英语中的破折号
⑴ 英语中破折号的应用
英文破折号的用法主要分为两种情况:英文破折号前后留空格和英文破折号前后不留空格。
1.前后需用空格的英文破折号
(1)用于插入语
在这种情况,英文破折号的用途是隔开插入句中的附加信息,也可用于补充说明或评语。
The materials used — copper,stainless steel,concrete and glass — give the buildings a striking beauty.这些使用的材料——铜、不锈钢、混凝土和玻璃等,使这些建筑更具非凡魅力。
She was seventeen then — a beautiful young creature.她那时17岁——是一个年轻漂亮的姑娘。
(2)代替冒号或分号
这种英文破折号的用途与冒号和分号相同,主要对前面的话进行解释、总结或作出结论。
He is modest,considerate,warm-hearted — he is a good man.[2]他谦逊、体谅他人、热心——是一个不错的人。
He has only one interest — music.他只有一个兴趣——音乐。
Uncle Wang laughingly answered — “No,no:stay where you are.”[3]王大叔笑着回答:“不用了,不用了,你就待在那儿吧。”
(3)用于话语的中断和转折
前后用空格的英文破折号可表示思想的突然中断或转移。如:
I assure you that — but you wouldn’t understand.我向你保证——可你不会理解的。
“And may I ask — ”said Xiao Wu;“but I guess it’s better for you to ask him about it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好。”
I believed she was wise — well,she was I suppose -- in a way.我相信她有几分聪明——噢,我料想她如此。
(4)代替括号
英文破折号的此用法与括号相似,但不像括号那样正式。如:
Mary comes every week — on Thuesdays — to help with the laundry.[4]玛利每周(每周二)都来帮忙洗衣服。
During my vacation — I must have been insane — I decided I would ski.假期中,我决定去滑雪(我准是发疯了)。
(5)用于省略
前后空格的英文破折号可以用来表示未说完的话。如:
She was said to have had an affair with — that season.据说那时她与——有点不清不白。
Would Mr T — consider taking responsibility? T——先生打算对此事负责吗?
“But — ”she stopped short.“可是——”她突然停住了。
2.前后不空格的英文破折号
(1)用来区别不同意义的英文破折号通常总是紧靠前后内容,不空格。例如:
Labour-Liberal alliance(工党—自由党联盟)
oil-water interface(油一水分界面)
gas-liquid chromatography(气体一液体层析)
London-Glasgow railway(伦敦一格拉斯哥铁路)
Cheng-Chongqing railway(成渝铁路)
Input-output ratio(输入一输出率)
(2)代表“从……到……”的英文破折号,前后不空格。例如:
9 a.m.-5 p.m.上午9点到下午5点
1921-19491921年至1949年
1914-18 war1914—18战争(注:第一次世界大战)
Queen Elizabeth I 伊丽莎白女王一世
(1558-1603)(1558年至1603年)
PP221-235(或221-235)第221页至第235页
chapters 8-9,101-150 第8—9章,第101—150章
区分英文破折号用法的其他情况
1.数字组和单词之间的英文破折号可带空格。例如:
18 September- 19 January(9月18日—1月19日)
C.1215- C.1260(大约1215—大约1260)
但这些空格英文破折号应当谨慎使用,特别是在还有表示插入语的英文破折号的情况下,因为读者可能不明白它们之间的区别;在这些情况下最好用“to”(至)代替英文破折号。
2.如果句中使用了“between”(在……之间),那么不可使用英文破折号替换“and”(和):“the period between 1920 and 1930”(在1920和1930年之间),不可写成“the period between 1920浅析英文破折号在行文中的应用。
⑵ 键盘如何打英文的破折号
习惯的打法就是“+Backspace左边第二个键”,但是出来的是“——”,这个不是标准的破折号,标准的破折号中间是不断开的。
破折号(dash)是标点符号的一种,形状为“——”(汉语中为两个汉字长,英语中为两个英文字母长)。用来表示意思的转折,或者标明行文中解释说明的语句。
