当前位置:首页 » 美术学科 » 行李文言文

行李文言文

发布时间: 2020-12-06 00:04:28

Ⅰ 放下行李用古文怎么

卸装;搁囊;

Ⅱ "行李"在那个古文中出现过

很多古文中出现过“行李”这个词。最少可以追溯到春秋战国时期。内
不过,行李这个容词古今异义,差别很大。
举例:
《左传·僖公三十年》:“行李之往来,共其乏困。” 杜预 注:“行李,使人。”也就是说,行李的意思是“使者”。
《魏书·宗钦传》:“顷因行李,承足下高问,延伫之劳,为日久矣。” 这里的行李是“出使”的意思。
《旧唐书·温造传》:“臣闻元和 、 长庆中,中丞行李,不过半坊,今乃远至两坊,谓之‘笼街喝道’……”这里的行李是“随从和喝道人员”的意思。
唐 杜甫《赠苏四徯》诗:“别离已五年,尚在行李中。” 这里的行李是“行旅”的意思。
此外,还有:行踪、负担等词义。
行李的今义,仅仅是出门时带的旅行物品而已。

Ⅲ 请帮我翻译下以下几句语文古文: 1.以其无礼于晋,且贰于楚地。 2.行李之往来,共其乏困。

望采纳啊

1.以其无礼于晋,且贰于楚也:因为它(郑国)对晋国无礼,而且从属楚专国却对其怀有二心。(《左属传·烛之武退秦师》)

2.假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西。

3. 秦国对待将军你的知遇之恩,可以说太深了阿。 语出《资治通鉴》周秦篇,原文是“荆轲知太子不忍,乃遂私见樊于期曰:“秦之遇将军可谓深矣,父母宗族皆为戮没”是讽刺秦国亏负了樊于期,劝他自刎,荆轲好携带他的头去觐见秦王,刺杀他报仇。

4.过了一阵还没有出发,太子嫌荆轲动身晚了。

5.“越陌度阡,枉用相存”出自于曹操的《短歌行》,“越陌度阡”是指自己征战四方,“陌阡”原指田野中的纵横交错的小路和沟渠,东西向的为“阡”,南北向的为“陌”,在此泛指东西南北的道路。“枉”和“用”在这里是一对反义词,“枉”是不直、曲折、弯曲的意思,在此引申为错误,“用”则是平直的意思,在此引申为正确。“枉用相存”即是错误与正确并存。
都是曹操一些感慨,自我总结的话。

6.裁制荷叶作上衣啊,收集木芙蓉以作下裳;世人不了解我也就算了吧,只要我的内心确是芳洁纯真。

7.静下心来思前想后,为自己感到悲哀。

文言文翻译:时既与梁通好,行李俱来,公私赠遗,一无所受。

当时就与梁互通交好,并送来很多礼物,无论是公赠还是私馈,全部都没有所接受。

Ⅳ 若舍郑以为东道主,行李之往来,穷乏所困”在古文里是什么意思

应该是“共其乏困”不是“穷乏所困”大概意思是假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国的外交人员经过郑国,郑国可以供给他们所缺少的粮食。

Ⅵ 文言文翻译 若舍郑以为东道主,行李所害之往来,共其乏困,君亦无

假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处

Ⅶ 文言文中含“行李”二字的句子

若舍郑以为东道主, 行李之往来, 共其乏困, 君亦无所害。

以上这段文字的意思是:假如放弃专灭郑的打算属, 而让郑国作为您秦国东道上的主人, 秦国使者往来, 郑国可以随时供给他们所缺乏的东西, 对您秦国来说,也没有什么害处.

Ⅷ “行李”在古代是指什么意思

Ⅸ 行李这个词古代是什么意思

行李(xíng lǐ)

1、古义:是指使者。使者的任务就是传达两国的意见。

引证:春秋左丘明《左传·僖公三十年》:“行李之往来,共其乏困。”

翻译:出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西。

2、今义:指出行者所携带的旅行中需用的少量物品。

引证:明代冯惟敏《南锁南枝·盹妓》曲:“半夜三更路儿又跷蹊,东倒西欹顾不的行李。”

翻译:半夜三更地路上又崎岖,东倒西歪地顾不上携带的行李了。

3、其他释义:比喻负担。

引证:柳青《创业史》第二部第十章:“当初建社的开头,我看得没这么清楚,我光看见革命,没看见复杂, 增福同志,咱俩的行李可不轻啊!”

(9)行李文言文扩展阅读

近义词

1、行囊

解释:意思是出行时所带的背包。

读音:xíng náng。

引证:元代石子章 《竹坞听琴》第一折:“你行囊在何处?”

引用:杨朔《雪花飘在满洲》:“他踌蹰在车站里,终于提着简单的行囊走到他舅父那里。”

2、行装

解释:外出时所携带的衣物。

读音:xíng zhuāng。

引证:西汉司马迁《史记·南越列传》“王、王太后饬治行装重齎,为入朝具。”

翻译:王、王太后整理衣物和大量的粮食,为入朝而做准备。

引用:冰心《南归》:“以后的几天,便消磨在收拾行装,清理剩余手续之中。”

Ⅹ 以后搬家 行李控制在一车 累趴。用文言文翻译怎么说

“以后搬家”中的“抄以后”,文言词语可以用“来时”。“搬家”,文言词语可以用“移居”。“以后搬家”文言文可以翻译为“来时移居”。
“行李控制在一车”中的“行李”,文言词语可以用“行囊”。“控制在一车”,文言词语可以用“限车一”。“行李控制在一车”用文言文可以翻译为“行囊限车一也”。
“累趴”中的“累”用文言词语可以是“倦”,“趴”文言词语可以意译为“匍”。“累趴”用文言文翻译为“倦匍”。

热点内容
末世化学家txt下载 发布:2025-10-20 05:02:05 浏览:397
教学常规学习心得 发布:2025-10-20 04:03:06 浏览:298
推拿手法教学 发布:2025-10-20 01:15:51 浏览:398
教师师德素养提升总结 发布:2025-10-19 23:57:12 浏览:68
舞狮鼓教学 发布:2025-10-19 16:17:31 浏览:669
杭州市教育局电话 发布:2025-10-19 09:21:50 浏览:285
中非历史关系 发布:2025-10-19 06:47:41 浏览:5
师德双八条 发布:2025-10-19 05:31:17 浏览:360
大学物理第十一章答案 发布:2025-10-19 04:36:23 浏览:750
如何让网吧 发布:2025-10-19 01:49:35 浏览:735