最翻译英语
㈠ 英语翻译 最为常用的
cashier,cash register,check-out counter.
㈡ 最好翻译成英语
㈢ 英语中最简单的翻译
楼上的几位太过分了把,有的用软件翻译,有的第三人称单数都不加.
我觉得楼主翻译的不错,只是第一句school后面最好加个term,第二句中the与your皆可,但为了突出"你的"我比较偏向于you
㈣ 中国之最翻译英语是什么
Best of China 或者Chinese Best
或者改成Greatest也可以吧。
㈤ 最全的英语翻译
the most complete English translations
㈥ 中国之最英语带翻译
Great Wall 长城
The population are most 人口最多
㈦ 最受欢迎的 (英语翻译)
the most popular
㈧ 哪个英语翻译网站最好最准确
一般的日常生活抄英语——有道桌袭面词典,轻巧,便捷,可翻译单词,也可以全文翻译
灵格斯在线词典
金山词霸
google翻译
专业性强的英语——最好弄一本相应的行业英语词典,如你是国际建筑包工头,那弄一本建筑英语吧
㈨ 最标准的英文翻译
英语翻译主要在于“神似”。按照字面翻译叫做直译,按照内容翻译叫做意译。
一般的在线翻译器是机器翻译,大多为直译的多,谷歌语种比较多,准确度也可以。网络翻译的语种很少。英语来说,有道词典这款翻译软件比较实用一些。
“今生共相伴”这句直译的效果翻不出来,最好是意译。
简洁明了的表达我推荐:To Be Together Forever!或者是To Be With You Forever!
以上是我个人的见解,希望可以帮助到你,谢谢@!