中小学生英语
读音是:英['pju:pl]
英文是:pupil
释义:
n.学生;[解剖]瞳孔;未成年人
短语:
exit pupil[天]出射光瞳;出瞳直径;出射瞳径;[光]出瞳
(1)中小学生英语扩展阅读:
词语辨析:pupil,disciple,scholar,student
n.(名词)
这四个词的共同意思是“学生”。其区别是:
1、pupil特别指由老师亲自照顾和指导的对象,主要指小学生或中学生,也可指“门生,徒弟,弟子”,侧重于从学习的角度或者从对老师尊敬的角度;
2、disciple一般和宗教有联系,作“追随者,门徒”解,主要指对某种理论或杰出人物的狂热拥护者。
3、scholar作“学生”解时,现在特别指那些大学里的“奖学金获得者,津贴生”
4、student适用于任何学习或喜爱学习的人,但通常指上大学、技术学校、专业学校或夜校的“学生”。
B. 中小学生的英语教材是英式英语还是美式英语,考试(例如:中考、高考、考级)应该用那种
版本不同,发音也不同。
人教的是美式,译林是英式。
普通考试中考英语是偏向美,高考英语却是英。目前来说听力阅读练习都是英美混杂。。
英国英语(British English或UK English,简称BE、UK-E)又称英式英语,简称:英音。是在大不列颠及北爱尔兰联合王国(英国)使用的一种英语形式。它在英国是最主要的语言。
(2)中小学生英语扩展阅读
英式英语和美式英语的区别:
一直以来,英国人瞧不起其他英语变体,认为其英式英语才是正宗英语(英语最大的两类变体:英国英语And美国英语 Ps:两种发音都是正确的、对的,没有谁就是正宗的。)。但第一次世界大战之后,美国国力大增,美式英语开始成为英式英语的竞争对手。
特别是第二次世界大战以后,美国的大众传播媒介迅速发展,美式英语对英式英语产生了重大冲击,尤其是美音和美词在英式英语的发音和拼写中的影响有增无减。
其实在整个现代英语的发展过程中,美式英语与英式英语是相互影响,相互促进的,但总的看来现今前者对后者的影响是主要的。
一些学者预言英式英语与美式英语的差异将会越来越大;他们担忧未来英美人士之间很可能听不懂对方的英语。其实这种担忧是多余的,因为这两大英语变体的基本要素几乎是相同的,它们维护着英语的共核(common core)。
正如中国知名学者周海中教授曾经指出的那样:虽然美式英语与英式英语在语音、词汇和语法等方面存在着一些差异,但由于它们的相同之处远远大于不同之处,所以不会影响英语表达的规范性;因此,这些差异不会妨碍美英人士彼此交际和交流思想。
C. 小学生英语怎么读
兴趣维持原则。兴趣培养是小学英语阅读教学的主要目标之一,一旦没有兴趣,学生的思维大门一关,教师的教就很难取得好的效果,因此,兴趣原则应贯穿阅读教学的始终。兴趣原则包括激发和维持两方面,兴趣激发比较容易做到,从目前情况看,很多老师注意到了且做得不错;兴趣维持就困难得多,不少学生中高年级就开始分化,这一直是个难题。应对的办法目前还没有细致的研究,大家讨论过的办法,比如阅读教学的分层处理、阅读问题的层次性和开放性处理,降低对部分学生的要求,分层评价鼓励为主,方法策略个别辅导,实施情感影响等都可以试试。总之,无论采取什么措施,教学中都应始终把维护学生—不仅仅是学习好的学生—的积极性放在特别重要的位置。
2. 信息语言并重原则。小学英语阅读,除了兴趣(reading for fun),还应该包括信息获取(reading for
information)和语言学习(reading for
English),三个目标虽不在一个层次上,但都很重要。阅读的最终目标固然是获取信息,但对中小学英语教学来说,阅读课中也不能忽视对语言知识的积累。没有语言素材做基础,阅读能力的训练和提高就成了无源之水,不可能走远。阅读能力只能通过实际的阅读活动来训练;阅读能力的提高又离不开语言知识的积累和不断丰富,所以阅读课并不是只讲阅读技巧、只讲获取信息,重要的词语、句式、惯用法等语言结构知识的学习也是阅读课教学的有机组成部分,不应该被排除到阅读教学课堂之外,必要的时候,完全可以把其中的语言片断单独拿出来学习消化。当然,在信息获取与积累语言的平衡之间,阅读课的重心最终应该落在在具体语境中对意义的理解上,尤其不要把阅读活动分解成支离破碎的字词句分析。3.
