当前位置:首页 » 美术学科 » 领文言文

领文言文

发布时间: 2020-12-02 16:50:15

文言文中领以世职的领什么意思

领:接受。
领以世职:接受上代人传下的世袭职位。
封建社会有“封妻荫子”之说,有的特殊官位或荣誉职务,如战功、爵位等,可以让子辈继承。

⑵ 公使私于君,请尽领剑南,则惟君之报。不然,惟君之怨翻译文言文

(原文)公使私于君,请尽领剑南,则惟君之报。不然,惟君之怨
(参考译文)公派人私内下和你交谈,请全部容统领剑南,那就是你对朝廷的回报。不然只有你怨恨的份儿了。(不然,你会后悔的。)
原文载新唐书卷八十三。会王叔文等干政,皋遣刘辟来京师谒叔文曰:“公使私于君,请尽领剑南,则惟君之报。不然,惟君之怨。”叔文怒,欲斩辟,辟遁去。皋知叔文多衅,又自以大臣可...

⑶ 范文正领浙西 文言文读本

皇佑二年,吴中大饥,殍殣枕路,是时范文正领浙西,发粟及募民存饷,为术甚备,吴人喜竞渡,好为佛事。希文乃纵民竞渡,太守日出宴于湖上,自春至夏,居民空巷出游。又召诸佛寺主首,谕之曰:“饥岁工价至贱,可以大兴土木之役。”于是诸寺工作鼎兴。又新敖仓吏舍,日役千夫。
监司奏劾杭州不恤荒政,嬉游不节,及公私兴造,伤耗民力,文正乃自条叙所以宴游及兴造,皆欲以发有余之财,以惠贫者。贸易、饮食、工技、服力之人,仰食于公私者,日无虑数万人。荒政之施,莫此为大。是岁,两浙唯杭州晏然,民不流徙,皆文正之惠也。岁饥发司农之粟,募民兴利,近岁遂著为令。既已恤饥,因之以成就民利,此先生之美泽也。

皇佑二年,吴中发生大饥荒,饿死者的尸体遍布于道路。这时范仲淹主管浙西,调发国家仓库粮食,募集民间所存的钱物来赈济灾民,救荒之术很是完备。吴中百姓喜欢比赛舟船,爱作佛事,范仲淹就鼓励民间多举办赛事,太守每日出游宴饮于西湖上。自春天到夏天,城中居民大规模出游,尽情玩赏。又召集各寺院主持僧人,告谕他们说:“灾荒年间民工工价最低廉,可以趁此时机大力兴建土木工程。”于是各个寺院的修建工程都非常兴盛。官府也翻修仓库和官吏住舍,每天雇役一千多人。
监察机关弹劾杭州长官不体恤荒政,嬉戏游乐而无节制,以及官府、私家兴建房舍,伤耗民间财力。范仲淹于是自己草拟奏章,申述因为饮宴和兴造房舍的缘由,是要调发有余的钱财,来救济贫民。那些从事贸易、饮食行业的人,工匠、民夫,仰仗官府、私家养活的,每天大概可达几万人。救济灾荒的措施,没有比这一做法更好的了。这一年两浙路灾区唯有杭州平安无事,百姓没有流亡的,这都是范文正公的恩惠。饥荒年份打开司农寺粮仓的粮食赈济灾民,募集民间财力为地方兴利,近年来已定为法令。这种措施,既赈救了饥荒,又趁荒年替民间兴利,这些是先生的功绩。

⑷ "与"在古文中有"带领"的意思吗

与||交没有。
与(上声)
赐予,给予:赠与|赐与|与人方便|交与本人
助,支持:与人友善;友好,交往:与国(相好的国家)|此人易与|彼此相与;介词,跟,同:与众不同|与世长辞|与虎谋皮;连词,和:与君歌一曲

与(去声) 参加:参与|与会

⑸ 文言文中的“暑”,“兼”,“领”,“行”,“守”分别是什么意思

  • 暑:炎热,炎热的季节。

  • 兼:兼任,合并,双倍,二,而。

  • 领:脖子,衣领,领取,件。

  • 行:行走,道路,运动,列行。

  • 守:防守,遵守,守候,官名。

⑹ 权领在古文中有哪些意思

权:权且;暂且。领:兼任。
权领,就是临时兼任(某职)。
古文的“以甲职领乙职”,领是兼任;“权领乙职”,权领是临时兼任。‍

⑺ 《笑林广记》文言文翻译

(原文)一官出朱票,取赤金二锭,铺户送讫,当堂领价。官问:“价值几何?”铺家曰:“平价该若干,今系老爷取用,只领半价可也。”官顾左右曰:“这等,发一锭还他。”发金后,铺户仍候领价。官曰:“价已发过了。”铺家曰:“并未曾发。”官怒曰:“刁奴才,你说只领半价,故发一锭还你,抵了一半价钱,本县不曾亏你,如何胡缠?快撵出去!”
(翻译大意)一个官员从朱票,取赤两锭银子,铺户送完,该堂领价。官问:“多少价钱?”铺家说:“平价包括若干,现在是老爷采用,只领一半的价钱就行了。”政府(官员)对左右的人说:“这样,退还一锭金子给他。”从金后,金店的人仍然等候领价。官员说:“钱已经给过了。”铺家说:“并没有打开。”官员愤怒地说:“刁奴才,你说只收半价,所以退还一锭金子给你,到了那一半价钱,本县没有亏你,为什么胡缠?快撵出去!”
《网络文言文翻译》

