元宵节英语怎么说
你好,
元宵节用英语的说法是
The Lantern Festival
希望能够帮到您
祝您生活愉快
『贰』 元宵节的习俗(用英语)
1、吃汤圆Eating Tangyuan
Eating Tangyuan is an important tradition for the Lantern Festival. Tangyuan, also know as yuanxiao, is a Chinese food made from glutinous rice flour mixed with a small amount of water to form balls and is then cooked and served in boiling water.
吃汤圆是元宵节的一项重要习俗。汤圆,又名“元宵”,是由糯米粉等做的球形食品,一般有馅料,煮熟带汤吃。
Traditionally, the balls come stuffed with sweet black sesame paste, although the fillings can vary. Tangyuan are eaten ring Lantern Festival because of a homophone for union.
通常用黑芝麻做馅,但又不仅限于黑芝麻。据说元宵象征合家团圆美好,吃元宵意味着新的一年合家幸福、团团圆圆,所以正月十五元宵必备。
2、赏花灯Lighting lanterns
A painting of the Lantern Festival by Zou Li. [Photo/artron.net]
Decorating and hanging lanterns is the main tradition of the festival, with lanterns big and small hung around households, parks, streets and other public spaces. Red lanterns of various shape and type will attract countless visitors to watch.
正月十五赏花灯是元宵节必有的另一项习俗。人们把大大小小的花灯悬挂于家门口、公园、街道或者其他公共场所。各式各样的红灯笼将会吸引无数的游客前来观赏。
3、猜灯谜Lantern riddles
Solving riddles on lanterns has been a popular tradition since the Song Dynasty. People write riddles on paper and stick them to the lanterns and if someone guesses correctly, they can pull the riddle off. The notes often contain messages of good fortune and wishes.
从宋代开始,猜灯谜就是一项非常受欢迎的民俗活动。人们把谜语写到纸上并悬之于灯,供人猜射。通常,谜底都是各种吉祥话和祝福。
『叁』 人们在元宵节看花灯的英语怎么说
人们在元宵节看花灯。
People watch lanterns on the Lantern Festival.
主谓宾结构
具体到某一天前用介词on
『肆』 元宵节快乐用英语怎么说
Happy Lantern Festival to you!
元宵节快乐的英语吧表达是:Happy The Lantern Festival !或者Happy Lantern Festival !、 Happy lantern's day 这几种都可以.
(4)元宵节英语怎么说扩展阅读
1、元宵节之际,祝你心中有首快乐的歌!
The Lantern Festival, wishing you a song in your heart!
2、快乐的元宵之际,谨致我的想念与祝福。
Happy Lantern Festival, I would like to miss and blessing.
3、汤圆福圆,人亦圆圆,财亦圆圆哦。元宵节快乐!
Tangyuan f round, people also yuan yuan, yuan yuan also oh. Happy Lantern Festival!
4、元宵节之际,祝你心中有首快乐的歌,新年快乐!
The Lantern Festival, wishing you a song in your heart, happy New Year!
5、带着盈盈相思,带着温馨祈愿,祝福你元宵节快乐。
With ying ying acacia, with warm wish, wish you a happy Lantern Festival.
6、十五元宵节,举杯邀明月;倾心祝福您,吉祥又安泰!
15 the Lantern Festival, a drink moon; Fall in love wish you good fortune, antai again!
『伍』 元宵节英语怎么说
元宵节快乐:Happy Lantern Festival!
