當前位置:首頁 » 美術學科 » 如何閱讀文言文

如何閱讀文言文

發布時間: 2020-11-28 09:14:14

如何學習文言文,更准確地閱讀古人的書籍

佩服您的求真渴學的精神。
確實,有時候遇到有疑問的古文語句覺得有翻譯不妥的感覺。這正像您說的『各個編者的翻譯不同,對字的解釋也不同,』這與每個翻譯者的自身古文掌握的水平有直接的關系。
您的『多翻字典』很好,我感覺,字典不是一個人編出來的,是集體智慧的結晶,字典的解釋還是較個人翻譯的要准確。
謝謝您把自己的學習過程寫了出來,這個過程不是人人都能夠做到的,您的求實精神令人佩服。

㈡ 高中生如何提高文言文閱讀能力提高閱讀耐心

一、 精選篇章,抓好熟讀、背誦一環

這是歷來的傳統經驗。要進一步研究的,是學生必須讀多少文言文,背熟多少文言文,怎樣才能背熟一定數量的文言文。學生要真正能夠獨立閱讀哪怕是較淺易的文言古籍,不讀上100—150篇文言文是不行的,而熟讀到背誦程度的,至少在50—60篇之間。其所以要求熟讀、背誦五六十篇,是因為只有這樣,學生才能不僅熟悉文言文句法的特點,而且能掌握閱讀一般文言文古籍所必須掌握的文言詞語。 中學生課業負擔沉重,熟讀、背誦50—60篇文章可能嗎?如果按十個學期計算,平均每學期不過五六篇,只要增加課堂的朗讀因素,只要重視背誦、默寫的反復檢查,只要入選的文章便於朗誦,是完全可能的。而這三者中,精選篇章又是重要的。從心理學的角度來看,凡是生動活潑,能引起讀者強烈興趣的作品,都是容易熟而且經久難忘的;凡是枯燥乏味,不能引起讀者強烈興趣的作品,都是難以讀熟而且容易忘記的。抓好讀熟、背誦一環,督促學生反復溫習是重要的,但尤須在精選文章上用功夫,要選擇短小精悍、文質兼美的讓學生精讀,而且要各類文章齊備。
此外,在教法上要注意啟發學生自學鑽研,也是很重要的。凡是採用注入式的教法,學生對所學的東西難以記住;凡是經過自己獨立思考、認真鑽研過的東西,學生則難以忘記。每個教師教學中都有這個體會。
二、 系統整理,掌握一定數量詞語
嚴格說來,要具有獨立閱讀哪怕是較淺易的文言古籍有能力,單是讀了百多篇,背熟50—60篇短文還是不夠的。這就要求我們採用科學化的教法,使學生掌握閱讀一般古籍所必須撐的文言句式和常用詞語。文言句式並不復雜,教學中容易解決,本文只就詞語方面來進行一些探討。 這里首先要解決的問題,是到底要掌握多少文言常用詞語。文言常用詞語為1350個左右。而在這些詞語中,學生有500多個,實際上要著重講析的只有800多個。這就說明,即使是閱讀《孟子》那樣的古代哲學著作,在文言詞語方面著重講析800多個也就夠了。 對這些要著重掌握的詞語,要使學生熟悉它,讀後能舉一反三,單是逐課講釋是不行的,必須在一個單元結束以後,指導學生進行系統的歸納整理。我的做法如下:
(一)在文言虛詞方面,採用點面結合,反復辨析的方法。比如代詞,在學生積累了較多的感性知識後,我就指導他們按人稱、批示、疑問三類,共歸納出33個(包括主要不用作代詞的「爾、而、乃、若」)。然後抽出其中最常見或用法較復雜的代詞如「其」、「之」 、「彼」、 「夫」、「或」、 「莫」等等,指導學生結合句子結構的分析,反復辨析。文言虛詞,在淺易文言文中,除去古今通用或過於生僻的,大致在80個左右,其中兼有多種詞性,出現頻率最高的,又不到30個。採用上述方法,這30個重點虛詞,學生有反復辨析的機會。
(二)在文言實詞方面,採用按照特點,分類歸納的方法。其具體做法有三,即匯合總注、古今對照、綜合分析三種辦法,所謂匯合總注,就是將幾課中的 同義詞和近義詞找出來,加上總的注釋。所謂古今對照,就是將幾課中現已消失或古今字面相同而意義迥別的詞
列出來,要求學生參看注釋,寫出與之意義相當的現代語詞所謂結合分析,是將幾課中字面相同而意義有別(也就是通常講的「一字
多義」的詞)進行綜合性的比較分析。例如「亡」這個字,有「逃亡」、「滅亡」、「死亡」、「離去」、 「丟失」、等義,又與「無」通假。先逐課講清其一兩種意義,然後把例句匯集起來,指導學生分辨它在不同句子中的意義。
(三)在涉及古代文化知識、名物制度的古名詞方面可採用結合課文,適當補充的方法。
現在,對文言虛詞、文言實詞的歸納整理,一般都比較重視,而對古代文化知識名物制度方面的名詞,有的人還注意不夠。其實,這些古名詞,在古籍中比比皆是。
三、 指導自學,擴大學生閱讀面
這種自學能力的培養,可分兩階段進行。第一階段,指導學生藉助注釋閱讀課文;第二階段,指導學生離開注釋閱讀課文。在這兩個階段,都注意擴大學生的閱讀面。 我在教學中體會到,培養學生自學能力,擴大學生的閱讀面,均要求教師比逐句串釋發揮更多的主導作用。在課堂教學方面,要熟悉全部文言文教材,摸清學生的知識底子,確定在該課應著重講清什麼,並善於啟發學生運用舊知識來理解課文。例如教《六國論》在詞語方面,學生自學一遍以後,我根據課文中的難點和系統歸納的整理的需要,聯系舊課,著重講了「兵」、「賂」、「互」、「亡」、「暴」、「厭」、「彌」、「判」、「速」、「劫」、「以」、「蓋」、「然」、「殆」、「為」、 「苟」、等文言實詞、虛詞,有的從一字多義的角度講,有的從古今字義異同的角度講,有的結合句子結構分析
。學生再讀課文,就不感到困難了。採用這樣的教法,在開初,教學進度較慢,但過了一段時期,速度愈來愈快。
大擴大閱讀面方面,要配合課文,編選一些文章選段,由淺到深,由短到長,讓學生標點、翻譯。此外,還應推
薦一些文言普及讀物讓學生課外閱讀。文言文閱讀能力較強的學生,都得力於課外閱讀