⑻ 文言文中 领和戍 意思相同吗

  1. 首先说明,这是完全不同的两个字。

  2. 从词性来说,“领”有名词、动词、形容词三种词性,面“戍”只有动词和名词两种词性。

  3. 在作为名词用的时候,这两个字的各自意思毫不相干:“领”的本义是“脖子”,,经典出处——“领,项也。——《广雅·释亲》”、“领如蝤蛴。——《诗·卫风·硕人》”、“缅然引领南望。——《国语·楚语上》”、“及君之嗣也,我君景公引领西望曰:“庶抚我乎!”——《左传》”;而“戍”的意思是“守边的士兵”,经典出处——“乃归诸侯之戍。——《左传·定公元年》”。

  4. 在作为动词用的时候:“领”的主要意思是“引导,带动”,经典出处——“各领万人,与备俱进。——《三国志·吴主传》”、“识以领之,方能中鹄。——清·袁枚《续诗品》”,第二个意思是“兼任”,经典出处“为尚书,领行营节度使。——柳宗元《段太尉逸事状》”,第三个意思是“治理”,经典出处“领恶而全好者欤。——《礼记·仲尼燕居》”,第四个意思是“正解,懂得”,经典出处“领父子君臣之节。——《礼记·乐记》”,还有一个意思是“接受”,经典出处“李典领命,自去典兵埋伏。——《三国演义》”;“戍”的主要意思是“守边”,经典出处——“武王立重泉之戍。——《管子·地数》”、“彼其之子,不与我戍申。——《诗·王风·扬之水》”、“二世元年七月,发闾左适戍渔阳。——《史记·陈涉世家》”,引申义为“驻守”,经典出处“三男邺城戍。——杜甫《石壕吏》”、“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。——宋·陆游《十一月四日风雨大作》”。

  5. 因为“戍”没有更多的词性,所以不用再接着往下论说了,仅就两个字共有的两个词性来说,“领”和“戍”在作为动词使用的时候都有"任职"的含义,但“领”是兼职,而“戍”是专业武职,两者意义并不相通,除此而外,更是完全不相干的两个字,两者没有任何的共通之处。

⑼ 古文的(延领而鸣)的[领]是什么意思急急急!

【词义】:领,脖子。

【出处】:《师旷鼓琴》:一奏,“内有玄鹤二入容”,再奏,“而列”,三奏,“延领而鸣,舒翼而舞”。(第一串音响时,便见有几只玄鹤从南方冉冉飞来。第二串音响时,它们排着整齐的队列。第三串音响时,它们一边伸着脖劲鸣叫,一边展翅起舞。)

⑽ 衎未领书,以故规行,寻为吏所讼,翻译文言文

意思是:颜衎没有接到书信,按照过去的规定来做,不久被属吏诉讼

出自:宋史颜衎传
原文
颜衎,字祖德,兖州曲阜人.自言兖国公四十五世孙.少苦学,治《左氏春秋》.梁龙德中擢第,解褐授北海主簿,以治行闻.再调临济令.临济多淫祠,有针姑庙者,里人奉之尤笃.衎至,即焚其庙.
后唐天成中,为邹平令.符习初镇天平,习,武臣之廉慎者,以书告属邑毋聚敛为献贺.衎未领书,以故规行之,寻为吏所讼.习遽召衎笞之,幕客军吏咸以为辱及正人,习甚悔焉,即表为观察推官,且塞前事.长兴初,召拜太常博士,习力奏留之.习致仕,衎东归养亲.

该段翻译
颜衎,字祖德,兖州府曲阜人.自称是兖国公(颜回)第四十五代孙.小时候学习刻苦,研读《左氏春秋》.五代时梁朝龙德年间科举考试及第,脱去布衣,担任北海主簿,靠政绩而闻名.后又调任临济令.临济有很多私建的神庙,其中有个针姑庙,乡人非常迷信.颜衎到后,立即将其焚毁.五代时后唐天成年间,颜衎做邹平县令.符习当初镇守天平,符习是武将中清廉谨慎的人,用书信告诉所辖城邑的官员不要聚敛财物作为贺礼.颜衎没有接到书信,按照过去的规定来做,不久被属吏诉讼.符习立刻召来颜衎用鞭子打了他,幕僚和下属都认为是羞辱了正直的人,符习很后悔,立即上书推荐颜衎做了观察推官,暂且搪塞前面所做的事.长兴初年,皇上下令任命颜衎做太常博士,符习极力上奏挽留颜衎.符习退休,颜衎也回家奉养双亲.