多维互动原则。阅读不是单一的活动,它是一个融合了多种因素和多种智能活动的综合过程。因此,在阅读技能培养过程中互动是非常重要的原则之一。互动主要包括以下几种:一是学生与文本的互动,比如通过标题、插图等线索对文本内容的预测,生成、验证或否定假设,再预测、再验证或否定假设的连续过程,这个过程的实质是读者与写作者之间的互动。二是师生互动,阅读过程中没有权威,师生之间是公平的交流,教师是学生阅读的帮助者和引导者,教师本人也是学习者。通过教师与学生互动,教师能更细致地体察到学生的阅读困难所在,学生更高效地接受教师的技能指导。三是同伴互动,由于学生兴趣、个人经验、英语水平等各种不同,阅读所获取的信息和感受都可能存在差异,这些差异可以成为语言交际的条件,是语言学习和合作学习发生的好时机,因此,对生生互动中生成地这些学习因素教师要善于捕捉和利用。四是课程目标的综合互动。阅读课不单是培养阅读技能,语言学习、技能发展、策略培养、文化感悟、智能提高和人格发展等课程目标都可以在阅读过程中体现渗透,有机整合。虽然不是每次阅读课都可以渗透所有目标,但根据每次课阅读内容的不同特点,重点突出其中某些目标是完全可以做到的。4.
策略渗透原则。阅读最终是学生自己的事,但是起步阶段离不开教师的引领,阅读教学过程就是学生自主能力越来越强同时对教师依赖越来越少的过程。因此,阅读教学过程中要逐步发展学生的阅读技能,让他通过读学会读,策略渗透必不可少。逐阅读策略有很多类别和层次,比如速度训练中的眼动、视野训练、扫描、找读等微技能;涉及语言基础的词汇意义反应时、句符串解码时间、意群形成等;涉及理解力训练的文化语境理解、标题利用、插图利用等,涉及语篇知识的主题句、关键词、衔接词、图式形成和套用等等。这些策略和技能训练,哪些适合小学生,可以要求到什么程度,都还需要教学实践中探索,因为目前还没有较成熟的经验可以借鉴。策略渗透也是结合实际阅读材料不断积累的过程,材料不同,所需要的阅读策略也不同,策略渗透是阅读课教学设计中应该重点考虑的要素之一。5.
层次性原则。这个原则主要是针对学生的个性差异和阅读水平来说的。从阅读文本的难度层次,阅读速度和理解地不同要求等几个方面都应该照顾到学生的不同层次。让能力强的学生感觉到挑战,可以要求他们阅读速度和理解的深度,调动他们的积极性。基础不那么好的,可以慢点儿、问题简单点儿,让他们读有所得,每节课都有收获,更差的,只要能读懂一点就是收获,应该受到肯定和鼓励,不至于丧失信心,过早放弃。必要时,可以准备不同难度的材料来训练不同的学生。当然也要积极想办法帮基础不牢的把基础补一补,以便让他们及早赶上来。如果分组得当,小组中的不同成员具体安排不同层次难度的任务,小组阅读活动也可以起到同样的效果。6.