元宵节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,是春节之后的第一个重要节日,是中国亦是汉字文化圈的地区和海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,所以把一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。
中国古俗中,上元节(天官节、元宵节)﹑中元节(地官节、盂兰盆节)﹑下元节(水官节)合称三元。
元宵节始于2000多年前的汉朝。汉文帝时下令将正月十五定为元宵节。司马迁创建“太初历”时,就已将元宵节确定为重大节日
传统习俗出门赏月、燃灯放焰、喜猜灯谜、共吃元宵、拉兔子灯等。此外,不少地方元宵节还增加了耍龙灯、耍狮子、踩高跷、划旱船、扭秧歌、打太平鼓等传统民俗表演。
『陆』 新鲜热词:元宵节英文怎么说
元宵节的英语:The Lantern Festival。
元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正版月半或月望,隋以后称元权夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。
元宵节的含义是:一元复始,万象更新,正月十五日元宵节又叫上元节,是中国春节年俗中最后一个重要节令。元宵节以热烈喜庆的民俗意蕴和团圆浪漫的文化内涵,在中国传统岁时文化中大放异彩,是深受我国人民喜爱的传统节日。
元宵节更强调“普天同庆”。元宵节被人们视为春节最后的高潮,因为过了这天,人们就要真正进入新一年的生产生活,所以人们在元宵节全民欢庆,以祈求上苍保佑来年风调雨顺、庄稼丰收,这也表达了人们对新年的美好期盼。正因如此,在中国民间有“正月十五闹元宵”的习俗。
『柒』 元宵节英语怎么说
元宵节的英语:The Lantern Festival。
元宵,原意为“上元节的晚上”,因正月十五“上元节”主要活动是晚上的吃汤圆赏月,后来节日名称演化为“元宵节”。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们赏灯,猜灯谜,吃元宵,将从除夕开始延续的庆祝活动推向又一个高潮,成为世代相沿的习俗。
元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正月半或月望,隋以后称元夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。
习俗:
1、元宵节吃“元宵”
正月十五吃元宵,是在中国由来己久的习俗,元宵即“汤圆”,它的做法成份风味各异,但是吃元宵代表的意义却相同。代表着团团圆圆和和美美,日子越过越红火。俗语有句话叫和气生财。家庭的和睦以及家人的团圆对于一个完整的家庭来讲是多么重要的因素。因此,在元宵节一定要和家人吃上“元宵”。
2、元宵节耍龙灯
龙是中华的图腾,中华民族崇尚龙,把龙作为吉祥的象征。正月十五舞龙灯,载歌载舞的喜气氛围,流传于很多的地方。
3、元宵节“送花灯”
“送花灯”简称为“送灯”,其实质意义就是送孩儿灯。即在元宵节前,娘家送花灯给新嫁女儿家,或一般亲友送给新婚不育之家,以求添丁吉兆,因为“灯”与“丁”谐音。表示希望女儿婚后吉星高照、早生麟子;如女儿怀孕,则除大宫灯外,还要送一两对小灯笼,祝愿女儿孕期平安。
『捌』 元宵节的英语应该怎么说呢
Lantern Festival就是元宵节,这是来源于元宵节的传统习俗——赏灯,灯笼专就是Lantern;除此之外,灯笼上还会写有谜语(属riddle),猜中有奖。 下面来看一个介绍元宵节的句子:
Lantern Festival, one of the most-celebrated traditional festivals in China which marks the end of the 15-day Spring Festival celebration, is normally featured by sweet glutinous rice balls, enjoying fascinating lantern riddles and other activities.
元宵节是中国最受欢迎的传统节日之一,标志着为期15天的春节庆祝活动的结束,元宵节的特色有甜甜的汤圆,欣赏有趣的灯谜等其它活动。
『玖』 元宵节的英语怎么读
你可以借助使用英语翻译软件;都会有相关的翻译。
『拾』 急求元宵节的习俗用英语说
According to the Chinese folk tradition, on the night when the bright moon is hanging high, people light thousands of lanterns to celebrate. Go out to enjoy the moon, light the fire, like guessing lantern riddles, eat the Lantern Festival together, get together with the family, celebrate the festival, and have fun.
It is a folk custom to eat Lantern Festival. The Lantern Festival is made of glutinous rice, either solid or filled. Fillings include bean paste, white sugar, hawthorn, all kinds of fruit materials, etc., which can be boiled, fried, steamed or fried when eaten.
At first, people called this kind of food "fuyuanzi", later it was also called "tangtuan" or "Tangyuan". These names "tuanyuan" have similar pronunciation and take the meaning of reunion, which symbolizes the family's reunion, harmony and happiness. People also miss their departed relatives and place their good wishes for future life.
按中国民间的传统,在这天上皓月高悬的夜晚,人们要点起彩灯万盏,以示庆贺。出门赏月、燃灯放焰、喜猜灯谜、共吃元宵,合家团聚、同庆佳节,其乐融融。
民间过元宵节吃元宵的习俗。元宵由糯米制成,或实心,或带馅。馅有豆沙、白糖、山楂、各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。
起初,人们把这种食物叫“浮圆子”,后来又叫“汤团”或“汤圆”,这些名称“团圆”字音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福,人们也以此怀念离别的亲人,寄托了对未来生活的美好愿望。