r/re+元音”型连读
如果前一个词是以-r或者-re结尾,后一个词是以元音开头,这时的r或re不但要发/r/,而且还要与后面的元音拼起来连读。
但是,如果一个音节的前后都有字母r,即使后面的词以元音开头,也不能连读。
(3)“辅音+半元音”型连读
英语语音中的/j/和/w/是半元音,如果前一个词是以辅音结尾,后一个词是以半元音,特别是/j/开头,此时也要连读。
(4)“元音+元音”型连读
如果前一个词以元音结尾,后一个词以元音开头,这两个音往往也要自然而不间断地连读到一起。
(5)当短语或从句之间按意群进行停顿时,意群与意群之间即使有两个相邻的辅音与元音出现,也不可连读。
二:不完全爆破
(一)什么是不完全爆破。
爆破音是指发音器官在口腔中形成阻碍,然后气流冲破阻碍而发出的音。这些音有6个,即/p/, /b/, /t/, /d/, /k/和/g/。但在某些情况下,发爆破音时,气流不必冲破阻碍,而只是发音器官在口腔中形成阻碍,并稍做停顿,(也就是说,做好要发出这个爆破音的准备,但不要发出音来),这样的发音过程叫作"不完全爆破"
失去爆破
6个爆破音有3对/p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/ɡ
失去爆破,又叫不完全爆破,就是在某些情况下,爆破音在一定情况下不必爆破出来,只须做出发音的准备,但并不发音,稍稍停顿后就发后面的音。就是说气流不必冲破阻碍,而只是发音器官在口腔中形成阻碍,稍作停顿后马上过渡到后面的音。
不完全爆破可发生在单词内部,如bla (ck) board, foo (t) ball, ke (p) t等。括号中的辅音字母对应的辅音音素/k/,/t/,/p/稍作停顿,没发出音来。
不完全爆破在两个相邻单词之间出现的情况非常多。
(1) “爆破音+爆破音”型
6个爆破音中的任意2个相临时,前一个爆破音会失去爆破,即由相关的发音器官做好这个发音的姿势,稍做停顿后即发后面的爆破音(前面一个爆破音的阻碍还没有消除,就发出第二个爆破音)。如:
两个相同的爆破音相邻时,以双倍长的口腔闭塞时间发出一个爆破音就够了。若两个不同爆破音相邻时,单从第一个爆破音的闭塞过程,就足以说明它与第二个爆破音有所不同。
(2) “爆破音+摩擦音”型。如果前面是爆破音,其后紧跟着某些摩擦音(如/f/,/s/,/θ/,/ð/,/h/等,英语中有10 个摩擦音),发摩擦音时,发音器官并不形成阻碍而只形成一个很狭小的缝隙,让气流从缝隙中摩擦而出。如果一个爆破音与摩擦音相接,它爆破冲出的气流只能从狭小的缝隙中通过,这种爆破也是不完全的。前面那个爆破音仅有十分轻微的爆破,而后面那个摩擦音则要完全发出。
(3) “爆破音+破擦音”型
(4) 爆破音+鼻音型
以上回答供您参考!希望对您有所帮助!
杭州图书馆
C. 求一篇初中英语朗读文章
假如再回到童年
If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. "There are only two creatures," says a proverb, "who cansurmount the pyramids-the eagle and the snail."
If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once. The habit of attention becomes part of our life, if we began early enough. I often hear grown up people say " I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so" , and the reason is, the habit was not formed in youth.
If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a power.
假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,决不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗。毅力在效果上有时能同天才相比。俗话说:"能登上金字塔的生物,只有两种--鹰和蜗牛。
"假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心。我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分。我常听成年人说:"虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到。"而原因就是年轻时没有养成这种习惯。
假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养。我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力。要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能。
If I were a boy again, I would cultivate courage. "Nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice," says a wise author. We too often borrow trouble, and anticipate that may never appear." The fear of ill exceeds the ill we fear." Dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. Be prepared for any fate, and there is no harm to be feared. If I were a boy again, I would look on the cheerful side. Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smile back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return. Inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. " who shuts love out ,in turn shall be shut out from love."
If I were a boy again, I would school myself to say no more often. I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy.
If I were a boy again, I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as well. The smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more enrable. Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would , if I were a boy again, I would still try harder to make others happy.
