韩尚师德
① 寒山拾得忍耐歌,翻译全文
笑呵呵我劝世人要相我。 忍一句。祸根从此无生处。
饶一着。切莫与人争强弱。 耐一时。火坑变作白莲池。
退一步。便是人间修行路。 任他嗔。任他怒。只管宽心大着肚。
终日被人欺。神明天地知。 若还存心忍。步步得便宜。
世人欺我。害我打我骂我骗我。如何处之。
禅师答曰:只管任他。凭他。远他。莫要理他。
身穿破衲袄。淡饭随时饱。涕唾在脸上。不弃白干了。
有人来骂我。我也只说好。有人来打我。我自先睡倒。他也省气力。
我也无烦脑。这个波罗蜜。就是无价宝。能依这忍字。一生过到老。
听听听。堂前父母须当敬。兄弟同胞要一心。枕边谗言休要听。
天天天。天意与人无两般。为人莫作亏心事。举头三尺有青天。
由由由。也有懽喜也有愁。世间苦乐不均事。万物从天不白由。
命命命。五行八字皆前定。切莫算计他人有。富贵贪穷都是命。
安安安。夜间一宿日三餐。非干己事休招惹。身得安时梦也安。
分分分。今生衣禄前生定。休将巧计害他人。儿孙自有儿孙福。
守守守。命理有时终须有。莫恨贫苦怨爹娘。儿孙兄弟常相守。
己己己。别人闲事不要理。休言长短耻笑人。何不将心谅自己。
② “寒山拾得哈哈笑”的出处是哪里
“寒山拾得哈哈笑”出自宋代王迈的《赠无诤和尚四首》。
“寒山拾得哈哈笑”全诗
《赠无诤和尚四首》
宋代 王迈
佛祖曾经几骂诃,却称无诤意云何。
寒山拾得哈哈笑,更有人痴似汝麽。
《赠无诤和尚四首》王迈 翻译、赏析和诗意
《赠无诤和尚四首》是宋代作家王迈创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
佛祖曾经几骂诃,
却称无诤意云何。
寒山拾得哈哈笑,
更有人痴似汝麽。
诗意:
这首诗词表达了对无诤和尚的赞赏和思考。无诤和尚是一个佛学修行者,佛祖曾多次责骂他,但却称赞他没有任何妄念和执著。诗人通过这四句诗,探讨了为何佛祖骂诧和尚却称他无诤意,以及与无诤和尚相类似的人群。
赏析:
这首诗词以简洁的语言道出了诗人对无诤和尚的赞赏和思考。第一句描绘了佛祖曾经责骂无诤和尚的场景,表明他遭受了佛祖的指责和批评。第二句提出了一个问题,问为何佛祖称赞无诤和尚没有任何妄念和执著,表达了诗人对无诤和尚修行境界的疑惑。第三句以寒山的形象出现,寒山是一个禅宗高僧,他从无诤和尚的修行中领悟到了一种哈哈大笑的境界,意味着超越了对物质和世俗的执着,展现了一种超然的心态。最后一句指出,还有其他一些人像无诤和尚一样地痴迷于修行,并呼应了诗词的开头,给读者留下了一种思考的余地。
这首诗词通过对无诤和尚的赞赏和思考,探讨了修行者的境界和修行的真谛。诗人通过对佛祖对无诤和尚的批评和称赞的反思,表达了对修行境界的思考和对修行者的敬佩。整首诗以简洁、明快的语言,传达了一种超越尘世的意境,启发了读者对修行和人生的思考。