海鸥文言文
1. 沤鸟文言文翻译
在那遥远的海岸上,有个很喜欢海鸥的人。他每天清晨都要来到海边,和海鸥一起游玩。海鸥成群结队地飞来,有时候竟有一百多只。
2. 语文现代文品读.文言文点击七年级(下)答案
《我为少男少女们歌唱》 点击答案
一:我为/少男少女们/歌唱。我/歌唱早晨,我/歌唱希望,我/歌唱那些/属于未来的事物,我歌唱/正在生长的/力量。飞到/年轻人的心中,去找/你停留的/地方。所有/使我像草一样/颤抖过的,快乐/或者/好的思想,都变成声音/飞到/四方八面去吧,不管/它像/一阵微风,或者/一片阳光。轻轻地/从我琴弦上失掉了/成年的/忧伤,我重新/变得/年轻了,我的血/流得很快,对于生活/我又充满了/梦想,充满了/渴望。
二:不离题。因为早晨、希望、属于未来的事物、正在生长的力量与少年少女们一样充满活力与青春。歌唱充满活力的生活。
我的歌 第二人称,更好抒发内心情感
微风、阳光 给人生命的活力
情感 歌唱 对旧社会、旧生物的压抑,作者人生的忧伤
内容:“快乐或者好的思想”
来源:诗人来到这个新地方——延安,每天所感受到的新事物、新快乐、新思想
指一种新生活、新希望、新力量
写给云点击答案
一.基本积累 (略)
二.
3.答:诗人将云比作小鹿.大象.小鸟.青蛙.猪八戒.小狗熊.“聪明”的傻瓜。
答:这样比喻的好处是:形象生动地写了云是千变万化.无忧无虑.自由自在的,而且充满童趣,符合儿童的心理。
4.(1)答:家长不让我们由自己的思想做事,做什么都要将我们拘束着,不能拥有自己的小天地。
(2)答:家长不让我们玩,老让我们学习,直到变成书呆子,还不罢休。
(3)答:家长将生活中的每一分每一秒都安排的满满的,让我们没有透气的时间,让我们按着他们的计划一步一步走,不能有一点不符合。
5.(1)把我们童年的世界与云的自由自在,形成了鲜明的对比,含蓄地表达出少年对自由自在的渴望。
(2)反复的咏叹,体现出了节奏。
6.答:希望自己独立的思考,从而获得心灵的自由。
7.在诗人的笔下,“云”被赋予了自由自在.无忧无虑.幸福快乐的象征意义。
8.(略)
9.我喜欢这首诗,这首诗的主旨是:任何事物都存在自己的价值,我们不能妄自菲薄,要树立良好的人生观和价值观,本诗手法使用了象征手法,使文章立意高远,含蓄深刻,形象生动的将露水的精神品质描写的淋漓尽致,给读者留下了深刻的印象,让读者留下咀嚼回味的余地
在自由和力量中飞翔点击答案
“金丝雀”羽色鲜艳,一种十分美丽且会唱歌的鸟。但作者不被其徒有的外表所迷惑,也“不习惯用甜美的颤音柔声蹄啭”, 即这些都是表面的。
“学舌鸟”只会人云亦云,没有一种自由欢乐的感觉。
作者渴望成为“雄鹰”、“海鸥”,即渴望去搏击风浪,在天空自由自在的遨游,追求一种放荡不羁的自由生活。
我觉得“雄鹰”正如作者所言的力量和意志的象征,而“海鸥”是一种自由和欢乐的精神寄托。
“金丝雀”羽色鲜艳,一种十分美丽且会唱歌的鸟。但作者不被其徒有的外表所迷惑,也“不习惯用甜美的颤音柔声蹄啭”, 即这些都是表面的。
“学舌鸟”只会人云亦云,没有一种自由欢乐的感觉。
作者渴望成为“雄鹰”、“海鸥”,即渴望去搏击风浪,在天空自由自在的遨游,追求一种放荡不羁的自由生活。
我觉得“雄鹰”正如作者所言的力量和意志的象征,而“海鸥”是一种自由和欢乐的精神寄托。
闻一多《色彩》阅读答案
生命是张没有价值的白纸, 自从绿给我发展, 红给了我热情, 黄教我忠义, 紫教我高洁, 粉红赐我以希望, 灰白赠我以悲哀, 再完成这帧彩图, 黑还要加我以死, 从此以后我便溺爱我的生命,因为我爱它的色彩。
1.诗的首句“生命是张没有价值的白纸”是什么意思?