假如我又回到了童年,我就要培养勇气。一位明智的作家曾说过:"世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情。"我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天。"怕祸害比祸害本身更可怕。"凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险。对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。
假如我又回到了童年,我就要事事乐观。生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心。"谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。"
假如我又回到了童年,我就要养成经常说"不"字的习惯。一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做。我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性。假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此。在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受。
最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。
D. 有什么好的英语朗读软件啊亲们推荐推荐
(听网页)可以把文字转换为语音并导出为mp3或wav,要想不死板,就去下个语音引擎,比如(丽丽音库)。参考地址
http://hi..com/axushilong/blog/item/8d9cd3fb42dfbe53242df2f2.html
类似的软件还有(最好的朗读软件--随读)这个软件只要选择监视剪切板,选中文字按ctrl+c就可以朗读。非常方便。我就是用这个。参考地址
http://hi..com/axushilong/blog/item/0a1bde3d9b737cc87c1e71e3.html
但是要导出音频要下个(随读文本音频导出向导)还可以导出歌词呢!
科大讯飞的朗读软件(比如文语通....)
如果要朗读英文,就下一个英文语音引擎
http://www.verycd.com/topics/2780296/
你也可以下载别的语音引擎,使用引擎朗读效果才是最好的。
E. 英语朗读器
English is a language skill. Practice often will improve your language skill. You can practice often by talking English to yourself. Listen to yourself and hear how you sound. Watch CCTV Channel 9 English news broadcast. Watch the announcers speak and their mouth movements. Repeat what the announcers said. Compare your sound with the announcers' sound. Watch English DVD movie with subtitle turn on or off. Particularly when the movie characters speak slowly and facing the camera. Repeat the conversation to yourself. Compare your sound with the movie actors sound. Pause, go back, and repeat the same sentence. Most Po Tong Wah mother tongue speakers can improve their accent in the L and R sounds. Exercise words with R and L sound and listen to yourself, using programs such as 金山词霸 to get learn the pronunciation. Try words such as road, lorry, wrong, etc. You can also listen to online radio in the internet. For examples, try this American National Public Radio www.npr.org and you can listen to the English news broadcast anytime.
语言只有多听多说多看。背是枯燥的但也能帮助,不然一个词都不知道,就算想猜整句都没法下手。看报纸见到不认识的一定要抓住,可以从本地英文新闻看起,看电视开始阶段开字幕,等有了一定积累就一定要扔掉字幕。见到一个东西要想到英文是什么,力争第一反映的是英文。多和别人谈英语,别怕说错,开始慢点说,长句子说不好,就先拆成一些短的,能把事情表达清楚是第一步。在和别人说的过程中,就能慢慢学到一些正确的,常用的表达方式,然后试着在自己的语言中使用。
另一招,打Skype电话,找Skype-Me肯接任何英语的人,会有耐心,再烂的英语也没人说你,而且不是面对面,少了很多尴尬
F. 英语朗诵短文1-3分钟
可以选择就把握时间的文章来朗诵:
纽约时间比加州时间早三个小时
但加州时间并没有变慢
Someonegraatedattheageof22
有人22岁就毕业了
但等了五年才找到好的工作
SomeonebecameaCEOat25
anddiedat50
WhileanotherbecameaCEOat50
andlivedto90years
有人25岁就当上CEO
却在50岁去世
也有人迟到50岁才当上CEO
然后活到90岁
Someoneisstillsingle
whilesomeoneelsegotmarried
Obamaretiresat55
butTrumpstartsat70
有人依然单身
同时也有人已婚
奥巴马55岁就退休
川普70岁才开始当总统
somemightseemtobebehindyou
世上每个人本来就有自己的发展时区
身边有些人看似走在你前面
也有人看似走在你后面
,intheirownTIME
Don'tenvythemormockthem
TheyareintheirTIMEZONE,andyouareinyours
但其实每个人在自己的时区有自己的步程
不用嫉妒或嘲笑他们
他们都在自己的时区里,你也是
生命就是等待正确的行动时机
So,RELAX
You'renotLATE
You'renotEARLY
所以,放轻松
你没有落后
你没有领先
YouareverymuchONTIME
在命运为你安排的属于自己的时区里
一切都准时
给你
别样的温暖声音
G. 英语朗读技巧!~~
英语朗读技巧
一. 句子重读
试读下面的句子:
1) We went to the Summer Palace last Sunday.