六种打破折号的方法;
1,我们选择的输入法,用“宋体”操作“Shift+Backspace左边第二个键”,破折号中间是断开的,但是如果改成“Times New Roman”字体,出来的就是标准的破折号。
2,不同的字体,不同的字号,在显示屏上会发现,一会儿是中间断开,一会儿又连起来了。
“Shift+Backspace左边第二个键”,就是标准的破折号,只要将文章打印出来就行了。
3,符号“──”是两个连续的Unicode编码U+2014连在一起的显示,没有一种输入法可以输入Unicode编码,而windows2000以上的系统为Unicode编码提供的输入方法是Alt+编码转换。
故要实现这个,可以在word中连续操作“Alt+0151”两次即可打出──。
4,“Alt+0151”按住Alt,小键盘按数字键0151,松开,然后再操作一次。OK,──有了。
其实,正常输入——在word里四号字以上都会自动连起来,只有小四以下的字号才看的出分开。
5,在WORD里面,选插入菜单中的“符号”,选择“制表符”,你可以看到第一个符号就是“—”,连续输入几个,中间是没有间断的。和长破折号一样。
6,于现在大部分都是用的智能输入法,所以现在只要切换到智能输入法,输入"pozhehao"一般在第五个就是。
(2)英语中的破折号扩展阅读;
1.电脑键盘上特殊符号和标点符号的输入方法:
~!@#¥%……&*()——+|
中文状态下,我们按下键盘上Shift键+主键盘区的数字区的键,从左右至右就可以输入:~!@#¥%……&*()——+|符号。
2.如输入@、¥、&、*符号,在中文状态下按住Shift+2(4、7、8)就可以输入@、¥、&、*符号;
3.如输入 $、^、( )、_等符号,在英文状态下按住Shift+4(6、9、0、_)键就可以输入$、^、( )、_符号。
4.“”、《》、<>、?的输入:
中文状态下按住Shift+相应的键就可以输入:、“”、《》、?
5.中文状态下,分别按键盘上的;’,. / 键,输入;’,。、标点符号;
6.数学运算中的“加、减、乘、除”符号,在键盘的小键盘区上,“加号”还可以在主键盘区按住Shift和“+键”输入。
⑶ 英语中破折号有哪些用法
破折号不能分割不完整的句子,也就是说破折号两边的句子成分必须完整.
这里有一些资料可供参考:
1.英:用来表示或突出同位语。例如:
Only one thing is now wanting—a refrigerator.现仅缺少一件东西——冰箱。
汉:用来引出行文中解释说明的语句。例如:
……水作深黑色,泛着油光。留心看时,水面细细地在那里动,其中游泳着无量数的蚊虫的前身——孑孓。
2.英:用来概括前面列举的若干东西。例如:
New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,扩建的学校,更多的猪、羊、鸡、马和驴,到处(是)我们可以看到公社的繁荣景象。
汉:表示总结上文。例如:
中国反是,军力、经济力和政治组织力是比较地弱的,然而正处于进步的时代,其战争是进步的和正义的,又有大国这个条件足以支持持久战,世界的多数国家是会要援助中国的。——这些,就是中日战争互相矛盾着的基本特点。
3.英:用来表示犹豫或迟疑。例如:
I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也许——是爱梅拿了吧。
汉:表示犹豫不定或迟疑。例如:
我希望是那样——但是——那就是——啊,我来试一下吧。
4.英:用来表示意思的突然转折。例如:
“And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好。”
汉:表示意思转折。例如:
呵,省里派来的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派员的巡行指导员李克?
5.英:用来表示反问。例如:
It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是吗?——我们必须厉行节约。
汉:用两个破折号引进疑问形式。例如:
“自然物质”——是不依赖发音器官?不依赖大脑?不依赖神经元?不依赖传递声波的空气?——语言竟会在一种连马尔本人也说不清楚的环境中“成长”。……
6.英:表示在说话时有意地中断了一下,以便强调或引起别人注意破折号后面要说的话。例如:
In a word,the spirit of the whole country may be described as—self-relianceand arous struggle.总而言之,整个国家的精神可以说是——自力更生,艰苦奋斗。
汉:表示语气的停顿。例如:
有一次是除夕,大家都回去过年——我的家那时还在上海,也不想进城去玩——L夫妇知道我独在,就打电话来请我吃火锅。
7.英:用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起连用)。例如:
Uncle Wang laughingly answered—“No,no;stay where you are.”王大叔笑着回答说:“哦,不用了,不用了,就呆在那儿吧。”
汉:用于引语之前。例如:
心底下的微语,突又响亮到可以使方罗兰吓得——你说是反动,是残杀么?然而半个城是快意的?
