格雷英语
㈠ 实习医生格蕾 里格蕾的英文名字全名是什么
梅莉迪丝·格蕾(Meredith Grey)
㈡ 《艾格妮丝·格雷》英文
如果要看这本书那在网上是找不到下载的,我在图书馆找了很久才找到了一本八十年代版的,真喜欢还是上当当网买吧
㈢ 求详细的“王尔德《道连·格雷》的英文简介!详细的!
我记得有本书叫《审判王尔德实录》,孙宜学编译。里面有《道林格雷的画像》几张插图简介,这还是去年我在学校这破图书馆里看到的,时间久了,记不太清,尽供参考……
㈣ 格雷的《墓地哀歌》的英文版,谢谢。
"ELEGY WRITTEN IN
A COUNTRY CHURCH-YARD"
The curfew tolls the knell of parting day,
The lowing herd winds slowly o'er the lea,
The ploughman homeward plods his weary way,
And leaves the world to darkness and to me.
Now fades the glimmering landscape on the sight,
And all the air a solemn stillness holds,
Save where the beetle wheels his droning flight,
And drowsy tinklings lull the distant folds:
Save that from yonder ivy-mantled tower
The moping owl does to the moon complain
Of such as, wandering near her secret bower,
Molest her ancient solitary reign.
Beneath those rugged elms, that yew-tree's shade,
Where heaves the turf in many a mouldering heap,
Each in his narrow cell for ever laid,
The rude Forefathers of the hamlet sleep.
The breezy call of incense-breathing morn,
The swallow twittering from the straw-built shed,
The cock's shrill clarion, or the echoing horn,
No more shall rouse them from their lowly bed.
For them no more the blazing hearth shall burn,
Or busy housewife ply her evening care:
No children run to lisp their sire's return,
Or climb his knees the envied kiss to share,
Oft did the harvest to their sickle yield,
Their furrow oft the stubborn glebe has broke;
How jocund did they drive their team afield!
How bow'd the woods beneath their sturdy stroke!
Let not Ambition mock their useful toil,
Their homely joys, and destiny obscure;
Nor Grandeur hear with a disdainful smile
The short and simple annals of the Poor.
The boast of heraldry, the pomp of power,
And all that beauty, all that wealth e'er gave,
Awaits alike th' inevitable hour:-
The paths of glory lead but to the grave.
Nor you, ye Proud, impute to these the fault
If Memory o'er their tomb no trophies raise,
Where through the long-drawn aisle and fretted vault
The pealing anthem swells the note of praise.
Can storied urn or animated bust
Back to its mansion call the fleeting breath?
Can Honour's voice provoke the silent st,
Or Flattery soothe the ll cold ear of Death?
Perhaps in this neglected spot is laid
Some heart once pregnant with celestial fire;
Hands, that the rod of empire might have sway'd,
Or waked to ecstasy the living lyre:
But Knowledge to their eyes her ample page,
Rich with the spoils of time, did ne'er unroll;
Chill Penury repress'd their noble rage,
And froze the genial current of the soul.
Full many a gem of purest ray serene
The dark unfathom'd caves of ocean bear:
Full many a flower is born to blush unseen,
And waste its sweetness on the desert air.
Some village-Hampden, that with dauntless breast
The little tyrant of his fields withstood,
Some mute inglorious Milton here may rest,
Some Cromwell, guiltless of his country's blood.
Th' applause of list'ning senates to command,
The threats of pain and ruin to despise,
To scatter plenty o'er a smiling land,
And read their history in a nation's eyes,
Their lot forbad: nor circumscribed alone
Their growing virtues, but their crimes confined;
Forbad to wade through slaughter to a throne,
And shut the gates of mercy on mankind,
The struggling pangs of conscious truth to hide,
To quench the blushes of ingenuous shame,
Or heap the shrine of Luxury and Pride
With incense kindled at the Muse's flame.
Far from the madding crowd's ignoble strife,
Their sober wishes never learn'd to stray;
Along the cool sequester'd vale of life
They kept the noiseless tenour of their way.
Yet e'en these bones from insult to protect
Some frail memorial still erected nigh,
With uncouth rhymes and shapeless sculpture deck'd,
Implores the passing tribute of a sigh.
Their name, their years, spelt by th' unletter'd Muse,
The place of fame and elegy supply:
And many a holy text around she strews,
That teach the rustic moralist to die.
For who, to mb forgetfulness a prey,
This pleasing anxious being e'er resign'd,
Left the warm precincts of the cheerful day,
Nor cast one longing lingering look behind?
On some fond breast the parting soul relies,
Some pious drops the closing eye requires;
E'en from the tomb the voice of Nature cries,
E'en in our ashes live their wonted fires.
For thee, who, mindful of th' unhonour'd dead,
Dost in these lines their artless tale relate;
If chance, by lonely contemplation led,
Some kindred spirit shall inquire thy fate, --
Haply some hoary-headed swain may say,
Oft have we seen him at the peep of dawn
Brushing with hasty steps the dews away,
To meet the sun upon the upland lawn;
'There at the foot of yonder nodding beech
That wreathes its old fantastic roots so high.
His listless length at noontide would he stretch,
And pore upon the brook that babbles by.
'Hard by yon wood, now smiling as in scorn,
Muttering his wayward fancies he would rove;
Now drooping, woeful wan, like one forlorn,
Or crazed with care, or cross'd in hopeless love.
'One morn I miss'd him on the custom'd hill,
Along the heath, and near his favourite tree;
Another came; nor yet beside the rill,
Nor up the lawn, nor at the wood was he;
'The next with dirges e in sad array
Slow through the church-way path we saw him borne,-
Approach and read (for thou canst read) the lay
Graved on the stone beneath yon aged thorn.'
