當前位置:首頁 » 美術學科 » 小學科技英語

小學科技英語

發布時間: 2020-11-28 06:25:12

『壹』 科技英語的主要內容

科技英語反映的是日新月異的科學技術領域內的發展與創新。為了准確、科學地對這些新的進展與理論加以闡述,科技工作者們在遣詞方面下了很大的功夫。
科技詞彙的詞形一般較長,多源於希臘語和拉丁語。據美國科技英語專家Oscar E. Nybaken統計,在一萬個普通英語的詞彙中,約有46%的詞彙源於拉丁語,7.2%源於希臘語。尤其在專業性極強的科技英語詞彙中,這種比例就更高。例如:dynamics,electric,physics,pneumonia等(李慶明,2002)。希臘語和拉丁文之所以能成為科技詞彙的基本來源,是因為這兩種語言都是「死」語言,不會由於社會的發展而引起詞義的變化,也不因詞的多義引起歧義。
在科技文章中,同一詞語詞義的多專業化,即同一個英語常用詞不僅被多個專業採用,而且含義也各不相同,區別很大。
科技英語中經常使用縮略語。隨著現代科學的高速發展,縮略語將日益增多,往往一個縮略語可代表幾十個詞義。在科技英語中縮略語的構成方式有三種:
1.將詞的部分截縮而構成新詞,如parachute —chute(降落傘)。
2.將片語中的每個詞的首字母加在一起構成新詞,首字母縮略詞,如Unidentified Flying Object –UFO(不明飛行物)。
3.從兩個單詞中抽出部分字母而構成新詞,如telegram exchange –telex(電傳)。
大量地使用名詞和名片語。英語比漢語更廣泛地使用名詞,科技英語中這種現象更為突出。如科技文章中不說 We can improve its performance by using superheated steam.而說 an improvement of its performance can be achieved by the use of superheated steam.為了簡短而明確地表達某一概念或事物,科技英語還廣泛地使用名詞片語,如energy lose, a day and night weather observation station。 在科技英語中經常使用的語法結構相當多,如被動語態句使用得很廣泛。這是因為科技文章的主要目的是講述客觀現象,介紹科技成果等,使用被動句比使用主動句更少主觀色彩。因此在科技英語中,凡是在不需要或不可能指出行為主體的場合,或者在需要突出行為客體的場合都使用被動語態。例如:For separating iron from the impurities the iron ore must be melted.
在科技英語中經常使用「It is (was)…that」這一強調句,如:It is heat that causes many chemical changes.
科技英語用於表達科學理論、原理、規律、概述以及各事物之間錯綜復雜的關系,而復雜的科學思維是無法使用簡單句來表達,所以語法結構復雜的長句較多地應用於科技英語,而這種嚴謹周密、層次分明、重點突出的語言手段也就成了科技英語文體又一重要特徵。如:Laser, its creation being thought to be one of today』s wonders, is nothing more than a light ①that differs from ordinary lights only in②that it is many times more powerful and so be applied in fields ③that no ordinary light or other substance has ever been able to get in.
直譯法科技文章中所涉及的內容很少存在文化差異,科技詞彙的意義也比較專一,所以很多詞直譯是能夠為大眾所接受。例如: surftheinternet(網上沖浪)、whitecollar(白領)、gamepoint(局點)、 genetically-modifiedfood(轉基因食品)等。
音譯法用發音相似的漢字來翻譯,這時漢字不再有其原義,只保留其語音和書寫形式。音譯主要用於人名、地名、公司名及商標名等專有名詞的翻譯。例如:mosaic(馬賽克)、disco(迪斯科)、Ken. tucky(肯德基)、bikini(tL~/E)等。翻譯這類詞時如耐心推敲,可達到音意兼顧、優雅易記的效果。如美國的化妝品Revlon被巧妙地譯為「露華濃」,讓人聯想到李白描寫楊貴妃花容月貌的名詩: 「雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。」
半音半意法當直譯和音譯無法將科技新詞的科技內涵准確地表達出來時,就要採用這種方法,它主要用於復合外來詞的翻譯。例如: milkshake(奶昔)、mini—skirt(迷你裙)、waterballet(水上芭蕾)、ice— cream(冰淇淋)、DoMingpape道林紙)、breakdance(霹靂舞)等。隨著科技的發展、思維的進步,反映現實的語言也在不斷發展以滿足社會的需要。語言中最敏感的部分是詞彙,這種發展變化在科技英語詞彙里表現得尤其突出。要做好科技英語文獻的翻譯,就要認真研究科技英語詞彙的特點及翻譯技巧,了解詞語後的科技內涵,必將有助於科技術語漢譯這項復雜的工作.並能指導我們研究許多其他具體的語言問題 語篇也就是我們通常所說的篇章,是由一組相互連貫的句子組成的。語篇的語義結構和語篇機制,即銜接手段確保了語言由句子組成語篇,從而形成了一個有機的整體,所以對這一層面的分析包括了銜接手段和語篇結構(吳潔,2003)。
詞彙銜接
詞彙的重復出現可以減少語言在傳遞中產生的歧義,使讀者易於正確地理解作者所要論述的客觀事實或復雜的認識過程,體現了科技英語的准確性。如:Many stories abort the spread of AIDS are false. You cannot get AIDS working or attending with someone who has the disease. You cannot get it by touching drinking glasses or other objects used by such persons.
邏輯連接
通過邏輯連接手段的運用,讀者可以了解句子的語義聯系,甚至可經前句從邏輯上預見後續句的語義(胡壯麟,1994),體現了科技英語的邏輯推理性和嚴密性。如:Microsurgery is helping to solve all kinds of medical problems that had been thought hopeless. For example, doctors can use the technique to restore blood flow to the brain to prevent strokes. And they can reopen parts of the reproctive system so some men and women who are not fertile can have children. Eye and ear doctors have used the techniques of microsurgery since the 1920s. But it was not until the early 1970s that doctors began to develop a better understanding of the possibilities of microsurgery.

