當前位置:首頁 » 美術學科 » 文言文楊子

文言文楊子

發布時間: 2020-11-26 21:58:37

A. 何追者眾是哪篇文言文

「亡一羊,何追者之眾」出自文言文《歧路亡羊》,其古詩原文如下:
【原文版】
楊子之鄰人權亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:「嘻!亡一羊,何追者之眾?」鄰人曰:「多歧路。」既反,問:「獲羊乎?」曰:「亡之矣。」 曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。」
楊子戚然變容,不言者移時,不笑者竟日。門人怪之差察槐,請曰:「羊,賤畜,又非夫子之有,而損言笑者,何哉?」楊子不答。門人不獲所命。
【翻譯】
楊朱的鄰居丟失了羊,於是帶著他(鄰居)的親屬,還請楊朱的僮僕一起追趕。楊朱說:「哈!丟一隻羊,為什麼要這么多人去追?」鄰居說:「因為岔路很多。」已經回來了,楊朱問:「找到羊了嗎?」鄰居說:「弄丟了。」楊朱問:「怎麼會丟了呢?」鄰居說:「因為岔路之中還有很多岔路,我不知道羊去了哪條岔路,所以就返回了。」
楊朱(聽了鄰居說的這番話)臉色變得很憂傷,很長時間不說話,整天沒有笑容。楊朱的門徒都覺得有點奇怪,因此不解地問:「羊並不是什麼值錢的牲畜,而且又不是虛友先生的,您這樣悶悶不樂不說話,究竟是沒啟為什麼呢?」楊朱沒有回答,他的門徒也不知道他要教導什麼。

B. 語文古詩文鑒賞:初發楊子寄元大校書

初發揚子寄元大校書
凄凄去親愛,泛泛入煙霧。
歸棹洛陽人,殘鍾廣陵樹。
今朝為此別,何處還相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
註解
1、親愛:指好友。
2、殘鍾句:意渭回望廣陵,只聽得曉鍾的殘音傳自林間。
3、沿洄:指處境的順逆。
譯文
凄愴地離別了親愛的朋友,船隻泛泛地駛入茫茫煙霧。
輕快地搖槳向著洛陽歸去,曉鍾殘音還遠繞廣陵樹木。
今日在此我與你依依作別,何時何地我們大扮譽能再次相遇?
人情世事猶如波上的小船,順流洄旋豈能由自己作主?
賞析
這是離別時寫給好友抒發離情的一首。開頭兩句寫別離之「初發」。三、四句寫友人乘舟歸去。五、六句寫期望重逢。最後兩句以舟行不定,喻世事之順逆翻復,難以自主。全詩即景抒情,寓情於景。眼前景,意中情,口頭語,世間理,如水乳交融,似蛛網交織,滾段牽人心緒,動人心弦。
初發揚子⑴寄元大校書
[唐]韋應物
凄凄去親愛,泛泛入煙霧。
歸棹洛陽人,殘鍾廣陵樹。
今朝此為別,何處還相遇。
世事波上舟,沿洄⑵安得住。
【注釋】(1)揚子:指揚子津,在長江北岸,近瓜州。 (2)沿洄:分別指順流和迴旋的水流。
(1)首聯中「凄凄」「泛泛」兩個疊詞有什麼作用?(3分)
▲ ▲
(2)「歸棹洛陽人,殘鍾廣陵樹」兩句歷來為人稱道,請簡要分析其藝術特色。(4分)
▲ ▲
(3)三缺旅、四兩聯寄寓了詩人什麼樣的感慨?(3分)
▲ ▲

參考答案:中小學作文閱讀答案網整理
9.(1)增強了語言的音韻美;渲染了離別的氛圍。
【評分建議】答對一點得2分,答對兩點得3分。
(2)借景抒情。借鍾聲和遠樹,透出對友人的依依不捨之情;無一字寫情又字字含情,主觀情和客觀景有機交織。
【評分建議】概括手法1分;分析3分(第一層2分,第二層1分)。
(3)知交難重逢,世事難預料,命運難自主。