2) I am very glad to meet you.
3) I hope we shall meet again soon.
朗读并标出下列句子的重音:
1) Come in, please.
2) Sit down.
3) Let me in.
4) Come on.
5) He is a young man.
6) He will return home in two years
Practice
1.朗读下列短语或句子,正确地读出句子重音来:
1) I’m sorry.
2) I beg your pardon.
3) a pen and a pencil
4) an orange and an apple
5) the star and the moon
6) the east and the west
7) Socialism is good.
8)We mustn’t waste a moment.
2. 朗读并标出重音: (注意其中某些一般不重读的虚词需要重读)
1) Isn’t it a fine day?
2) t is he who has an excellent pronunciation. (就是他发音好极了.)
3) I didn’t expect that you would come. 我没料到你会来.)
4) Won’t you leave that door open? (你让那扇门开着好吗?)
5) Have you got any ink and paper?
Yes, I have some.
6) It’s so kind of you to come and see me.
7) Thank you so much for all you’ve done for me.
8) I’m very sorry to hear that you don’t feel well.
9) How long does it take to go to town by bus?
10) We are having fine weather these days.
一. 音的变化
1. 音的同化
先读一读下面的句子:
Did you see him?
I thought you would come.
What’s this?
I used to swim in the lake.
2. 辅音〔p〕〔b〕〔t〕〔d〕〔k〕〔g〕相邻时
试读:
单句
1)Sit down.
2)I can’t come.
3)I’ve got two inkbottles.
4)I don’t believe he is a bad boy.
5)He is a good boy.
6)Try on this black jacket.
7)Good morning!
8)Good night!
9)I don’t know.
10)Have you read the book “Not Like This”?
11)You may keep the book if you need it.
12)I can’t sing.
13)Did Sally tell you anything about Larry?
14)You don’t like to eat sausages, do you?
单词
actor necktie blackboard picture subject kindness grandmother
Christmas eighth friendly mostly sadly outside midsummer
3. 连读
Practice
1.注意正确地读出不完全的爆破音:
1) Take care you don’t make the same mistake.
2) Do you want to read this book?
3) He won’t be back until next Saturday.
4) I don’t know if I’m allowed to stay here till next Monday.
5) Don’t put the hot dog in the soap box.
2. 注意句子中的连读:
1) Will you please wait for a moment?
2) There is an apple tree in front of the house.
3) Put on your glasses.
4) He has a great deal of translation to do.
3. 标出句子的重读、不完全的爆破音和连读:
1) A lot of changes have taken place in the People’s Republic of China in the past
twenty-two years.
2) Where there is a will, there is a way.
3) I’m very pleased to see that you have made such great progress.
4) Did you spend much time walking to your office?
5) Didn’t you make good use of your time?
二. 语调
Is Wei Fang in?
Did you have a good time at the party?
Have you been to the Great Wall yet?
Take a seat.
Don’t go back just yet.
Excuse me one moment.
Ring me up at eleven.
Thank you.
You are quite right.
I hope you will come again.
I am sorry I must be off.
We love our great motherland
What time is it now?
What are you going to do this Sunday?
How have you been getting along?
Why didn’t you tell me the truth?
What a hot day!
How fast he runs!
What a beautiful garden it is!
How I wish I hadn’t wasted those hours and days!
3. 意群及停顿 (/ 表示停顿)
1)先升后降
Do you prefer tea/or coffee?
Is he still here/ or has he gone home already?
At ten o’clock in the morning /the parade began.
If we work harder, /we shall be able to fulfill the plan ahead of time.
one, /two,/ three/ and four
a chair,/ a table, /a bed/and a desk
2) 先降后升
You bought a new watch yesterday, /didn’t you?
He doesn’t come here for lunch, / does he?
It is a fine day, /isn’t it?
Practice
1. 用升调读下列句子
Would you like a cup of tea?
I know what you mean.
Can you speak French?
It’s no trouble at all.
Help yourself to some Chinese sweets.
May I speak to Mr Smith please?
2. 用正确的语调读下列各种问句
You don’t smoke, do you?
