当前位置:首页 » 美术学科 » 文言文翻译器在线互译

文言文翻译器在线互译

发布时间: 2020-11-30 05:12:36

A. 古文在线翻译器

山梁货店市肆,养鹦鹉甚惠。东关口市肆有料哥,亦能言。两店携二鸟相较:鹦鹉歌一诗,料哥随和,音清越不相上下。料哥再挑与言,不答一字。人问其故,曰:“彼音劣我,而黠胜我,开口便为所窃矣。”
臬司有爱子。病笃,购以娱之。贾人笼之以献。鹦鹉悲愁不食,自歌曰:“我本山货店中鸟,不识台司衙内尊。最是伤心怀旧主,难将巧语博新恩。”留之五日,苦口求归,乃返之山货店,垂颈气尽
万历年间事也。
山梁货店的鹦鹉十分聪明。东关口店铺的鹩哥,也会说话。两家店拿这两只鸟作比较:鹦鹉吟了一首诗,鹩哥也说了同样的一首。鹩哥又说了些,鹦鹉却不说了,别人问鹦鹉为何这样,鹦鹉说,他说话的本领不如我,却十分狡猾,我一开口他就偷学去。
臬司的爱子,病的很重,买下鹦鹉作为消遣,山梁货店得老板把鹦鹉用笼装上,献给了他。鹦鹉悲愁不肯吃食,自言道:“我本是山货店中鸟,不认识尊贵的臬司大人。我最怀念我的老主人,无法用精妙的语言波的新主人你的喜爱。”鹦鹉在臬司家中呆了5天,哀求回去,最后终于得到自由,回到山货店中,可是一到那里就垂颈而亡了。
这是明万历年前的事情

B. 文言文在线翻译器

现在的楚国,(是)大国,前来聘请孔子。孔子在楚国被任用,那么陈、菜(等小国)都将因此而改变对楚国的态度,大夫(您)危险了。或……那么陈菜等国办事的大夫们危险了。
没有前后文,最后一句不清楚

C. 在线文言文翻译器

没有翻译器,来自己手工翻译自
父亲和孩子的亲近是天性,父母没有不对儿女慈爱的,只是怕孩子不孝顺。孝顺也可以不苛求,只希望能体会父母的心。比如父母望子成名,那就要发奋读书,不断上进;父母希望孩子学习经商,孩子就应当努力学习经营,专心一意,又比如父母害怕孩子生病,则孩子就要节制不良嗜好和欲望,保障身体健康;父母怕孩子贫穷,则孩子要爱惜钱财,成家立业;父母害怕孩子惹是生非,就应当平心静气,避免惹祸上身。就这样虽不算大孝,但也可以稍稍安慰父母之心,而不至于获罪。若有忤逆和不孝,有的以家贫为理由不赡养,有的因为对父母不满而产生憎恶和嫌弃,有的因为父母的督促而产生愠怒,有的因为父母的要求产生怨言,有的因为爱妻子而疏忽反省,有的因为钱财而忘本,敢于在父母面前犯这些事情的,千刀万剐也是轻的,族长要告诉当地县官,重重惩罚。一定要怀有一颗仁慈亲爱的心,要引导儿子走上人们所喜爱的道路,成家庭、社会、人民所喜爱的人!

D. 推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译

没有这样的在线翻译网站。

流行语翻译成文言文的句子:

1、丑的人都睡了,帅的人还醒着。

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

2、每天都被自己帅到睡不着

翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

3、你这么吊,家里人知道么。

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

4、重要的事说三遍。

翻译:一言难尽意,三令作五申。

5、你们城里人真会玩。

翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

6、世界那么大,我想去看看。

翻译:天高地阔,欲往观之。

7、我读书少,你不要骗我。

翻译:君莫欺我不识字,人家安得有此事。

8、我的膝盖中了一箭

翻译:流年不利,飞矢中膝。

9、备胎

翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。

10、我带着你,你带着钱。

翻译:我执子手,子挈资斧。

E. 在线文言文翻译器

京城里有个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一专座属八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。远远地听到深巷里的狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着呵欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。一会儿,小孩子也醒了,大声哭着。丈夫也被吵醒了。妇人拍着孩子喂奶,小孩含着奶头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼着哄他睡觉。又有一个大孩子醒了,唠唠叨叨地说个不停。在这个时候,妇人用手拍孩子的声音,嘴里哄孩子的哼哼声,小孩子含着奶头啼哭的声音,大孩子刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时都发出来,各种声音都表演得维妙维肖。全场的客人没有一个不伸长脖子,斜眯着眼睛,微笑着,暗暗地赞叹,认为表演得好极了。