㈢ 如何提高古文閱讀能力

我覺得這里有二個問題,假如你是愛好文學,要提高自己的古文水平,我建議你讀史記,古文觀止,文心雕龍,還有王力老師的古代漢語。以及唐宋八大家的一些文章;假如你純粹是為了考試,那你課本里的知識夠了。
ps:三國志和三國演義是不同的,三國志是陳壽的,是史書,純粹是文言文。而三國演義是羅貫中的,是文學作品,半文半白。對學習古文也有點幫助。供你參考。

㈣ 文言文的閱讀方法是什麼

文言文閱讀是高考必考的內容,共20分,主客觀題兼有。多年的備考工作積累讓我清醒地認識到,文言文的復習要夯實基礎,文言文閱讀水平的提高要以閱讀和訓練想結合,在理解文言實詞虛詞詞義和句式特點的基礎上把握全文,要注重詞語和句式歸納的對比練習,句子的翻譯要准確規范、直譯為主,適當增加文言文的課外閱讀量。

(一)掌握文言的常用詞語和句式的一般用法,不是讓學生生硬地記古漢語詞典、背語法條條,而是要通過閱讀文章,用「字不離句,句不離篇」的辦法去解決。

學習語言的最好辦法是生活到那種語言環境中,每天說,每天聽,就能很容易地學會。說文言的時代已經距我們很遠很遠了,我們學文言文已經找不到那種語言環境了。但是,我們可以通過誦讀古人的文章和古人晤對一堂,在一個小的天地里創造出一個學文言的語言環境。誦讀時,口耳眼心都能用得上,記得快,能培養文言的語感。誦讀必須在理解詞義,了解句式的前提下進行。閱讀文言文與現代文不同。現代文是從現代漢語寫的,所用的詞彙和句式在口頭上就很熟悉,並且理解了,只要把文章念出來,體會體會,就能明白意思。文言文是用古漢語寫的,我們雖然通過漢字,用現代的語音讀出聲音來,但不明白這些聲音的意義,也不明白這些聲音是如何組合起來的,當然不能理解它的意思。葉聖陶先生曾舉「棄甲曳兵而走」為例,很好地說明了這種現象,「棄甲曳兵而走」,六個字中,除了「曳」字外,其餘五個字都在2500常用字表中,小學畢業生都會認會寫,但會認會寫並不等於能夠理解它們在文言中的意思。「棄」只在「放棄」這個詞兒里學過;「甲」呢,只知道甲乙丙丁的「甲」;「曳」字沒學過,當然不明白是「拖」的意思;「兵」字認識,但只知道是「水兵」「士兵」的「兵」;「走」字認識,也只明白是「行走」的意思。在這種情況下,縱使高聲朗讀,甚至死記到能「背誦」的程度,縱使悟性很高的學生,也很難明白這句話的意思。如果讀一篇文言作品,對其中詞語的意義,句式的特點沒有逐字逐句的弄懂,當這些詞語和句式在另一篇作品中出現時還是不懂。這樣的讀法,對提高文言文的閱讀能力也就沒有多大幫助。只有在懂得詞義,了解句式特點,像朱熹所說的那樣「一字一句,分曉真切」的前提下,讓學生反復誦讀一篇篇文言作品,才對文言文的閱讀能力的提高有意義。因此,文言文的閱讀教學,有一個「重新識字」的問題,所謂「重新識字」,是指要讓學生明白那些雖然能讀出聲音,但不懂得它們在文言中的意義,即字的詞義。教師的講解、注釋、工具書,都為這種「重新 識字」提供了方便。我之所以強調在誦讀前要理解詞義、了解句式,是因為過去文言文教學中,有一種過分強調熟讀,不管懂不懂,背了再說的教法,效果並不好。現在這種作法沒有了,但它的影響不能說一點也沒有,比如說,只串講課文大意而不落實字詞句,甚至只對照教參的譯文講一通,講完之後就是讀,就是背,至於文章中字詞的意義,句式的特點是什麼,學生一點也不知道。在理解的基礎上誦讀,一直到熟,熟到什麼程度?一般來說,一篇課文,提出其中某一句,要能知道出自哪一篇,是什麼意思,如果能背誦那就更好。

(二)詞語和句式的對比練習,可以訓練學生注意古人為了表情達意的需要,因為對象或場合的不同,同樣一個意思,所用的詞語和句式有細微的不同。或色彩不同,或語氣不同。區分這些不同之處,有助於加深理解。詞語和句式的歸納練習,可以訓練學生在感性材料積累到一定程度的時候,自己動腦、動手整理,結合自己課內所學過的文言知識,總結出同類語言現象的某些規律。使之達到理性的認識,並且使知識逐漸系統化、條理化。這種對文言詞語和句式的對比、歸納練習,可以在一篇之內進行,也可以不限於一篇的范圍之內。

(三)練習文言文的現代漢語翻譯,可以檢查學生對文言文中的字、詞、句的積累是否落實。

如果是不懂,或者是半懂,那麼,只要一翻譯原文,問題就會暴露出來。問題暴露出來了,或是詞義沒弄清楚,或是句式不了解,就可以對症下葯,及時糾正。荀子曰:「聞之不若見之,見之不若知之,知之不若行之。」「知之而不行,雖敦必困。」學生在實踐中遇到阻礙,出現疑惑,經過思考,經過教師的指點,得到了解決,記憶也就更深了。練習文言文的現代漢語翻譯,還可以提高現代漢語的表達能力。有些句子,我們可能已經理解了它們的意思,但用現代漢語表達不出來,除了因為自己對原文的理解還不夠准確、清晰之外,現代漢語的語匯不夠豐富、文字表達能力不高也是一個重要的原因。搞點文言文的翻譯練習對提高現代漢語的表達能力是有幫助的。文言文的現代漢語翻譯,可以是口頭翻譯,也可以筆譯。無論採用什麼方式進行,都應該以准確、規范為標准。准確,指詞語要翻譯得准確,要牢牢落實;規范,指譯文的句子要符合現代漢語的規范。那種只寫出句子大意的翻譯對文言文閱讀能力的提高沒有多大幫助。翻譯要以直譯為主,譯文要准確規范,對中學生來說,不是一下子就能做到的。開始訓練時,總是不夠准確、不夠規范,但是,如果教師每次都指出那些不準確、不規范的地方,並予以糾正,要求又很嚴格,那麼,准確規范的翻譯是能夠逐步做到的。