8.英:用在一个解释性的插入语前面和后面,相当于一个括号。(这种用法在英国英语中尤为普遍)。例如:
Then the proposals—both Xiao Yang's and mine—were adopted.后来两个建议——小杨的和我的——都被采纳了。
汉:把解释性话语放在两个破折号之间,第二个破折号后面可以用逗号表示句中停顿。例如:
蜘蛛进行交际使用的当然不是语言——蜘蛛连声音也发不出——,它靠得是蜘蛛所传达的“波”分辨。
9.英:用在一个解释性的分句或句子前面。例如:
How lucky the girls nowadays are!—they can go anywhere,say anything.今天的女孩子多幸福啊!她们哪儿都能去,什么话都能说。
汉:破折号引出的话对前面一个陈述句进行解释。例如:
樽开柏叶酒,灯发九枝花。——“柏”与“九”本不能对,“柏”与“百”同音,因而与“九”为借对。
10.英:用来表示“从……到……”的概念,尤指生卒年份。例如:
William Shakespeare,1564—1616,is one of the greatest poets and dramatistsin the history of Bristish Literature.威廉·莎士比亚(1564——1616)是英国文学史上的伟大诗人和剧作家。
汉:用于年份之间,表示时段或人物的生卒年。例如:
1939——1940年我又在上海写了《春》的续篇《秋》。
11.英:用来补充说明,特别是在非正式文字中。例如:
We'll be arriving on Monday morning—at least,I think so.我们将在星期一上午抵达——至少我是这样想的。
汉:表示补充说明前面的分句。例如:
掉转身,望着小窗外的黑夜,——一个冷漠的冷酷的昆明的黑夜。
⑷ 英文中破折号的作用
这里是插入成分
下面是破折号的用法供你参考
折号是用来加强语气的符号,往往起到冒号,分号或逗号的作用。其用法如下:
1. 用于解释性插入语之前。如:
Give your secretary what she needs --- pencil, paper and a good typewriter.
给你的秘书她所想要的东西——铅笔、纸和一台好的打字机。
2. 表示说话突然中断、意思突然转换或犹豫不决。如:
"I'd like to," he said, "but ---"“我想”,他说,“但是——”
"Well --- it's hard to explain."“嗯——这很难解释。”
3. 引出被强调的词语。如:
The only person that he admires is --- Churchill. 他只钦佩一个人——丘吉尔。
4. 分隔非限定性修饰语、同位语或附加成分的词语。如:
He is the exact person --- the person that I expected. 他就是那个人——我要找的人。
5. 表示概括性词语。如:
English, Chinese and math --- all these are the subjects that he should study.
英语、语文、数学——所有这些都是他该学的科目。
6. 表示引文出处。如:
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. --- Winston Churchill
我可没什么可奉献的,除了鲜血、劳动、眼泪和汗水。——温斯顿·丘吉尔
7. 用于两个地名或两个时间之间,意为“至,到”。如:
London --- Manchester 伦敦到曼彻斯特
⑸ 英文中的破折号
英语中破折号的用法
破折号主要有下面这些用处:
1.用在一个解释性的分句或句子前面:
It's an environmental issue. — That's not a small matter. 这是个环境保护的问题,这不是一件小事。
2.用在一个解释性的插入语的前面和后面(相当于一个括号):
During my vacation—I must have been insane—I decided I would ski. 假期中,我准是疯了,我决定去滑雪。
3.用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起用):
Uncle Wang laughingly answered—"No, no; stay where you are." 大叔笑着回答道“不用了,不用了,你就呆到那。”
4.表示意思的突然转折:
"And may I ask—"said Xiao Wu;" but I guess it's better for you to ask him about it." “我可以问——”小吴说;“不过我想还是你问他的好。”
5.表示迟疑犹豫:
"I—I—I rather think —maybe—Amy has taken it." “我——我——我想——或许——是艾米拿了。”
6.总括前面列举的若干东西:
News house, larger schools, more sheep, more pigs and chickens, more horses and donkeys—everywhere we saw signs of prosperity.
新房子,扩建的学校,更多的羊、猪、鸡,更多的马和驴,到处我们都看到一片繁荣景象。
⑹ 英语中破折号的作用
破折号不能分割不完整的句子,也就是说破折号两边的句子成分必须完整.