F. 古文在线翻译器

从古至今多少有才学的人,被文字绊倒。没必要为了高考这件事伤心失意,天下到处都会有赏识你的人,又到了今年高考的日子,希望你不会因为高考痛苦。考场上没有真英雄,真英雄不会受纸笔文字的约束。

G. 求在线文言文翻译器 在线等啊!

《象经》一开始出现在《庾开府集》,然而所说的与今天的棋路规则不同。《太平广记》记载棋子是新鲜事物,所说的与今天的棋路规则相接近,然而也有不同的地方。北方人喜欢象棋这种游戏,有的人沉迷于下棋而忘记了吃饭睡觉。景城的真武祠在没有倒塌的时候,里面住着一个酷爱下棋的道士,所以大家都用“棋道士”来称呼他,他的本名反而湮没了。
一天,我的表哥方洲进入他的住所,见茶几上放着一道布好的棋局,但是只有三十一个子,猜测他可能是外出了,于是坐下来等。忽然听到窗子外边有喘息的声音,他看了一下,见到两个人用四只手在抢夺一个子,力气用尽一起跌倒。热爱象棋的嗜好竟然到了如此地步!南方人则大多数喜欢下围棋,也有很多浪费时间误事的人。我的表哥坦居说:“丁卯年乡试的时候,见到里面有应考的考生,在号板上画了棋局,捡起碎炭当成黑子,挑捡碎石灰块当成白子,下起棋来下个不停,竟然都在交白卷后走了。”消遣打发时间,倒不妨偶尔下一下棋作为娱乐;但如果把下棋当做得失喜怒的标准,就不用了。苏东坡有句诗:“胜了固然高兴,失败了也觉得喜欢。”王安石有句诗:“下完棋用棋盒把黑白两种棋子收起来,棋枰哪里能够评价出是哪一方输了还是赢了?”这两位老先生都有战胜自己心念的智慧,追寻他们的生平事迹,虽然他们自己没有能够实践自己所说的话,然而他们的话是值得我们深思的。
辛卯年的冬天,有人用“八仙对弈图”请求我为他题字,画的是韩湘子和何仙姑下围棋,另外五仙在旁观,而铁拐李头靠着一个葫芦在睡觉。我为他题了这些句子:“十八年以来看遍当官路上的一切,时间长了,这颗心好比水里的野鸭。如何才能再踏上春天明媚的道路?又一次看到八仙下围棋的场景。下棋的人和旁观下棋的人都在思考,依然是像凡人一样有争胜负的心理。哪里像顽仙那样痴迷不省?在春风吹拂的时节,伴着蝴蝶在梦乡沉睡。”如今我也老了,自己反思生平,也没有能够实践自己所说的话,这是因为说起来容易做起来难的原因啊。

H. 白话文翻译成文言文翻译器

文言文翻译可以使用网络翻译,这个翻译器是在线翻译的,只要进入网站之后,把需要翻译的文言文输入框内,右侧就会给出电脑编辑的白话文翻译,使用的具体操作步骤如下:

1、在桌面双击打开浏览器。

I. 文言文句子翻译器在线翻译

“去,拜辞堕地”这句文言文的意思是盖十有五年而不一见其面,岂非命也欤。

热点内容
集英语 发布:2025-05-16 17:04:47 浏览:492
老师被虐漫画 发布:2025-05-16 14:44:27 浏览:702
生物中规律 发布:2025-05-16 10:58:44 浏览:154
班主任种子 发布:2025-05-16 09:59:57 浏览:333
财富地理博客 发布:2025-05-16 08:15:18 浏览:567
语文练习与测试六年级上册 发布:2025-05-16 05:07:12 浏览:666
英语代词表格 发布:2025-05-16 04:23:00 浏览:442
生物之最 发布:2025-05-16 01:24:17 浏览:701
生物医药峰会 发布:2025-05-16 01:03:54 浏览:210
科伦博泰生物 发布:2025-05-16 00:28:34 浏览:308