后续文言文意思是
不久,房知温镇守青州,又征召颜衎做了幕僚.明知到房知温阴险固执,聚敛的财物多是违法的,颜衎常常极力劝谏,不考虑后果.晋祖进入洛阳,房知温依仗兵力强而非常傲慢,颜衎劝说他向晋祖进贡.房知温能有好的结局,全是颜衎的功劳.房知温的儿子不聪明,颜衎劝说他们用十多万的家财献给晋祖.晋祖很赞赏他们,这也是颜衎的功劳.房知温的儿子房彦儒被任命为沂州刺史,颜衎任命为殿中侍御史.不久颜衎被提拔为都官员外郎,充任东都留守判,后改任河阳三城节度副使、检校左庶子,管理州中事务.
过了半年,收到家中的书信,得知父亲在青州身患重病,颜衎没有奏报就辞去官职回家侍候父亲,不再有当官的想法.过了一年多,父亲病得不能起床,颜衎亲自捧屎捧尿,从没有一点倦怠.晋祖听说后,召他为工部郎中、枢密直学士,接连派使者催促他到朝廷,颜衎推辞说“我没有其他才能,不知道什么人误传让您听说.希望能让我回家,遂了我奉养双养的愿望.”晋祖说:“我本来就了解你,不是其他人推荐的.”不久废除了枢密院,凭着原来的官职参加朝会.过了一年,又上书请求回家侍奉双亲,被授予青州司马.后父亲去世,非常哀痛.不久又被召做了驾部郎中、盐铁判官.以母亲年老为由恳请辞官,晋祖下诏让他保有现在的官职.不多久,又被任命为天平军节度副使.
开运末年,授予左谏议大夫,暂且代管河南府,又拜为御史中丞.经过战乱之后,朝廷中纲纪混乱,颜衎执政却很有神采.曾经进言说:“刚出任御史的人,又接着兼任边远州郡的幕宾佐吏,再有因为个人的原由和小事请求到外地任职,州郡中缺少参拜的礼节,进出没有风纪法度,担心会渐渐地让州郡轻视,各地官吏失去了遵循.请求从今以后各藩镇的幕僚不能担任御史以上的官职;即使是亲王和宰相出镇,也不能奏请出任幕宾.不是接受皇帝命令下去巡查,不得擅自出京,从此不能管理杂务.”下诏只有征召做幕宾的还和以往一样,其余的都按颜衎的提议.又上表请求回家奉养老母,被改任户部侍郎.颜衎坚决请求辞官,皇帝下诏赞扬了他,然后颜衎与母亲回到老家.
五代汉朝乾佑末年,颜衎母亲去世.皇帝下诏让郓州的高行周资助遣送颜衎入朝,颜衎以腿脚有病为由推辞不去.周朝广顺初年,起用他做尚书右丞,不久做了端明殿学士.周太祖征讨兖州时,驻军城下,派颜衎前去曲阜到孔庙祭祀.攻克兖州后,让颜衎暂且管理兖州.太祖回朝后,又让颜衎暂时管理开封.当时王峻把持朝政,颜衎和陈观都是由王峻推荐的.等到王峻倒台,陈观贬官,颜衎被免去其他职务,只任兵部侍郎一职.显德初年,上书请求辞官,又任命他为工部尚书,退休后回到家乡,朝廷官员都到京城门外给他送行,达官贵人很多,当时的人们都认为他很荣耀.建隆三年春天,死在家中,享年七十四岁.颜衎的文章缺少文采,然而他诚信正直,又非常孝敬老人尊敬兄长.被当时的人们所推崇.

热点内容
我对班主任的印象 发布:2025-05-10 10:17:45 浏览:769
2015安徽高考语文试卷 发布:2025-05-10 09:22:58 浏览:447
那五常历史 发布:2025-05-10 08:46:52 浏览:121
散打历史 发布:2025-05-10 08:37:17 浏览:3
烟台教师招考 发布:2025-05-10 08:34:58 浏览:280
宁波生物招聘 发布:2025-05-10 07:19:15 浏览:483
市师德先进事迹 发布:2025-05-10 06:55:21 浏览:103
巧学高中化学 发布:2025-05-10 06:34:49 浏览:351
香港以前的历史 发布:2025-05-10 05:47:11 浏览:406
眼睑赘生物 发布:2025-05-10 05:37:33 浏览:263