师德荐之
1. 师德实荐之的之的用法
师德实存之的之字用法就是起到强调的作用,能够更好的让整句话的意思,凸显出重点,让人能够更好的理解它的内涵。
2. 朕之用卿,师德实荐也,亦可谓人知矣
朕(武则天)之所以知道并任用你,便是由于娄师德的推荐,他也可以称得上是善于识别人才了。
3. 求此文翻译
翻译的太不容易了,多加分吧!
娄师德成年后考中了进士,上元初年的时候,吐蕃有强盗,朝廷招募勇猛的人去征讨。娄师德以监察御史的身份应招了。唐高宗非常高兴,授予他朝散大夫的职位,专门管边境的事务。在任的四十多年里,他接待属下恭谨,毫不怠慢,并且朴实忠厚,心里没有适应不了的。狄仁杰做宰相是娄师德秘密推荐的。当初他们同列为官的时候,狄仁杰很轻视娄师德,经常排挤他到外面做事。师德心里知道却不恨狄仁杰。武则天知道了以后,问狄仁杰:“娄师德有贤能吗?”狄回答:“他做将军谨慎严守,贤能我就不知道了。”皇帝又问:“娄师德会识人吗?”
狄回答:“我曾经和他一起做过官,没听说他会识人。”武则天就说:“我能任用你却是娄师德推荐的,他的确很能识人啊!”仁杰十分惭愧的退下了,感叹说:“娄公的大德,我被他包容,而不能看到他心胸的边界啊!”正当危险的时代,杀戮的人接踵而来,而娄师德靠功名有始有终,认识他的人都很赞扬他。当初,他在朝中为宰相的时候,他弟弟凭着资历高做了代州都督,将要走的时候,他对弟弟说:“我从小没什么才能,位子做到了宰相。你现在又做到一州的州长,我们过分招摇会引起别人嫉恨的。我们以后怎么有好的归宿呢?”弟弟回答:“从现在起即使有人唾到我脸上唾沫,我也不敢说什么,只是自己擦干净就行,一定不让兄长担心。”师德说:“这就是我所担心的,那些人唾到你脸上,是想发泄一下怒气,你现在擦下去,就是拂逆了那些人的怒气。唾沫不擦自己也会干的,不如笑着接受怎么样?”弟弟说:“我恭谨地接受哥哥的教诲。”师德不和人争斗,都是这样做的。
4. 新唐书娄师德传的几句翻译
狄仁杰当宰相之前,娄师德曾在武则天面前竭力推荐他,但狄仁杰对此事却一无版所知。权他认为娄师德不过是个普通武将,很瞧不起他,一再排挤他到外地。武则天察觉此事后,便问狄仁杰:“娄师德称得上贤德吗?”狄仁杰说:“为将很恪尽职守,至于是不是贤德我就不知到了。”武则天又问:“称得上知人吗?”狄仁杰说:“我与他共过事,没听说他知人。”武则天笑着说:“我能用你,是师德推荐的,确实称得上知人。”并随手拿出以往娄师德推荐狄仁杰的奏章,让狄仁杰观看。狄仁杰看后,十分惭愧,叹息道:“娄公德行高尚,他这么胸怀宽广包容我我却不知,我与他相差太远了!
5. 娄师德传 翻译
娄师德身长八尺,方口博唇,为人宽厚,深沉有度量,即使冒犯他也不计较。一次他与李昭德一同入朝,娄师德因身体肥胖而行动缓慢,李昭德久等他也不来,便怒骂他:“为田舍子所留。”娄师德却笑着说:“吾不田舍,复在何人?”
娄师德的忍让在历史上也是非常出名的。后来其弟授任代州(治雁门,今山西代县)刺史,将要赴任时,娄师德问他他:“吾备位宰相,汝复为州牧,荣宠过盛,人所疾也,将何以自免?”其弟跪下说:“自今虽有人唾某面,某拭之而已,庶不为兄忧。”娄师德神色忧虑地说:“此所以为吾忧也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,当笑而受之。” 这就是成语受唾自干的来历。正因如此,娄师德才在武则天执政时,始终受到武则天的信任。
娄师德除了上述的优点外,还善于举谏人才。狄仁杰当宰相之前,娄师德曾在武则天面前竭力推荐他,但狄仁杰对此事却一无所知。他认为娄师德不过是个普通武将,很瞧不起他,一再排挤他到外地。武则天察觉此事后,便问狄仁杰:“师德贤乎?”狄仁杰说:“为将谨守,贤则不知也。”武则天又问:“知人乎?”狄仁杰说:“臣尝同僚,未闻其知人也。”武则天笑着说:“朕用卿,师德荐也,诚知人矣。”并随手拿出以往娄师德推荐狄仁杰的奏章,让狄仁杰观看。狄仁杰看后,十分惭愧,叹息道:“娄公盛德,我为所容乃不知,吾不逮远矣!”(《新唐书·娄师德传》)后来,狄仁杰也努力物色人才,随时向武则天推荐。
6. 谁知道 《新唐书·娄师德传》 的翻译
师德曰:“未也。洁之,是违其怒,正使自干耳。”
狄仁杰未辅政,师德荐之,及同列,数挤令外使。
1.娄师德说:“这样做不行。你擦掉了唾液,这样就违背别人的意愿,是无法消除别人的愤怒的,你要想让别人消除怒气,就应该让唾沫自己干掉。”
2.狄仁杰当宰相之前,娄师德(在武则天面前)推荐他,等到他们同朝为官,(娄师德)一再排挤(他)让他到外地做官。
第一句省略较多,改用意译较好。直译为——娄师德说:“(这样做)不行。你擦掉了唾液,这样就违背了别人对你的愤怒的意愿,(不如)正好让唾液自己干掉。”
7. 娄师德传的翻译
师德曰:“未也。洁之,是违其怒,正使自干耳。”
译文:
娄师德神色忧虑地说:“此所以为吾忧也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,当笑而受之。”
狄仁杰未辅政,师德荐之,及同列,数挤令外使。
译文:狄仁杰当宰相之前,娄师德曾在武则天面前竭力推荐他,但狄仁杰对此事却一无所知。他认为娄师德不过是个普通武将,很瞧不起他,一再排挤他到外地。
8. 谁具有师德 推荐一位好老师 比如陶行知之类的 还有谁吗
孔子呀,,,,,
9. 师德经典好书推荐
师德哲学的尊贵邀请——好教师、好校长和教育家的内在觉悟与外在魅力
内容: 师德哲学版,由内在觉悟展现出外权在魅力,由理论思考转化为实践体悟,师德在这个过程中,也将人性之美上升到哲学的高度——内外兼修,精心养成。 尊贵邀请,三十位中外知名教育家的师德理念,几十年的从教生涯,一例例深刻的师德典范行为,北京德育科学研究院谢春风博士将其展示在你面前。 目录: 择路——叩问师德 一、回望校园 为什么我们的学校教育培养不出真正的大师 学校究竟应该是什么样子 二、初见远方 师德是为了维护教师的职业形象吗 面对道德教育挑战:教师准备好了吗