适切性原则。这个原则针对的是教学法选用和具体的教学设计过程地操作。目前小学英语课堂教学地方法和手段非常丰富,教师的选择余地很大。但这些方法手段的选用也不能太随意,而应该在分析学生需要和当地教学实情的基础上,以“适切性”为基本原则进行选择。
一节课的设计思路,粗略的分类可以有两种基本模式,“总-分-总”和“分-总-分”模式。前者是语篇整体呈现和阅读后分析解决具体问题,最后再总结的一种思路,后者是先根据需要分解处理阅读任务和难点,再总体把握文意,最后强化一些具体目标的一种思路,它更多地依赖阅读者对英语词汇、句子和语篇结构的解读,通过语言符号和语篇结构知识来建构意义,即有语言符号到意义的过程。这个分类是大略的,还可以有很多变化形式。对于阅读教学老说,两种方法原则上并没有高下之分。
教学环节安排上,一般有读前,读中和读后几个阶段。读前通常是热身,包括阅读动机激发和背景知识激活等,目的是让学生做好阅读准备,这个环节也可以提出一些引入性质的问题,比如根据题目、插图等线索对文章内容的猜测;读中就是学生自己阅读的过程,这个过程是学生不断形成假设和验证或否定假设的过程,对于语言积累非常有限的小学生来说,也是在新的语境中再认所学词语,形成意义解码的过程。阅读过程根据需要可长可短,可以一遍也可以多遍,要求层层递进,因此这也是最需要用心设计的环节。读后活动除了检测学生对语篇阅读的理解,还可以包括单独的技能强化训练和某些语言知识的积累,另外读后环节中引导学生评估和反思自己的阅读策略的使用也很重要。
强调适切性,就是强调没有哪种阅读教学模式是最好的,也没有一成不变的模式。学生年龄,语言学习认知风格,社区环境,教师外语水平等多种因素影响者教师所采取的具体教学方式。不同的语篇性质和不同难度,阅读的不同阶段等都会影响具体活动方式的取舍。比如导入阶段并不是一定要用PPT视听整体导入,整体导入、分解导入、语音(听)导入、文字(读)导入、综合(听读同时)导入等都可以试试。另外,方法和设计都需要经常变化。再好的方法,如果每次课都以同样的顺序、同样的模式来实施,时间稍长,学生都会感到腻烦。所以,阅读课也要常变变样儿,让学生常有点儿新鲜感,兴趣才容易持久。变花样儿不是依赖华而不实的活动,虽然偶尔用一下也无不可,但主要不是靠这些东西,而是要根据阅读材料本身的特点,根据学习的不同阶段来变化教学措施。变的只是手段,阅读课的根本教学目标不能背离。7.
渐进原则。阅读能力的提高是一个综合过程,需要时间和积累,不会短期明显见效。没有经验的老师最容易出现的问题就是过于急切。要知道这种急切的情绪会不自觉地带到课堂上无意中传递给学生,导致学生产生“阅读难”的印象,继而产生畏惧心理。尤其是那些基础不太好的孩子,他们会过早放弃努力。所以,阅读教学,教师首先要沉住气,从容易的语篇入手。语篇不仅包括语段,只要有具体语境,有特定的交际目的、传递特定信息,一个词、一个短语、一个句子都是语篇。比如Exit.
Lady’s. Sale! Dangerous!No
smoking!在词表或者词典上孤立出现时是词语,一旦进入交际,它就都成了语篇。词汇和基本句子结构知识的积累与语篇阅读的推进是互动式的,从最简单的语篇开始,带领孩子一起享受阅读的过程,盯着学生的进步,留意学生的困难和问题并据此来调整教学难度进度和方法,这样才能逐步训练提高学生的阅读能力。
没有足够的量,阅读能力提高很难实现,但很多地方小学英语课时非常有限,有的连课程标准所要求的基础课时都不能保证,这种情况下要保证阅读教学的效果确实有难度。解决这个矛盾需要教师动脑筋把阅读教学从课上延伸到课下。其实,跟听说教学相比阅读延伸到课下更有操作性。比如有的老师给学生订几份辅导类的报纸或期刊,每周精选其中的一些材料作为课外作业布置给孩子,让他们课下完成。有的把全班分成几个课外阅读小组,布置每周的固定阅读量,材料则由小组内的同学在图书、报纸、辅导材料或网络上自主选择,每周找个时间安排一次全班交流,或者用某种书面形式进行汇报,同时也丰富了学生的网络知识,培养了他们的自主学习习惯,效果都还不错。课外阅读形式好解决,重要的是要落实,布置任务要适当,回到课堂中要有检查、有反馈,而且要持之以恒。
小结:上面简单讨论了小学阅读教学的几个原则,包括始终保护学生的兴趣,信息和语言并重,教学过程中注意多维互动,通过阅读渗透策略培养,阅读任务分层要求,立足教学实际设计教学,以及循序渐进等。以这些宏观原则作背景有助于老师们在备课和课堂教学过程中把握大方向,防止阅读教学走偏。至于微观的操作方面的一些具体问题,我们准备在下一次接着讨论。
D. “中小学生”用英语怎么说
students in middle and primary schools;
primary and middle school children ;
schoolchildren;
schoolkids;
primary and middle school students;
middle and Elementary School Students;
primary and high school students
以上这些说法都是可以的。不过,英语人在口语中用schoolkids/ schoolchildren更多一版些,因为这样更简单权随意。
E. 中小学生-学的是英语还是美语
其实中小学生学的都是美式英语。因为一开始学美式英语的话对于学生来说还是比较容易快速接受的!如果一开始就学英式英语的话,对学生而言会十分吃力的!但是毕竟是英语,所以说最好的还是英式英语的!到了大学就会发现真正的学英语还是学英式英语的会比较好的!
