当前位置:首页 » 美术学科 » 关于荔枝的文言文

关于荔枝的文言文

发布时间: 2020-12-04 22:28:56

A. 荔枝图序文言文运用了什么说明方法

《荔枝图序》这篇文言文,主要运用了作比较、打比方的说明方法,不但写出了荔枝的出处、外形、味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。

B. 模仿"荔枝图序"写一篇"橙"的古文说明文

荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖。叶如桂,冬青;华如橘,春荣;实如丹,夏熟。朵如葡萄,核如枇杷,壳如红缯,膜如紫绡,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。
元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。

黄果生华南中,树形矮丰如华盖。叶如橘,冬绿;花如兰,春茂;实如日,秋熟。聚如骄阳,核如柑橘,皮如火焰,瓣如小舟,瓤肉金黄如精油,浆液甘酸如美酒。概如前言,尝而有过。若摘离树,一周而色变,二周而无香,三周而味苦,四五周外,色香味俱败矣。
二零一零年春,XXXXXXXXXXXX,诚为不识者与识而不至一二三周者云。

注:橙又名黄果

C. 荔枝图序这篇文言文主要运用了说明文的那两种方法

荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖。叶如桂,冬青;华如橘,春荣;实如丹,夏熟。朵版如葡萄,核如枇杷,壳如权红缯,膜如紫绡,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。
元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。
1\作比较:例如:朵如葡萄,核如枇杷.
2打比方:树形团团如帷盖。

D. 求杨贵妃好荔枝的文言文和翻译,急求!

原文:

荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖;叶如桂,冬青;华①如橘,春荣②;实如丹,夏熟;朵③如葡萄;核如枇杷;壳如红缯④;膜如紫绡;瓤肉莹白如冰雪;浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。

译文:

荔枝生于四川湖北一带,树的形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天青色;花像橘,春天开花;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝织品;膜如紫色的薄丝;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸如醴酪。大致像那样,它的实际情况超过它。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。元和十五年的夏天,南宾太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子,味道但不知道摘下后过了一天,两天,三天后的变化的人看的。

赏析:这是一篇说明文,短短不到一百三十个字,不仅写出荔枝的出处,外形,味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。读此文,可以进一步理解杜牧的“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的诗句,进一步理解杨贵妃何以爱吃荔枝,每日令人快马加鞭运来满足她的欲望了。

E. 关于描写荔枝的古诗文3首

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 —版— 杜牧《过华权清宫绝句三首·其一》

罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。 —— 苏轼《食荔枝》

世间珍果更无加,玉雪肌肤罩绛纱。
一种天然好滋味,可怜生处是天涯。——丘浚《咏荔枝》

F. 荔枝图序 白居易 文言文翻译

荔枝生长在巴州和峡州之间一带地方。它的树形呈圆的形状,很像古代用来遮蔽东西的版“帷盖”。权叶像桂树的叶,冬季还是绿色的;花像橘树的花,在春天开放;果实的颜色像丹砂那样红,夏季成熟。果实聚成簇,像葡萄,核像枇杷的核,壳像红绸,膜像紫绸,瓤肉像冰雪一样晶莹,洁白,浆液像醴那样甜,像酪那样酸。(关于荔枝的情况),大概也就如同前面所说的情形,那实际的情况比介绍的这些还要好。假如果实离开了枝体,一天颜色就变了,两天香味就变了,三天味道就变了,四五天以后,色香味就全消失了。

公元820年的夏天,南宾郡的太守乐天,让画工画成一幅荔枝图,并写上这篇序,这是为了告诉没有见过(荔枝)的人以及虽然见过却没有看到它三天以内的变化情况的人。

如果您还有什么不满意的,请发消息给我,并附上问题的连接,谢谢

G. 文言文翻译《荔枝图序》

荔枝生于四川来湖北一带,树的源形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天还是青色的;花像菊花,春天开放;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝绸;膜如紫色的绸缎;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸像甜酒和奶酪。大致就是那样,它的实际情况比它还要详细。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。
公元820年的夏天,南宾(四川省忠县)太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子、味道但不知道摘下后过了一天、两天、三天后的变化的人看的。

H. 文言翻译:“食品以荔枝为贵,而资益则龙眼为良,盖荔枝性热,而龙眼性和平也”

需要着重说明一下:
前面的朋友误解了这里的“食品”,这里的食品不是指现在意义上的食物内,而容是指是指 “食”和“品”;也就是“吃或者品味(道)”。

所以正确的译文应该是:
吃或者品味(道)以荔枝最好,而滋补身体的话龙眼就更胜一筹,这是因为荔枝是热性的,而龙眼则性温和。

I. 荔枝话文言文阅读答案

一、1.四川湖北一带 2.车上的帷幕和篷盖 3.丹砂一般地红 4.泛指丝织品 5.酒浆 6.那样 它的实际情况二内、南宾太守白乐天容让工吏作画精并且亲自写下了这篇序,那是给不了解荔枝以及了解荔枝的样子、味道但不知道摘下后过了一天、两天锐、三天后的变化的人看的。三、打比方 列数字 出处 外形 味道 变化四、唐朝 乐天 香山居士

热点内容
末世化学家txt下载 发布:2025-10-20 05:02:05 浏览:397
教学常规学习心得 发布:2025-10-20 04:03:06 浏览:298
推拿手法教学 发布:2025-10-20 01:15:51 浏览:398
教师师德素养提升总结 发布:2025-10-19 23:57:12 浏览:68
舞狮鼓教学 发布:2025-10-19 16:17:31 浏览:669
杭州市教育局电话 发布:2025-10-19 09:21:50 浏览:285
中非历史关系 发布:2025-10-19 06:47:41 浏览:5
师德双八条 发布:2025-10-19 05:31:17 浏览:360
大学物理第十一章答案 发布:2025-10-19 04:36:23 浏览:750
如何让网吧 发布:2025-10-19 01:49:35 浏览:735