C. 楊子之鄰人亡羊的文言文翻譯

注釋: 1、楊子:楊朱,戰國時著名的思想家。 2、率其黨:帶領他的親屬。黨,親族。 3、豎:僕人。 4、移時:多時。 譯文 楊子的鄰居跑掉了一隻羊。那位鄰居率領家人去追趕,又來請楊子的僮僕去幫著追尋。 楊子說:「嘻!跑了一隻羊,為什麼要這么多人去追尋?」鄰居說:「這一帶岔路太多。」 鄰人回來後,楊子問:「羊找到了嗎?」鄰人回答說:「找不到了。」楊子問:「怎麼跑掉的?」鄰人說:「岔路之中又分岔路,我們不知道羊跑到哪裡去了,只好回來了。」 楊子聽了這話神色驟然變了,半天不說話,一天滲團散不見笑容。他的學生覺得奇怪,請教(楊子)道:「羊,不過是下賤的畜生,而且還不是老師您的,卻使您不苟言笑,這是為什麼?」楊子沒有回答, (他的)學生最終沒有得到他的答案。 啟示 求學的人經常改變學習內容、學習方法,就會喪失本性,迷失方向,甚至喪失生命,只有抓住根本的東西、統一的本質的東西不放,才不會誤入歧途。 從這篇寓言,我們還可以進一步領會到,不僅學習上要緊緊抓住根本的東叢氏西,一致的本質的東西,觀察和處理一切事物都應該這樣。客觀事物錯綜復雜,干什麼事情,都必須專一,不能三心二意,見異思遷。如果毫無主見,見到岔路就想另走,那就會歧路亡羊寓言所告誡的那樣,到頭來是會一無所獲甚至會有喪失本性甚至喪失生命的危險的。 由這篇寓言凝煉而成的成語「歧路亡羊」或扒、「多歧亡羊」,比喻因情況復雜多變或用心不專而迷失本性、迷失方向,誤入歧途,一無所成,後果嚴重。

D. 歧路亡羊文言文 楊子想到了什麼

楊子從這件事聯想到探求真理也與歧路亡羊一樣,如果迷失了方向,也會無功而返.

E. 文言文《歧路亡羊》的翻譯

歧路亡羊
【譯文】
楊子的鄰居丟失了羊,於是率領他的朋友,還請楊子的童僕一起追趕。楊子說:「呵!丟一隻羊,干嗎要這么多人去追?」鄰居說:「岔路很多。」不久回來了,楊子問:「找到羊了嗎?」回答:「掉了。」問:「怎麼會呢?」回答:「岔路之中還有岔路,我們不知道往那邊去追,所以就回來了。」楊子的臉色邊得很憂郁,不說話有兩個小時,沒有笑容一整天。他的學生覺得奇怪,請教(楊子)道:「羊,不過是下賤的畜生,而且還不是老師您的,卻使您不苟言笑,這是為什麼?」楊子沒有回答,(他的)學生最終沒有得到他的答案。

F. 求 美與丑 文言文的翻譯: 楊子過於宋東之逆旅。。。。自賢之心焉往而不美。

原文:
陽子之宋,宿於逆旅。逆旅人有妾二人,其一人美,其一人惡。惡者貴而美者賤。陽子問其故,逆旅小子對曰:「其美者自美,吾不知其美;其惡者自惡,吾不知其惡也。」陽子曰:拆蘆廳「弟記之,行賢而去自賢之心,安往而不愛哉?」

譯文 :
陽旅隱朱到宋國去,住在旅店裡。旅店主人有兩個妾,其中一個漂亮,一個醜陋,可是長得醜陋的受到寵愛而長得漂亮的卻受到冷淡。陽朱問他的緣故,年青的店主回答:「那個長得漂亮的自以為漂亮嘩粗,但是我卻不覺得她漂亮;那個長得醜陋的自以為醜陋,但是我卻不覺得他醜陋。」陽子轉對弟子說:「弟子們記住!品行賢良但卻不自以為具有了賢良的品行,去到哪裡不會受到敬重和愛戴啊!」