至于所谓的交流,由于美式英语的交流感觉比较自然,而且很好听,不像英式英语那样的生硬!
不过建议如果是为了学习,还是学英式英语的会比较好!如果为出国而学,就去学美式英语吧!
F. 中小学生英语校园剧剧本,简单,最好带翻译
Happiness or not, lies in a shirt, lies in a shirt wean by a happy man. But the happy man that the king has found out was pruning the vines merrily.
Does he have a happy shirt? Please listen to The Happy Man’s Shirt.
旁白:从前有位国王,他有个独生儿子,若掌上明珠,可是王子总是闷闷不了,每天在窗前呆望天空。
Aside: A king had an only son that he thought the world of. But this prince was always unhappy. He would spend days on end at his window staring into space.
国王:哎呀,你到底缺什么呢?哪儿不称心呢?
King: Oh, What on earth do you lack? What's wrong with you?"
王子:爸爸,我自己也搞不清楚。
Prince: I don't even know myself, Father."
国王:哦!你恋爱啦!哎呀,如果你喜欢哪个姑娘,告诉我,我会为你操办的,让你跟她结婚,无论是哪个最强大的国家公主,还是世上最贫寒的农家姑娘,我都可以办的到。
King: Are you in love? If there's a particular girl you fancy, tell me, and I'll arrange for you to marry her, no matter whether she's the daughter of the most powerful king on earth or the poorest peasant girl alive!
王子:不,爸爸,我没在恋爱。
Prince: No, Father, I'm not in love.
旁白:国王千方百计地想使儿子快乐起来,可无济于事,王子的脸庞失去了往日光彩,国王发布了昭示板,于是一些最有学问的哲学家,博士,教授,从世界各地纷纷到来,国王让他们看了王子,并征询他们的意见,这些聪明的学者思考了一阵后,回来见国王说.
Aside: The king tried in every way imaginable to cheer him up, but day by day the rosy hue drained from the prince's face.
The king issued a decree, and from every corner of the earth came the most learned philosophers, doctors, and professors.
The king showed them the prince and asked for their advice. wise men withdrew to think, and then returned to the king.
学者甲:嗯,殿下,我们仔细地考虑了王子得 情况,还研究了星象,我们认为你必须做这样一件事,找个幸福的人,一个完全幸福得人,把您得儿子的衬衣和他的衬衣调换一下。
Wise men A: Majesty, we have given the matter close thought and we have studied the stars. Here's what you must do.
Look for a happy man, a man who's happy through and through, and exchange your son's shirt for his."
旁白:当天国王就派出大使,到世界各地去寻找幸福的人。一个神父被招来件国王。
Aside: That same day the king sent ambassadors to all parts of the world in search of the happy man. A priest was taken to the king.
国王:你幸福吗 ?
King: Are you happy?"
神父:是的,我确实很幸福,陛下。
Priest: Yes, indeed, Majesty.
国王:很好,你做我的主教怎么样?
King: Fine. How would you like to be my bishop?
神父:啊!陛下,我求之不得啊!
Priest: Oh, Majesty, if only it were so!"
国王:滚,给我滚得远远得 ,我要找得是自身感到幸福的人,而不是总想得寸进尺的人。
King: Away with you! Get out of my sight! I'm seeking a man who's happy just as he is, not one who's trying to better his lot.