2.这首诗先说“绿”最后说“黑”,这个顺序能否调换?为什么?
3.生命既然有“悲哀”,并且“黑还要加我以死”,可诗人为什么还说“从此以后,我便溺爱于我的生命”呢?
4.你觉得这首诗好吗?说说你的看法!
1.指生命是无价的,美好的生命要自己去绘画,去创造和奋斗。
2.不能,生命是从生到死的过程,而题目中绿和黑正对应这两个阶段。
3.生命有悲哀,但更有色彩,因而我们要更溺爱生命,珍惜自己。
4.好。因为他诠释了生命的意义和过程,让人珍惜生命,勇于创造,关爱生命,珍视自我。
青春万岁点击答案
1、yingluo xia 漠 俊
2、略
3、青春万岁 活动变人形
4、青春的岁月 所有的日子
3. 海鸥(古文)的译文和加点字,急!
原文
鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。”燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。”燕曰:“我之得以依人者,以人不之憎且爱之也。子之病⑤我者,忮⑥其爱乎?”鸥曰:“子谓人之于我,爱乎,憎乎?”燕曰:“皆无之。”鸥曰:“吾以傲野自适,人之憎爱非所论也。即以人论,吾以不见爱,故不见憎。然则,见爱者其危哉!”燕不喻而去。其后,巷人方食,燕泥污其羹。因怒而逐之,燕于是始思鸥言。(选自《寤(wù)崖子》)
译文:海鸥在小洲遇到巷燕。
巷燕对海鸥说:我常到你的家,你却不到我家,为什么?海鸥回答:因为我不喜欢依附人啊。
巷燕说:我依附人,所以狂风来时有屏障,寒冷大雨有遮蔽,烈日之下能庇护,那像你那样困苦啊。海鸥回答:我看似困苦,其实也有不困苦的一面,不像你,身在困苦之中却不知道。
巷燕说:我之所以依附人,是因为人喜欢我,你说我困苦,是不是嫉妒我啊?海鸥反问:你说说,人对我是爱还是厌?巷燕回答:人们对你不存在爱和厌。海鸥说:我自由自在不依人,所以人的爱憎无从说起。站在人的角度看,因为没有爱,所以也没有憎。反过来说,被人爱也会被人厌啊。
巷燕不明白其中的道理,飞走了。后来,巷子的人吃饭时,燕子造窝衔的泥落在饭汤里,此人大怒,把巷燕驱走了。
这时,巷燕才品味到海鸥说的意思了。
4. 古文翻译:海鸥
原文翻译
海边有个喜欢鸥鸟的人,每天早上到海上去,跟鸥鸟玩耍,鸥鸟来玩的有成百只以上。他父亲说:“我听说鸥鸟都爱跟你游玩,你抓一只来,我玩玩。”第二天他来到海上,鸥鸟都在空中飞翔而不下来。
5. 《海鸥与巷燕》的文言文怎么翻译
译文
海鸥在小洲遇到巷燕。 巷燕对海鸥说:“我常常到你的家,你却不到我家,这是为什么?”海鸥回答:“因为我不喜欢依靠人啊,因而才这样”巷燕说:“我依靠人,所以狂风来时有屏障,寒冷大雨有遮蔽,烈日之下能庇护,由此看来,你的生活多么困苦啊。”海鸥回答:“我看似困苦,其实也有不困苦的一面,不像你,身在困苦之中却不知道。”巷燕说:“我之所以依靠人,是因为人喜欢我,你说我困苦,是不是嫉妒我啊?”海鸥反问:“你说说,人对我是爱还是厌?”巷燕回答:“人们对你不存在爱和厌。”海鸥说:“我自由自在不依人,所以人的爱憎无从说起。站在人类的角度看,因为没有爱,所以也没有憎。反过来说,被人爱也会被人厌啊。”巷燕不明白其中的道理,飞走了。后来,巷子的人吃饭时,燕子造窝衔的泥落在饭汤里,此人大怒,把巷燕驱走了。这时,巷燕在这个时候才开始思考海鸥的意思。
