不爱文言文
❶ 文言文《傍不肯》的翻译。
原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
译文:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;它一遇上子方虫,就用钳子和子方虫搏斗,把子方虫劈成两半。十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)。
❷ 不爱做饭文言文如何表述
不爱做饭文言文如何表述?
无意炊食
❸ 用古文怎么说不是不在乎,只是不爱而已
现代汉语词语与文言词语互译——不是:非。不:无。在乎:在意。只是:唯。不爱:非喜。而已:现成的文言词语。“不是不在乎,只是不喜欢而已”用文言文可以这样说:非无在意,唯非喜而已。
❹ 怎样委婉表达不爱古文
节妇吟·寄东平李司空师道
朝代:唐代
作者:张籍
原文:
君知妾有夫,赠妾双明版珠。
感君缠绵意,系在红罗权襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道
❺ 文言文中表示人不喜欢或者厌恶是哪个字除了恶,还有什
厌恶
讨厌憎恶。厌烦。厌倦。
看到这样的食物不可能不厌恶
红楼梦.第二十四回:「但只一件,你我作了这些年的街坊,我在外头有名放帐,你却从没有和我张过口。也不知你厌恶我是个泼皮?怕低了你的身分?」文明小史.第五十一回:「又说到了大餐间里吃饭,千万不可搔头皮,剔指甲,及种种犯人厌恶之事。」
❻ 用文言文怎么说:怎么会不喜欢呢
现代文与文言文对译:“怎么”用文言文可以意译为“岂”。“会”文言文词语能够用“能”。“不”用文言文词语可以是“非”。“喜欢呢”用文言文词语可以是“爱乎”。“怎么会不喜欢呢”用文言文可以这样说:岂能非爱乎?
❼ 用文言文怎么说我不喜欢我喜欢的人喜欢我不喜欢的人
现代文与文言文对译:我:余。不喜欢:厌。喜欢:爱。的人:者。句子用文言文这么说:余,厌余爱者爱余厌者也。
❽ 文言文《傍不肯》的翻译。
1、庆州界生子方虫,方为秋田之害翻译:庆州地区生了子方虫,正要危害秋回天里的庄稼。答1、其喙有钳,千万蔽地翻译:嘴上长有钳,成千上万,遍地都是。2、以钳搏之,悉为两段翻译:就用嘴上的钳子跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。3、旬日子方皆尽,岁以大穰。翻译:十天后,子方去虫全被杀尽,年成因此而获得了大丰收。4、其虫旧曾有之,土人谓之傍不肯。翻译:这种虫子曾经就有过,当地人称它为傍不肯。
❾ 用文言文翻译:不喜欢
鄙;
恶;
厌;
不喜;
不乐;
❿ 古文中哪些词是表示“不爱学习”的
【一曝十寒】:yī pù shí hán,曝:晒。原意是说,虽然是最容易生长的植物,晒一天,冻十天,也不可能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。作主语、定语、宾语;指没有恒心。
【三天打鱼,两天晒网】比喻对学习、工作没有恒心,经常中断,不能长期坚持。作宾语、状语、分句;指没有恒心。