旁白:于是,又重新开始搜寻,不久,国王听说有位邻国国王,人们都说他是个真正幸福的人,他有个贤惠美丽的妻子,而且子孙满堂,他制服了所有的人,国家康泰安宁。于是,国家又有了希望,马上派使臣去件他,想向他要一件衬衣,邻国国王接见使臣们说:
Aside: Thus the search resumed, and before long the king was told about a neighboring king, who everybody said was a truly happy man.
He had a wife as good as she was beautiful and a whole slew of children.
He had conquered all his enemies, and his country was at peace. Again hopefully, the king immediately sent ambassadors to him to ask for his shirt.
The neighboring king received the ambassadors and said”
邻国国王:不错,凡是人们想要的东西,我的确都有了,不过我仍然满腹忧愁啊!因为总有一天,我不得不扔不下在一切,离开人世,哎啊 ,为这事,我晚上连觉也睡不着呢!
Neighboring king: Yes, indeed, I have everything anybody could possibly want. But at the same time I worry because I'll have to die one day and leave it all.
I can't sleep at night for worrying about that!
旁白:使臣们想,还是别带回这个国王的衬衣为妙。国王没办法,便去打猎散心,他开枪打中了一只野兔,但只是伤了它,野兔带着三条腿奔跑着,国王追赶着野兔把随从们远远地抛在后面,在森林外的旷野里,国王听到有人在唱歌,他便收住脚步。
Aside: The ambassadors thought it wiser to go home without this man's shirt.
At his wit's end, the king went hunting. He fired at a hare but only wounded it, and the hare scampered away on three legs.
The king pursued it, leaving the hunting party far behind him. 0ut in the open field he heard a man singing a refrain. The king stopped in his tracks.
国王:这位唱歌的人,一定是位幸福的人。
King: Whoever sings like that is bound to be happy!
旁白:歌声把他引到一座葡萄园,在那,他发现一个小伙子,在修剪着一个葡萄藤
Aside: The song led him into a vineyard, where he found a young man singing and pruning the vines.
小伙子:您好啊,陛下。这么早,您就到乡下来了。
The youth:Good day, Majesty, So early and already out in the country?
国王:天哪,你愿意我把你带到京都去吗?你将成为我的朋友。
King: Bless you! Would you like me to take you to the capital? You will be my friend.
小伙子:多谢您了,陛下。这种事,我根本不想。即使罗马教皇与我换个位子,我也不干。
The youth: Much obliged, Majesty, but I wouldn't even consider it. I wouldn't even change places with the Pope.
国王:为什么呢?像你这样能干的小伙子……
King: Why not? Such a fine young man like you…
小伙子:不,不,跟您说吧,我对我现在的一切感到心满意足了,其他毫无所求。
The youth: NO, no, I tell you. I'm content with just what I have and want nothing more.
国王:啊!我终于找到了一个幸福的人!听着小伙子,帮我一下吧。
King: A happy man at last! Listen, young man. Do me a favor.
小伙子:只要能做到的,陛下,我一定尽力效劳。
The youth: With all my heart, Majesty, if I can.
国王:等等。
King: Wait just a minute.
旁白:他再也按奈不住内心的喜悦,跑回去对他的随从说。
Aside: said the king, who, unable to contain his joy any longer, ran to get his retinue.
国王:快,跟我来,我的儿子有救了,我的儿子有救了!
King: Come with me! My son is saved! My son is saved!
旁白:接着,他带着他们来到小伙子身边。
Aside: And he took them to the young man.
国王:我的好小伙子,不管你要什么,我都会给你的,但是你得给我,给我,你……
King: My dear lad, I'll give you whatever you want! But give me…give me…"
小伙子:给您什么啊,陛下?
The youth: What, Majesty?
国王:我的儿子快要死了,只有你能救他,快过来。
King: My son is dying! Only you can save him. Come here!
旁白:国王一把抓住小伙子,去解他的上衣扣子。突然,国王停住了,垂下了双手,这个幸福的人没有穿衬衣!
Aside: The king grabbed him and started unbuttoning the youth's jacket. All of a sudden he stopped, and his arms fell to his sides. The happy man wore no shirt.