当前位置:首页 » 语数英语 » 人工英语

人工英语

发布时间: 2021-07-27 19:47:00

㈠ 求人工英文翻译

Hugo once said, "There are three keys to the treasure of human wisdom: one is the number, the other is the letter and the third is the (musical)note". His famous saying suggests/indicates the importance of music teaching to improve the quality of the whole people, and the popularity of music teaching plays a significant and underestimated role/part in promoting the quality of ecation in China.
In recent years, music teaching, as an important part of quality ecation, has become a greater and greater concern in many aspects of the society. As the ecational departments and schools pay attention to music teaching, music teaching facilities are graally improving,the quality of teachers ( is) graally rising, as well, and there are more and more rich and colorful extracurricular music activities. However, e to the prevalent gap between the urban-rural areas in China, the music teaching is not optimistic in some remote underdeveloped areas . While teaching as a volunteer teacher, I have personally experienced and found a lot of problems about music teaching in primary schools.
This paper deals with a study of the primary schools in Mudanjiang City, Heilongjiang Province by means of the questionnaire survey, observation and literature analysis with the high-grade students extracted as the research sample. The investigation includes: teachers, teaching equipment, teaching content, teaching methods and so on. Based on the findings, the data is carefully analyzed and sorted. After that , the existing problems and imperfections/inadequacies/deficiencies in music teaching in the urban primary schools of Mudanjiang City is summarised, the analysis of the reason for this situation is made, the improving measures are found out, and personal suggestions are made, all of which are aimed at improving the music teaching of Mudanjiang urban primary schools with all my efforts.

英语翻译(人工)

打扰您了,如果您需来要一个类源似于摄影师的人记录任何事物,请随时找我,非常乐意效劳。
Disturb you, if you need a similar to the photographer recorded any thing of, please contact seek me, very glad to be of service.

中国有一句谚语:若得知音见采,不辞唱遍阳春。
There's a Chinese proverb: if you could see soulmates in jishou sing times solo.

所以,这是我的荣幸。
So, it is my pleasure.

㈢ 人工的英文怎么

manpower

㈣ 英语人工翻译

In ancient times, one's authority could be considered as the state consititution, which is incredibile and unbelieveable, in view of people nowadays.

㈤ 高分求人工英文翻译

6点,也就是他们到达后一个小时,英国军人和6名法国飞行员搭乘英国皇家方舟号航空母舰(the Royal ark)离开了Lucioles 2号军事基地。他们接到的命令是把基地指挥官(Lucioles 2号基地)的战斗号令(rallying)带到Ouakam(塞内加尔地名)或者进行有效压制。在顺利起飞后,法国飞行员杀死了打猎小组(hunting group)的指挥官。但根据一组武装人员透露的消息,袭击者们被俘虏了。

你这段英语资料的确很难翻译查了不少资料,这是军事史料吧。

the English are off Lucioles 2 of the Royal ark with a half dozen airmen french.
这句话看似很难,我换一下位置就意思立现了。

the English of the Royal ark with a half dozen airmen french are off Lucioles 2.

the Royal ark“皇家方舟”号航空母舰是英国皇家海军设计建造的航空母舰。
英国海军历史上有多艘用“皇家方舟”命名的军舰。

a half dozen 6个

Lucioles 2综合资料推测(一个法国设立在塞内加尔军事基地,塞内加尔曾是法国殖民地)

English直接翻英国人不准确,都出现航空母舰了,无疑应该翻译为英国军人。

Be off 离开

neutralize 和neutralization 的处理。
1.The orders are to get the rallying of the base commander to Ouakam or neutralization.
Ouakam一个小渔村离非洲塞内加尔首都达喀尔(Dakar)11公里。

2.After being raised without any difficulty, aviators Gaullists neutralize the commander of hunting group,
这两句是最难的,难在neutralize 和neutralization 的处理。
查英汉字典根本就无法翻译出来,应为在这两句用的有军事含义的

通过查英英字典
neutralization - (euphemism) the removal of a threat by killing or destroying it (especially in a covert operation or military operation)
委婉的说法:通过杀死和摧毁的办法来移除威胁,尤其是隐蔽的军事行动。
再考虑军事上比较通用的翻译,有效的压制(neutralization)

所以第一句话的意思是军人有2选择下战斗命令或者把袭击(从下文得知袭击者组织叫Hunting group)压制下去,当然neutralization的代价和伤亡比WAR还是小点的。个人觉得有点定点打击的味道,哪疼治哪,类似军事外科手术。

第二句中的neutralize the commander of hunting group,
字面是neutralize打猎小组的指挥官,根据英英解释,明白了这段文章绝对是在西方立场写的,为了移除威胁就消灭威胁,只不过杀了人还要面子不肯写KILL一词简单明白,给我们来委婉说法,neutralize了威胁。

aviators Gaullists = airmen french法国飞行员
aviator简单意义同前面的airmen,飞行员。
Gaullist n. 戴高乐主义者,(第二次世界大战中法国的) 反纳粹德国占领运动的支持者
合起来得到戴高乐主义的飞行员, 就是指前文的airmen french,看来文章作者很爱咬文嚼字。
难点就这些,不知道我的解释你满意否,大家一起学习交流。

㈥ 英语翻译(人工)

“在海边”抄
by the sea
near the sea
at the seaside (要用介词 at )
on the coast
至于哪个最好要看语境。
另外指出,beach 的意思是 海滩, 不是海边
coast 的意思是 海岸
two 的序数词是 three.
希望帮到了你。

㈦ 英语翻译人工

中文:我不和谁去争,谁和我争我也不屑。
I don't fight with who, who fights with me and I don't care?
重点词汇释义

不和

not get along well; be on bad terms; be at odds; bad blood

不屑

disdain to do sth; think sth. not worth

㈧ 人工英语翻译

Xiao Ming likes to play basketball. And he used to spend a lot of time on it. But since he had more classes in Junior 3, he has usually sat up late at night. He's under stress because his parents want him to study in a good high school.Xiaoming likes math and science, but he is not good at English. So his parents plan to get a tutor for his English.

㈨ 英语翻译(人工的)

【中文】苏州是个历史悠久、人杰地灵的好地方。
【英文】Suzhou is a good place with long history, outstanding people and beautiful landscape.
地灵:是指山川内秀丽、有灵秀之气,在英容语里通常就用beautiful形容景色、地貌

㈩ 英语翻译(人工)

【中来文】在公路或河源道里建房子是违法的。
【英文】It is illeagal to build house on road or river course.

河道:river course、riverway

热点内容
杭州育才教育集团 发布:2025-08-17 12:17:12 浏览:202
教育初中生的视频 发布:2025-08-17 11:47:50 浏览:62
有关土地的历史 发布:2025-08-17 10:59:04 浏览:794
五年级上册语文教案人教版 发布:2025-08-17 10:24:19 浏览:665
2017高考宁夏语文答案 发布:2025-08-17 09:31:14 浏览:588
国防教育总结 发布:2025-08-17 07:05:32 浏览:317
王珏班主任 发布:2025-08-17 06:33:46 浏览:152
语文部编教材 发布:2025-08-17 05:45:28 浏览:882
中小学教师述职报告 发布:2025-08-17 04:08:05 浏览:879
惠民县教育局官网 发布:2025-08-17 03:04:32 浏览:243