The Epitaph
Here rests his head upon the lap of Earth
A youth to Fortune and to Fame unknown.
Fair Science frowned not on his humble birth,
And Melacholy marked him for her own.
Large was his bounty, and his soul sincere,
Heaven did a recompense as largely send:
He gave to Misery all he had, a tear,
He gained from Heaven ('twas all he wish'd) a friend.
No farther seek his merits to disclose,
Or draw his frailties from their dread abode
(There they alike in trembling hope repose),
The bosom of his Father and his God.
By Thomas Gray (1716-71).
㈤ 英文名字“Nicola Grey”、“Claire Taylor”、“Michael Baker”、“Jeremy Short”的发音
这四个名字的发音如下方所述:
NicolaGrey 泥谷啦·阁类 标注:/‘nikəulə/ /grei/
ClaireTaylor 可来儿·泰乐 标注:/klɛə/ /’teilə/
MichaelBaker 麦可尔.备课 标注:/'maikl/ / 'beikə /
JeremyShort 街厘米.消特 标注:/'dʒerəmi/ /ʃɔ:t/
(5)格雷英语扩展阅读:
一个字母有多种读法,如bad、car、data中的a。
·一个语音可用不同字母表示,如sun、come的元音。
·一个词语有多种读音,如live的读法。
·一个读音可以代表多个词语,如flower和flour读音相同。
㈥ 约翰·格雷博士英语版简介 请不要用在线翻译
John Gray, Ph.D. is the author of Men Are From Mars, Women Are From Venus, the best-selling relationship book of all time. An internationally recognized expert in the fields of communication, relationships, and personal growth, he is a Certified Family Therapist (National Academy for Certified Family Therapists), a consulting editor of The Family Journal, a member of the Distinguished Advisory Board of the International Association of Marriage and Family Counselors, and a member of the American Counseling Association. He lives with his wife and their three children in Northern California
John Gray (born 1951) is an American relationship counselor, lecturer and author. He has written seventeen books on relationships and personal growth, including his 1992 book Men Are from Mars, Women Are from Venus,[1][2] which is being turned into a motion picture. Gray's current book is Venus on Fire | Mars on Ice, an exploration of relationships and the role of food and nutrition to sustaining a healthy romantic partnership.
Early life and ecation
Gray was born in Houston, Texas. After graating high school, Gray attended University of St. Thomas and the University of Texas without receiving any degrees. He did receive a bachelors and masters degrees in creative intelligence, though sources vary on whether these degrees were received from Maharishi European Research University (MERU) in Switzerland or from Maharishi International University in Iowa.[3][4][5]
Gray received his Ph.D. in 1982 from Columbia Pacific University (CPU), after completing a correspondence course.[3][6] CPU, an unaccredited institution, was closed by California court order in 2000.[7] The court ruled that Columbia Pacific University (CPU) has not had legal authorization to offer or award degrees since June 25, 1997.[7]
[edit] Career
Gray's seventeen books have sold over fifty million copies and have been published in forty-five languages worldwide.[3][8]
Gray wrote a nationally syndicated column with thirty million readers. His column appeared in The Atlanta Journal-Constitution, New York Daily News, New York Newsday, The Denver Post, and the San Antonio Express-News. Internationally, Gray's columns appeared in publications in England, Canada, Mexico, Korea, and in Latin American and the South Pacific.[8][Third-party source needed]
Gray is a certified family therapist, and a consulting editor for Family Journal.[8][Third-party source needed]
Gray is an international expert in the field of communication and relationships.[8][Third-party source needed] Gray has concted public and private seminars for over 30 years.[8][Third-party source needed]
Gray has made guest appearances on Oprah, Good Morning America, The Today Show, The CBS Morning Show, Live with Regis, The View, Politically Incorrect, Larry King Live, The Roseanne Show and CNN. Gray has been profiled in USA Today, Newsweek, Time Magazine, TV Guide, People and Forbes.[8][9][Third-party source needed]
Gray is listed as a signer of the 9/11 Truth statement.[10][11]
In 2001, Gray received the Smart Marriages Impact Award.[9]
In 2007, Gray became the brand founder of Mars Venus Coaching Franchise.[12]
[edit] Criticism
Critics have accused him of over-simplifying human psychology into stereotypes that fail to adequately describe many people.[13][14][15][16] Communication scholars have published research-based rebuttals to Gray's claims.[17] Other scholars, such as Deborah Tannen, a professor of linguistics, have also written research-based books that challenge some of Gray's claims.[18]
[edit] Personal life
Gray was the fifth of seven children born to a pair of Stanford University graates; his father was a Texan oilman and his mother was co-owner of a popular Houston spiritual bookstore.[citation needed]
After high school, Gray followed the Maharishi Mahesh Yogi, the founder of Transcendental Meditation and for nine years he was a celibate monk, and worked as the Maharishi's assistant.[3]
Gray divorced fellow self-help author Barbara De Angelis in 1984.[3] Gray married his current wife, Bonnie in 1986 and they have three daughters.[3]
我在GOOGLE上帮你找的,希望对你有所帮助!
㈦ 实习医生格蕾里美梦先生英语怎么翻译的
McDreamy
其实是指Dr Shepherd是个完美外表,每个女人的梦中男人
但在GA里又指只是表面完美,其实有很多缺点的,如已婚却跟Meredith在一起的混蛋~~~~
个人觉得因为麦当劳的Mc,很多用语都喜欢加上如McHappy等,所以在GA里当初取这个名字的时候没直接说是Mr Dreamy,而改用了半讽刺的McDreamy
㈧ 格雷的英文怎么写
Gray