(四)要適當增加文言文的課外閱讀量。

課外閱讀是課堂教學的延伸、鞏固和補充。目前,教師指導學生課外閱讀,往往只把注意力放在現代文尤其放在散文的閱讀上,忽視了文言文的課外閱讀量。文言文的課外閱讀訓練,如果僅僅只在課堂上進行,課外不去閱讀文言作品,是很難形成能力的;即使在課堂上把某一文言材料學懂了,形成了一定的能力,也容易退步,結果是勞而無功。因此,有必要加強文言文的課外閱讀,如果我們規定中學生的文言文課外閱讀量占整個課外閱讀量的10%至20%,用這個數量標准選擇一批與課文深淺程度相當的、有注釋的文言作品作為課外閱讀材料要求學生閱讀,並且在關鍵的地方還給以點撥,讓學生把課堂上學過的文言知識運用到閱讀實踐中,並且在運用中鞏固、加深、熟練,使精讀和博覽相結合,文言文的閱讀能力就能逐步提高。

㈤ 閱讀 學習方法 怎樣閱讀文言文

閱讀文言文有三難:字音、詞義、句意。 字音,指生僻字多,同一字古今讀音不同,一字多音現象較多。詞義,即有不少詞是一詞多義。例如,「說」讀shuō時,有當說、說明講,如「請說之」(《公輸》)。有當說法、主張講,如「百聽細說」(《鴻門宴》)。有指文體的一種,如《捕蛇者說》。「說」讀shuì時,當游說、勸說講,如「蘇秦以連橫說秦」。「說」讀yuè時,當高興講,如「學而時習之,不亦說乎?」有的詞古今意義不同,如「貨」在古文中除作「財物、物資」講外,還當「出賣」講,如《聊齋志異·狼三則》中的「有屠人貨肉歸」。此外,名詞作動詞、形容詞用,同一字,既可能是虛詞,也可能是實詞,如「顧見漢騎司馬呂馬童」(《垓下之圍》)的「顧」,當「看」講,是實詞;而「顧不如蜀鄙之僧戰」(《為學》)的「顧」,則當「都」講,是虛詞。虛詞的多種解釋,有的古漢語句子的詞序和現代漢語不同,句子中省略詞語現象較多……這就給正確理解句子的意思帶來了困難。 一、要高聲誦讀。誦讀比默讀好,默讀容易遺漏字,又不易准確掌握字的讀音。高聲誦讀時,須「詳緩(仔細、從容)看字,仔細分明讀之。須要讀得字字響亮,不可誤一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字。」(《朱子讀書法》)誦讀時,遇到不會讀的字要參照注釋或字典准確讀出聲來,一直讀到自然上口。 二、要用心思考。閱讀文言文,常常要藉助課本上的注釋和工具書理解句意。工具書中解釋一個詞往往有好幾個意思,選哪一個正確呢?這就要聯繫上下文反復推敲,用心思考。比如,「如」字一般有五個意思。①有「如果」的意思,即「要是」的意思(如不及早准備,恐不及)。②有「然」的意思(「突如其來」)。③有「如同」的意思(「如臨大敵」、「如魚得水」)。④有「比得上,比不上」的意思(「耳聞不如目見」)。⑤有「依照」、「順從」的意思(「如意算盤」)。翻譯時要仔細思考,才能真正弄懂句子的意思。如果有弄不懂的字、詞、句,一定要在書上劃出來,做上記號,或記下來,再請教老師或同學。邊讀、邊想、邊記憶,次數多了,「不待解說,自曉其義」。 三、要歸納總結。閱讀文言文,要隨時記下多音字、多義詞和特殊句式。比如,《論語》中說:「不患人之不己知,患不知人也。」意思是不怕人家不知道自己,只怕自己不知道人家。這句話中,「不己知」中的「己」字,提到了動詞前面,「不知人」的「人」卻沒有提前。由此,我們可以總結出一條規律:賓語要提前,得有條件,那就是必定在否定句、疑問句的情況下。另外,賓語必須是代詞,如果是普通名詞,那就不能提前。閱讀文言文,只要遇到一個字出現第二個讀音,一個詞出現第二種解釋,一個句式與現代漢語的結構不同,就要及時把它抄下來,加以歸納、整理。 閱讀文言文不僅僅是為了讀懂幾十篇文言文,還要學會從中吸取養料。即領會古文中的深刻思想含義,理解它的藝術手法。比如,讀了《愛蓮說》以後,應該想一想作者為什麼愛蓮?文章又是怎樣寫出蓮之美的?讀了《岳陽樓記》,要想一想「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」的思想在現在有什麼意義?還可以把幾篇文章中描寫的歷史人物(如信陵君和孟嘗君)加以比較、分析、評論。