G. 列子說符楊子……所命文言文翻譯

楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之①。楊子曰:「嘻!亡一羊何追者之眾?」鄰人曰:「多歧路。」既反,問:「獲羊乎?」曰:「亡之矣。」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。」楊子戚然變容,不言者移時,不笑者竟日。門人怪之,請曰:「羊,賤畜,又非夫子之有,而損言笑者,何哉?」楊子不答,門人不獲所命。弟子孟孫陽出以告心都子。心都子他日與孟孫陽偕入,而問曰:「昔有昆弟三人,游齊魯之間,同師而學,進仁義之道而歸。其父曰:『仁義之道若何?』伯曰:『仁義使我愛身而後名。』仲曰:『仁義使我殺身以成名。』叔曰:『仁義使我身名並全。』彼三術相反,而同出於儒,孰是孰非邪?」楊子曰:「人有濱河而居者,習於水,勇於泅,操舟鬻渡,利供百口。裹糧就學者成徒,而溺死者幾半。本學泅,不學溺,而利害如此。若以為孰是孰非?」心都子嘿然而出。孟孫陽讓之曰:「何吾子問之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚。」心都子曰:「大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。學非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長先生之門,習先生之道睜磨,而不達先生之況也②,哀哉!」

【注釋】

①豎——童僕。

②況——比擬,比方。

【譯文】

楊朱的鄰居走失一隻羊,鄰居既率領他一家人畢族去追,又請楊朱的僕人去追。楊子說:「唉!走失一隻羊,為什麼要那麼多人去追呢?」鄰居說:「岔路太多。」追羊的人回來以後,楊朱問:「找到羊了嗎?」回答說:「跑掉了。」楊朱問:「為什麼跑掉了?」回答說:「岔路之中又有岔路,我們不知道往哪裡去追,所以回來了。」楊子憂愁地變了臉色,好久不說話,整天也不笑。門人覺得奇怪,請問說:「羊是不值錢的牲畜,又不是先生所有,您卻不言不笑,為什麼呢?」楊子不回答,門人沒有得到老師的答復。弟子孟孫陽出來告訴了心都子。心都子於幾天後與孟孫陽一道進去,問道:「從前有兄弟三人,在齊國與魯國之間游歷,同向一位老師求學,把仁義之道全部學到了才回去。他們的父親問:『仁義之道怎麼樣?』老大說:『仁義使我愛惜身體而把名譽放在後面。』老二說:『仁義使我不惜犧牲性命去獲取名譽。』老三說:『仁義使我的身體與名譽兩全其美。』他們三個人所說的仁義之道恰恰相反,但都是從儒學中來的,哪一個對,哪一個不對呢?」楊子說:「有個住在河邊的人,熟習水性,泅水勇悉數斗敢,劃船擺渡,獲利可以供養百人。背著糧食前來學習的人一批又一批,而被水淹死的人幾乎達到了一半。本來是學習泅水而不是學習淹死的,但利與害卻成了這個樣子。你認為哪一種對,哪一種不對呢?」心都子不聲不響地走了出來。孟孫陽責備他說:「為什麼您間得那麼迂腐,先生回答得那麼隱僻?我迷惑得更厲害了。」心都子說:「大路因為岔道多而走失了羊,學習的人因為方法多而喪失了性命。學習並不是根源不同,不是根源不一樣,而結果的差異卻像這樣大。只有回歸到相同,返回到一致,才沒有得與失。你在先生的弟子中是位長者,學習先生的學說,卻不懂得先生的譬喻,可悲啊!」

