当前位置:首页 » 历物理化 » 越南历史书

越南历史书

发布时间: 2025-05-02 16:10:22

⑴ 为何北京商务印书馆版将《越南史略》译名改为《越南通史》

北京商务印书馆版将《越南史略》译名改为《越南通史》,主要是为了避免与已有的《越南史略》产生混淆,并更准确地反映书籍内容。具体原因如下:

  1. 避免混淆:戴可来先生在翻译时,考虑到1958年由三联书店出版的明峥所著的《越南史略》已经存在,为了避免读者产生混淆,因此选择了更改书名。

  2. 内容全面性:戴可来先生根据书本的全貌内容,以及书中附带的法文译名”Histoire Vi?tNam”,认为《越南通史》更能准确反映书籍涵盖越南历史全貌的特点。这一译名相较于《越南史略》,在表达上更为全面和深入。

综上所述,北京商务印书馆版将《越南史略》译名改为《越南通史》,是出于避免混淆和更准确反映书籍内容的考虑。

热点内容
八年级物理实验教学计划 发布:2025-06-17 16:34:58 浏览:940
安全教育考试试题 发布:2025-06-17 16:07:41 浏览:738
2013重庆高考语文答案 发布:2025-06-17 15:58:16 浏览:648
日韩舞蹈教学 发布:2025-06-17 14:12:12 浏览:222
2017小学教师师德总结 发布:2025-06-17 12:54:17 浏览:275
中国化学奥林匹克竞赛 发布:2025-06-17 11:57:02 浏览:786
大学教师师德师风学习心得体会 发布:2025-06-17 11:46:07 浏览:415
嫩江教育局 发布:2025-06-17 10:43:44 浏览:340
小叶老师 发布:2025-06-17 09:55:38 浏览:146
长安星光怎么样 发布:2025-06-17 08:33:42 浏览:365