㈥ 怎樣閱讀文言文

讀文言文,要了解內容,能順暢朗讀,背誦一些基本課文。這是初中階段學習版文言文的權基本要求,平時學習、復習都應遵循。文言文的閱讀,學習,可以從以下幾方面入手:一、正音讀學習文言文,首先要朗讀,甚至背誦,所以朗讀背誦時都要把字音讀正確。一般說來,大多數讀音要以現代字典上的普通話讀音為准。但要注意以下幾點:1、認准字形,讀准字音文言文里有一些現在不常用的字,就要求我們認真地辨明字形,查明字音,不要把形近字的讀音當做正音。如《扁鵲見蔡桓公》中的「桓」讀「hu

㈦ 閱讀用古文怎麼

在古代閱讀分成這樣幾類:
認真的閱讀,叫閱,如閱盡經典猶不足。
出聲的閱讀,叫讀,如讀書破萬卷。
大聲的閱讀,叫誦,如言之詠之,歌之誦之。
粗略的閱讀,叫覽,如日覽千卷。

㈧ 怎樣學習文言文

一,學習文言實詞應注意的幾個問題。
文言實詞包括名詞、動詞、形容詞、數詞、量詞。在文言文中,實詞的數量比虛詞多得多,學習文言文,最應該下功夫的是多掌握文言實詞的詞義,只有掌握了一定數量的文言詞語的意義,對文言詞語方面的知識有了一定的積淀,才有可能比較順利地閱讀文言文。學習文言實詞,應該特別注意以下幾點:
1,注意區別古今詞義的異同。
漢語從右代發展到今天,詞義不斷演變,其中一些基本詞彙和一般詞彙中極少一部分的意義,古今意義沒有什麼變化,這類詞對於我們學習文言文不會造成什麼困難。但另外有一些詞語,文言文中雖然常用,但隨著舊事物、舊概念的消失而消失,古今詞義發生了變化,這種變化主要表現在以下四個方面:
(1),詞義的擴大。
詞義擴大是指詞義所反映的客觀事物的范圍擴大,即由部分到整體,由個別到一般,由狹窄到寬泛,使原義成為新義外延的一部分。例如「秋」,指由一個季節擴大到指全年;「睡」指由坐著打瞌睡擴大到指睡眠。
(2),詞義的縮小。
詞義縮小是指詞義所反映客觀事物的范圍縮小,即由整體到部分,由寬泛到狹窄,使新義成為原義外延的一部分。例如:「丈夫」,古代泛指男子漢,如「丈夫亦愛憐其少子乎?」,現在,「丈夫」專指女子的配偶。「臭(xiù)」,由泛指所有氣味到專指穢氣。「湯」由泛指熱水、開水到專指菜湯、肉湯等。
(3),詞義的轉移。
詞義的轉移是指詞義由指甲事物變為指乙事物。如「學者」,古代指「求學的人」,如「此所以學者不可以不深思而慎取之也」(《游褒禪山汪》),現在指在學術上有一定成就的人。「小姐」,古代指對末出嫁的女子或有權勢人家的末出嫁的女子,現在,在改革開放背景下,其意義基本上變成了指有不正當行為的女子。如果你稱呼一個年輕美貌的女子為小姐,那麼,這位小姐會很生氣的向你瞪白眼,以示她不是小姐。
(4),詞義的褒貶色彩發生了變化。例如,「謗」,古代指公開指責別人的過失,是個中性詞。如「能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。」《鄒忌諷齊王納諫》,現在,「謗」用於誹謗,指無中生有地說別人的壞話,是個貶義詞。
以上四種情況,是古今詞義變化的主要類型。大量的古今意義既有聯系又有差別的詞的存在,是文言文學習的主要障礙。我們學習文言文,必須結合學習文言作品,有目的、有計劃、按要求地掌握一批文言常用詞的常用義。
2,注意區分古今漢語中的單音詞和復音詞。
現代漢語中復音詞占絕大多數,而文言中則以單音詞為主,因此,我們在文言文閱讀中,不要把文言中的雙音節詞誤認為是現代漢語中的雙音詞。例如,「非常之觀,常在於險處」(《游褒禪山》)中的「非常」,古義是兩個詞:不同一般。而今義則是一個表示程度的副詞。另外,也不要把文言中的復音詞分開來解釋。例如:「日暮,所擊殺無慮百十人」(《馮婉貞》)中的「無慮」是個聯綿詞,意思是「大概」、「大略」之義,這個意思與「無」、「慮」二字毫無關系,不能拆開來講。
3,要注意古代漢語中的一詞多義現象。