直译:海鸥与住在巷子里的家燕在海岛相遇。
家燕对海鸥说:“我到你的住所(来看你),你却不到我那地方去,为什么呢?”海鸥答道“我性情孤傲而且不愿受拘束,不喜欢依靠着人(生活),所以才这样的。”
家燕说:“我因为依靠人居住,所以狂风中能有阻挡,冷雨中有遮盖,烈日下有庇护。由此看来,你的生活是多么困苦啊。”海鸥答道:“我生活困苦却能像没有困苦一样的生存,不像你生活在隐藏着的困苦之中自己却不能看到。”
家燕又说:“我得以依靠人,是因为人不讨厌我而且还怜爱我,你认为我有困苦,(恐怕是)嫉妒我被人怜爱吧。”海鸥说:“你说人对我,怜爱吗,厌恶吗?”家燕说:“都没有。”海鸥说:“我因为孤傲无束自由闲适,人的好恶也就谈不上了。就拿人对我的态度,我因为不被人怜爱,所以也不被人厌恶。然而这样看来,被人怜爱多么危险啊!”
家燕不明白(海鸥的话)离开了。这以后,(一次)巷子里的人正在吃饭,燕衔泥掉下来污染了他们喝的汤。巷子里的人因此发怒赶走了燕子,家燕在这个时候想起了海鸥的话。
原文
鸥于海渚遇巷燕。
燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。”
燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。”
燕曰:“我之得以依人者,以人不之憎且爱之也。子之病⑤我者,忮⑥其爱乎?”鸥曰:“子谓人之于我,爱乎,憎乎?”燕曰:“皆无之。”鸥曰:“吾以傲野自适,人之憎爱非所论也。即以人论,吾以不见爱,故不见憎。然则,见爱者其危哉!”
燕不喻而去。其后,巷人方食,燕泥污其羹。因怒而逐之,燕于是始思鸥言。
6. 海燕与巷欧文言文有什么寓意
原题是《海鸥与巷燕》。
寓意是:
1、劝告人们要自主自强,不要依附他人,以免受制受辱。
2、说明爱与恨祸与福相互倚伏,相互转化的道理。
7. 刘熙载寤崖子文言文的寓意
寤崖子之《海鸥与巷燕》
刘熙载
原文
鸥于海渚遇巷燕。
燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。”
燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。”
燕曰:“我之得以依人者,以人不之憎且爱之也。子之病⑤我者,忮⑥其爱乎?”鸥曰:“子谓人之于我,爱乎,憎乎?”燕曰:“皆无之。”鸥曰:“吾以傲野自适,人之憎爱非所论也。即以人论,吾以不见爱,故不见憎。然则,见爱者其危哉!”