Have you ever been to Moscow?
Is your mother in Beijing or in Shanghai?
It is a wonderful stamp, isn’t it?
When shall we meet again?
Did you go to the ball last night?
At what time do you usually have supper?
Do you prefer to take a walk or stay at home?
3. 用正确的发音,句子重读,意群停顿和语调朗读下面的对话或短文:
A. What is the baby doing?
(John is in the living-room. His wife, Mary, is in the kitchen. She is calling him.)
John’s wife: Is the baby with you, john? He’s not in the kitchen.
John: He isn’t here, Mary. He’s upstairs.
John’s wife: Please go and see, John. He’s very quiet.
John: All right, Mary.
(Now John in upstairs.)
John: He’s not in his room, Mary.
John’s wife: Is he in our room?
John: No, he’s not. He’s in the bathroom.
John’s wife: What’s he doing?
John: He’s cleaning his shoes with your toothbrush!
B. Late for Work
I got home at six o’clock in the evening.//My wife opened the front door for me.//
“Good evening, Ted,” /she said.//
“Good evening, my dear,”/I answered.//
“Are you tired?”/she asked.//
“No,”/I answered,/ “I’m not tired,/but I’m very hungry.”//
“Dinner will be ready in half an hour,”/she said.//
I took off my coat /and sat down.// My wife sat beside me.//
“Did you catch your train this morning?/she asked.//
“No,”/I answered,/ “I missed it.//I ran all the way to the station/and got there /at four minutes past nine.”//
“Which train did you catch?”//
“The 9.15.”//
“What time did you get to the office?/she asked//
“At ten o’clock.”/I answered.//
“At ten o’clock!”/my wife exclaimed.// “Wasn’t the boss angry?”//
“No,/he wasn’t at the office.”/I said,// “He arrived at ten thirty.”//
H. 求简单的英语朗读短文
这是我很喜欢的一篇文章而且不是很难,希望你能喜欢
追随你的梦想
Catch the star that holds your destiny, the one that forever twinkles within your heart. Take advantage of precious opportunities while they still sparkle before you. Always believe that your ultimate goal is attainable as long as you commit yourself to it.
追随能够改变你命运的那颗星,那颗永远在你心中闪烁的明星。当它在你面前闪耀时,抓住这宝贵的机会。请谨记,只要你坚持不懈,最终的目标总能实现。
Though barriers may sometimes stand in the way of your dreams, remember that your destiny is hiding behind them. Accept the fact that not everyone is going to approve of the choices you've made, have faith in your judgment, catch the star that twinkles in your heart, and it will lead you to your destiny's path. Follow that pathway and uncover the sweet sunrises that await you.
尽管实现梦想的途中有时会遇到障碍,要知道这是命运对你的挑战。不是每个人都会赞成你的选择,接受这个现实,并相信自我的判断,追随那颗在你心中闪烁的明星,它会引领你踏上命运的征途。坚持不懈,你就能享受那些幸福时刻。
Take pride in your accomplishments, as they are stepping stones to your dreams. Understand that you may make mistakes, but don't let them discourage you. Value your capabilities and talents for they are what make you truly unique. The greatest gifts in life are not purchased, but acquired through hard work and determination.
每前进一步,你都应引以为豪,因为它们是你实现梦想的阶梯。要知道在这个过程中你也许会犯错误,但不要气馁。珍视自我的潜能,因为它们使你独一无二。生命中最珍贵的礼物不是花钱买来的,而是通过努力和决心而获取的。
Find the star that twinkles in your heart for you alone are capable of making your brightest dreams come true. Give your hopes everything you've got and you will catch the star that holds your destiny.
寻找心中那颗闪耀的明星,因为只有你自己才能够让美好的梦想变成现实。满怀希望并全力以赴,你就能摘下改变命运的那颗星。
岁月是一把无情的刻刀,改变了我们的模样,然而记忆中的那片湖水却依然清澈如初,不曾改变。我们不能活在回忆里,却不能忘记回忆,因为它是属于我们每个人的财富。就让回忆变成一本书,偶尔翻阅,还能感受到那份酸涩和纯真。
I. 有没有用的比较好的英语朗读跟读APP
《英语点讲练》很好。有老师讲解、还有课文点读跟读。还有背单词。练习。