H. 文言文【楊子之鄰人亡羊,既。。。。。】的答案

多歧亡羊 文言文
【原文】
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子曰:「嘻!亡一羊,何追者之眾?」鄰人曰:「多歧路。」既反,問:「獲羊乎?」曰:「亡之矣。」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中,又有歧焉,吾不知所之,所以反也。」
楊子戚然變容,不變者移時,不笑者竟日。門人怪之,請曰:「羊賤畜,又非夫子之有,而損言笑者何哉?」楊子不答……心都子曰:「大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。」
【詞解】
1、豎:童僕 2、 反:通「返」,返回 3、戚然:悲傷的樣子 4、怪:以......為怪 5、多方:不能專仔明心致志
【語譯】
楊子的鄰人走失了一隻羊。那人央請了許多親戚朋友一道去尋找,又請楊子的家僮也一同去追捕。楊子說:「唉!走失了一隻羊,何必要這麼多人去尋找呢?」鄰人說:「因為岔路太多了!」楊子的家僮回來後,楊子問:「找到羊了嗎?」家僮說:「丟掉了!」楊子問:「怎麼會讓羊走失呢?」家僮說:「每條岔路之中又有岔路,我不知道要往哪條路走,所以只好回來了。」
楊子聽了,臉色變得很憂傷,過了些時還不說話,整天悶悶不樂。他的學生覺得很奇怪,便請問楊子說:「羊不過是只賤畜,而且又不是老師的,為什麼為了這事整天都不笑呢?」楊子沒有回答他們……心都子就說:「大路因岔路多了而走失了羊,讀書人則因不能專心一志而葬送了一生。」
詞 目毀戚宴 多歧亡羊
發 音 ō qí wáng yáng
解 釋 因岔路太多無法追尋而丟失了羊。比喻事物復雜多變,沒有正確的方向就會誤入歧途。比喻學習的方面多了就不容易精深。 比喻因情況復雜多變而迷失方 向,誤入歧途。引申為泛而不專,終無所成。
典故:從前,有一個人丟了一隻羊。他叫了幾個人去抓羊
出 處 戰國·鄭·列禦寇《列子·說符》:「大道以多纖銀歧亡羊,學者以多方喪生。」
用 法 偏正式;作謂語;比喻因情況復雜多變而迷失方向
示 例 明·胡應麟《詩藪內編·近體下》:「然途軌紛出,漸入宋元,~,信哉!」 .「然嘗聞之,大道以~。」(明·馬中錫《中山狼傳》)
寓意(啟示):
告訴人們:在研究一門學問時,要把握方向,注重領會其實質,而不要被各種表象所迷惑。

I. 文言文翻譯

1 楊子的鄰居丟失了羊,於是帶著他的親屬,還請楊子的童僕一起追趕它。楊子說:「咦?丟失了一隻羊,為什麼要這么多人去追趕呢?」鄰居說:「因為岔路很多。」楊子的鄰居回來了,楊子問:「找到羊了嗎?」鄰居回答說:「羊沒有找到。」楊子問:「羊怎麼會找不到呢?」鄰居說:「岔路裡面還有岔路,我們不知道羊在哪條路上,所以就回來了。」

2 魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在如州衫想不出辦法來了。一會兒,有個老人來到這里說:「我並不是聖賢,只不過是見到的事情多了,為什麼不用鋸子將長竿從中截斷後進入城門呢?」那個魯國人於是依照老人的辦法將長竿子截斷了。

3 西施有心病,雙手按住胸口,皺著眉頭。離西施家不遠,有個長得很醜的女人,看到西施的那副模樣很美,回家以後也學著西施的樣子,棒著心口,緊皺渣腔著眉頭。村裡的富人看見她那副模樣,緊閉大門;窮人看見,趕緊帶著妻子兒女躲開。她只知道人家皺眉棒心很美,卻不知道西施皺眉捧心為什麼美。

4 有個楚國人,到鄭國去賣珠子。他制了一隻木蘭木的匣子,這只匣子,他用桂和椒的香氣來熏,用珠玉來點綴,用美石來裝飾,用翡翠鳥的羽毛來襯托。鄭國人把他跡睜的匣子買下,卻把珠子退還給他。這可以說這個楚國人擅長於賣匣子,但不能說擅長於賣珠子呀。

J. 文言文閱讀。 歧路亡羊 楊子之鄰人亡羊,既率其黨;又請楊子之豎(豎:童僕)追之。楊子

1.①結構助詞,的 ②代詞,羊
2.楊子;鄰人
3.示例:事物行滾是復雜多變的,只有明確方向,檔喚余才能找到正確的道路,才不致於鏈旁誤人歧途。或:做事不專一,就會一無所獲。
(意對即可)

熱點內容
老師的喘氣聲 發布:2025-06-22 04:52:54 瀏覽:46
教學課程表 發布:2025-06-22 04:37:15 瀏覽:436
教學查房模板 發布:2025-06-22 03:57:26 瀏覽:119
班主任附身 發布:2025-06-22 03:21:56 瀏覽:224
在特定的歷史階段 發布:2025-06-22 03:06:17 瀏覽:521
我與直男體育老師 發布:2025-06-22 03:05:32 瀏覽:35
中學生韻律操視頻 發布:2025-06-22 02:14:32 瀏覽:627
師德考核領導小組評價 發布:2025-06-21 23:38:43 瀏覽:331
高考語文現代文閱讀技巧 發布:2025-06-21 23:30:02 瀏覽:295
卡西歐是哪裡的 發布:2025-06-21 22:57:47 瀏覽:840