燕不喻而去。其后,巷人方食,燕泥污其羹。因怒而逐之,燕于是始思鸥言。
译文
海鸥在小洲遇到巷燕。 巷燕对海鸥说:“我常常到你的家,你却不到我家,这是为什么?”海鸥回答:“因为我不喜欢依靠人啊,因而才这样”巷燕说:“我依靠人,所以狂风来时有屏障,寒冷大雨有遮蔽,烈日之下能庇护,由此看来,你的生活多么困苦啊。”海鸥回答:“我看似困苦,其实也有不困苦的一面,不像你,身在困苦之中却不知道。”巷燕说:“我之所以依靠人,是因为人喜欢我,你说我困苦,是不是嫉妒我啊?”海鸥反问:“你说说,人对我是爱还是厌?”巷燕回答:“人们对你不存在爱和厌。”海鸥说:“我自由自在不依人,所以人的爱憎无从说起。站在人类的角度看,因为没有爱,所以也没有憎。反过来说,被人爱也会被人厌啊。”巷燕不明白其中的道理,飞走了。后来,巷子的人吃饭时,燕子造窝衔的泥落在饭汤里,此人大怒,把巷燕驱走了。这时,巷燕在这个时候才开始思考海鸥的意思。
直译:海鸥与住在巷子里的家燕在海岛相遇。
家燕对海鸥说:“我到你的住所(来看你),你却不到我那地方去,为什么呢?”海鸥答道“我性情孤傲而且不愿受拘束,不喜欢依靠着人(生活),所以才这样的。”
家燕说:“我因为依靠人居住,所以狂风中能有阻挡,冷雨中有遮盖,烈日下有庇护。由此看来,你的生活是多么困苦啊。”海鸥答道:“我生活困苦却能像没有困苦一样的生存,不像你生活在隐藏着的困苦之中自己却不能看到。”
家燕又说:“我得以依靠人,是因为人不讨厌我而且还怜爱我,你认为我有困苦,(恐怕是)嫉妒我被人怜爱吧。”海鸥说:“你说人对我,怜爱吗,厌恶吗?”家燕说:“都没有。”海鸥说:“我因为孤傲无束自由闲适,人的好恶也就谈不上了。就拿人对我的态度,我因为不被人怜爱,所以也不被人厌恶。然而这样看来,被人怜爱多么危险啊!”
家燕不明白(海鸥的话)离开了。这以后,(一次)巷子里的人正在吃饭,燕衔泥掉下来污染了他们喝的汤。巷子里的人因此发怒赶走了燕子,家燕在这个时候想起了海鸥的话。
注释
1 野:不受拘束。
2 处:居住。
3 病:困苦。
4 昧:掩盖、隐藏。
5 病:以……病,认为……困苦。
6 忮(zhì):嫉妒。
7 见:表示被动,相当于“被”
8 以人不之憎且爱之也 第一个“之”:取消句子独立性
8. 《海鸥不上当》这篇文言文的翻译!请按字面意思~急!!
海鸥不上当
原文
海上之人,有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟至者百内住而不止。其父曰:“吾闻沤鸟皆容从当游,汝取来吾玩之。”明日之海上,沤鸟舞而不下也。
《列子•
黄帝》
译文:
东海岸边有一个村庄,村庄里住着一个喜欢海鸥的小伙子。他每天划着小船去海上,找海鸥玩耍。时间一长,海鸥都跟这个小伙子认识了,都成群结队时而在小伙子的船边盘旋翱翔,时而又纷纷栖落在船板上,有大胆的还飞到小伙子怀抱里,同他亲热一番。
有一天,小伙子回家。他父亲说:“我听说海鸥同你很亲近,明天给我捉一只回家来。”小伙子满口答应。第二天,小伙子又划着小船来到海上,他神色紧张地窥伺着海鸥。海鸥们却都在船的上空高高飞舞,但没有一只再愿意下来。
9. 海上鸥鸟的文言文
原文
海上之有人好鸥鸟者,每旦之海上,从鸥鸟游,鸥鸟之至者百数而不止。其父曰:"吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。"明日之海上,鸥鸟舞而不下也。
译文:
海边有一个喜好海鸥的人,每天早晨他来到海边,跟着海鸥游玩,来和他一起玩的海鸥何只百只。他的父亲说:"我听说海鸥都喜欢跟你玩,你抓只来,让我玩玩。"第二天他来到海上,海鸥只是在天空飞舞却不下来和他游玩了。