这里有一些资料可供参考:
1.英:用来表示或突出同位语.例如:
Only one thing is now wanting—a refrigerator.现仅缺少一件东西——冰箱.
汉:用来引出行文中解释说明的语句.例如:
……水作深黑色,泛着油光.留心看时,水面细细地在那里动,其中游泳着无量数的蚊虫的前身——孑孓.
2.英:用来概括前面列举的若干东西.例如:
New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,扩建的学校,更多的猪、羊、鸡、马和驴,到处(是)我们可以看到公社的繁荣景象.
汉:表示总结上文.例如:
中国反是,军力、经济力和政治组织力是比较地弱的,然而正处于进步的时代,其战争是进步的和正义的,又有大国这个条件足以支持持久战,世界的多数国家是会要援助中国的.——这些,就是中日战争互相矛盾着的基本特点.
3.英:用来表示犹豫或迟疑.例如:
I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也许——是爱梅拿了吧.
汉:表示犹豫不定或迟疑.例如:
我希望是那样——但是——那就是——啊,我来试一下吧.
4.英:用来表示意思的突然转折.例如:
“And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好.”
汉:表示意思转折.例如:
呵,省里派来的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派员的巡行指导员李克?
5.英:用来表示反问.例如:
It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是吗?——我们必须厉行节约.
汉:用两个破折号引进疑问形式.例如:
“自然物质”——是不依赖发音器官?不依赖大脑?不依赖神经元?不依赖传递声波的空气?——语言竟会在一种连马尔本人也说不清楚的环境中“成长”
⑺ 有关英语中的破折号
破折号前面的那些词抄是补充说明,后面的these代指Discouragement、Disappointment、Failure、Setbacks。英文破折号和中文破折号用法稍有不同,如果这句话用中文表达,将破折号用逗号替换就行了。
⑻ 英语中“—”(破折号)的用法有哪些
A dash (—) is not the same as a hyphen. The dash, or a pair of dashes, lets you interrupt a sentence to add emphasis with additional information. Use dashes lightly or you risk creating a breathless, overly informal style.
破折号不同于连字号。使用破折号或成对破折,能够让你通过补充信息来重点解释一个句子。使用破折号可以避免句子过长,让人喘不过气来,也可以避免句子过于通俗化。
Use a dash to emphasize an example, a definition, or a contrast.
使用破折号来强调一个范例,一个定义或者一个对比。
Two of the strongest animals in the jungle—the elephant and gorilla—are vegetarians.
森林里的两种最大的动物—大象和大猩猩—都是素食动物。
Two of the strongest animals in the jungle are vegetarians—the elephant and gorilla.
森林里的两种最大的动物都是素食动物—大象和大猩猩。
⑼ 英语中的破折号怎么打
英文的破折号:连续按两下减号。在中文输入法状态百下,按住shift键不放,再按减号。如下图:
破折号,表示话题或语气的转变,声音的延续等的符号。“行文中解释度说明的语句,用破折号标明。”“话题突然转变,用破折号标明。”“声音延长,象声词后用破折号。”“事项列举分承,各项之前用破折号。”“表示语气的转变、声音的延续、时空的起止,或用为夹注。”
(9)英语中的破折号扩展阅读:
破折号的用法:
(一)引出对概念内涵的具体解释
破折号后面的话是对破折号前面词语的概念内涵作具体解释,所指范围相同。例如:
(1)一个矮小而结实的日本中年人——内山老板走了过来。(阿累《一面》)
(2)“雷锋精神”永远不会离开他的家乡——中国。(周阔海《在学习雷锋演讲比赛上的讲话》)
(二)引出总括性的说明
(1)她的坚强,她的意志的纯洁,她的律己之严,她的客观,她的公正不阿的判断——所有这一切都难得地集中在一个人身上。(爱因斯坦《悼念玛丽·居里》)
(三)引出对事情原因的解释
(1)“你买这本吧——这本比那本好。”(阿累《一面》)
(2)鲁大海,你现在没有资格跟我说话——矿上已经把你开除了。(曹禺《雷雨》)
(四)引出补充说明的话
(1)灯光,不管是哪个人的家的灯光,都可以给行人——甚至像我这样的一个异乡人——指路。(巴金《灯》)
(2)在时钟的冷冰冰的计时声中——您仔细听听罢——有一种无所不知而又对所知的东西感到厌倦的意味。(高尔基《时钟》)