『貳』 關於科技的英語小短文

到國外的關於的自動化的雜志的網站上一篇文章的摘要就可以了
找了一個自動化雜志的網站,你隨便找個文章的摘要應該都符合你的要求。
http://www.actapress.com/Content_Of_Journal.aspx?JournalID=62
例如下面的摘要
The
authors
develop
and
test
a
multiclassifier-based
near-real-time
face
detection
system
based
on
the
premise
that
a
three-part
strategy
is
necessary
for
designing
real-time
face
detection
systems
that
provide
high
detection
rates.
The
critical
factors
for
real-time
face
detection
are
based
on
a
framework
of
multiple
classification
functions:
(1)
a
skin
classification
function
is
used
as
the
preliminary
stage
in
order
to
prune
the
search,
localize
the
computation,
and
therefore
improve
performance
time;
(2)
subsequently,
three
coarse-to-fine
statistical
model
based
classifiers
are
used
to
scan
the
windows
and
discard
most
non-face
windows;
and
(3)
finally,
faces
and
non-faces
are
veri??ed
from
images.
The
bagging
ensemble
algorithm
(bootstrap
aggregating)
is
also
applied
to
improve
the
performance
of
detection
rates.

『叄』 科技英語與普通英語的主要區別是什麼

普通英語注重日常交流,比較隨性;科技英語注重學術研究,比較規范;不嚴謹的可以表述為:科技英語=普通英語+專業詞彙及表達方式。另外,科技英語多用陳述句,較少用問句及祈使句等。

『肆』 科技英語是什麼

science technology

『伍』 一篇關於科技的英語作文

The development of science and technology makes our life more comfortable and convenient. However, scientists have created many problems, which are not easy to be resolved, such as air pollution, the deterioration of environment and the scarcity of natural resources, to which we must some solutions.
Modern science and technology render people many advantages. Modern telecommunication shortens the distance between people and makes communication much easier. Internet is widely used now not only for collection of abundant information but also for correspondence. Email, the most effective communication device now, is becoming very popular. Besides, telephone and mobile phone make contact more convenient than before.
Modern transportation, such as airplanes and high-speed trains make our journey smooth and fast. With the help of modern transportation, people can go everywhere they prefer to. The journey to outer space and other planets is not a dream any more. Rockets and space shuttles can help us realize the dream of space travel.

『陸』 小學生英語作文,新科技

I have many hobbies, such as reading, writing, singing, drawing, watching TV and doing exercise. I think hobbies can make my life colorful. And I can make friends easier, because we have common interests and we have many things to talk about. Besides, having some hobbies can bring knowledge to me. For example, reading is a good way to get knowledge. I can not learn all from class, so reading can bring me other knowledge. Singing and drawing are skills. They can help me to improve myself.

『柒』 什麼是科技英語

具體內容請參考周春暉的《科技英語寫作》
但從這個 http://www.cdrtvu.com/file_post/display/topic.php?TopicCode=5502&PHPSESSID= 「科技英語專業」內容來內看,並沒有容什麼特別。
搜索的時候看到這樣一句話「英語就是英語,什麼叫科技英語,學習英語最好的辦法就是看劇」,科技英語即有人說的非常狹隘的外語教育,比如商業英語,管理英語之類

『捌』 科技英語與日常英語的主要區別是什麼

科技英語與日常英語是有區別的.當然首先都離不開公共英語這個基礎.科技英語是內在公共英語的基容礎上進行的,科技英語有它本身的的專業詞彙,比方說,機械,化工等英語都是屬於科技英語的范疇.科技英語有常用的詞彙.

『玖』 有關科技的英語小短文

到國外的關於的自動化的雜志的網站上一篇文章的摘要就可以了
找了一個自動化雜志的網站,你隨便找個文章的摘要應該都符合你的要求。
http://www.actapress.com/Content_Of_Journal.aspx?JournalID=62

例如下面的摘要
The authors develop and test a multiclassifier-based near-real-time face detection system based on the premise that a three-part strategy is necessary for designing real-time face detection systems that provide high detection rates. The critical factors for real-time face detection are based on a framework of multiple classification functions: (1) a skin classification function is used as the preliminary stage in order to prune the search, localize the computation, and therefore improve performance time; (2) subsequently, three coarse-to-fine statistical model based classifiers are used to scan the windows and discard most non-face windows; and (3) finally, faces and non-faces are veri

熱點內容
119安全教育平台 發布:2025-06-16 15:29:18 瀏覽:355
高效語文 發布:2025-06-16 13:54:08 瀏覽:934
兵團教師資格證書領取 發布:2025-06-16 11:14:58 瀏覽:501
師德師風演講評分表 發布:2025-06-16 11:14:13 瀏覽:628
植物園的歷史 發布:2025-06-16 11:11:22 瀏覽:979
廉政警示教育片 發布:2025-06-16 08:50:03 瀏覽:924
數學考試試題 發布:2025-06-16 08:16:43 瀏覽:517
常見浮游生物 發布:2025-06-16 07:28:27 瀏覽:89
堯廟歷史 發布:2025-06-16 07:00:45 瀏覽:933
纖維的歷史 發布:2025-06-16 06:28:12 瀏覽:83