和現代漢語一樣,文言文中也有一詞多義現象。如果我們只懂得一個多義詞的一種或者兩種意義,在閱讀文言文時便輕易拿一種或者兩種意義去文釋,就有可能產生理解上的錯誤。為了避免出現錯誤,我們要有意識地作好知識積累和整理工作。我們的教科書中,每篇文言課文後面都有這方便的練習題,這是幫助我們作積累和整理工作,必須認真完成,千萬不可忽視。詞義積累多了,遇到多義詞就可以比較准確地選擇義項了。另外,我們還需要了解關於詞的本義和引申義方面的知識。每個詞都有它本來的意思,即本義。後來隨著社會的發展變化而新產生的意義就是它的引申意義。如:「妻」,古義就是用手去抓住一個女子,今義則是指男子的配偶。「孫」,古義表示我的兒子的兒子一直排下去,代代相傳,今義則指兒子的兒子。
4,要注意通假字現象。
古字通假是文言文中普遍存在的現象,。在古代,因為音同或者音近的關系,一些字往往同其他一些字通用,這種文字在使用中互相代替的現象叫做「通假」字。「通」是通用;「假」是借用。識別通假字不是一件易事,時代越早的文言文,通假字的閱讀就越困難。對於初學者來說,掌握通假字的辦法就是多讀文言作品,多查字典,作好知識的積累工作。
二,學習文言虛詞應注意的幾個問題。
文言虛詞包括副詞、介詞、連詞、助詞、嘆詞和代詞。虛詞的詞彙意義比較抽象,但是,它有表達語氣、組織實詞等多種語法功能。文言虛詞,特別是常用虛詞在文言中出現的頻率比較高,用法比較靈活。閱讀文言文,要善於辨析虛詞的意義和作用,才能完整的理解文章的意思。如果把虛詞理解錯了,就會影響到對整個句子乃至通篇文章的理解。在學習中,我們應該注意以下幾個方便的問題。
1,分清實詞和虛詞。
文言虛詞大多是由實詞虛化而成的。例如,「所」的基本意義是「處所」,後來引申為表示「……的地方」或者「……的人」,作結構助詞。又如,「之」的基本意義是「往」,後來虛化為代詞、助詞、語氣詞等,成為用得最多的虛詞。相當於現代漢語中的「它」,作代詞用。相當於現代漢語中的「的」。用在主謂之間,取消主謂的獨立性,動詞,往。起拼湊語氣的作用。從上面的一些例子可以知道,某個詞是實詞還是虛詞,要到具體的語言環境中才能確定,其基本原則是:字不離詞,詞不離句。
2,了解古今虛詞的差異。
古今完全不同的虛詞,我們只要掌握它們在古代的意義和用法就行了,如《六國論》「而以六國破亡之顛故事」中的「故事」,但是,有些虛詞,古今都用它,如《六國論》「至於顛覆,理固宜然」中的「顛覆」。這就需要我們特別注意它們之間的不同,要用分析的眼光去逐字審閱,不要以今律古。
3,辨析同一虛詞的不同用法。
文言虛詞使用頻率高,用法靈活多變,一個虛詞往往兼有多種詞性,表達多種語法關系,如「而」,可以作連詞用;也可以作代詞用。作連詞用可以表示並列關系,可以表示偏正關系,可以表示承接關系,可以表示遞進關系,還可以表示轉折關系。
4,體察虛詞表達的不同語氣。
古人稱虛詞為「辭」、「語辭」、「語助」,可見,虛詞在表達語氣方便的重要。一段文言文,如果沒有虛詞連綴其中,就會丟掉「性情」,失去活力。若不用虛詞,就表達不出說話人在表面上的自謙中隱含的抱怨和得意之情。學習文言文,我們要反復吟詠,體察虛詞所表達的語氣,並從中總結出一些規律。如:「夫」、「蓋」常表示發語,「者」常表示提頓,「得無」、「無乃」常表示推測、反問等。常用的文言虛詞只有幾十個。越是常用的虛詞,用法往往越是靈活。如果確實掌握了它們的意義和用法,閱讀時就可以掃除虛詞方便的一大障礙。
三,掌握詞類的活用現象。
文言中有些實詞在句子中臨時改變了它的語法功能,詞的詞義發生了一定的變化,這就是詞的活用。如果一個詞已經活用成了別的詞,我們還按其原來的用法去解釋,就會講不通。因此,掌握詞類活用的基本規律,結合具體語鏡,分析其用法和理解其意義,對我們學習文言文來說是很重要的。詞類活用主要有以下幾種情況:
1, 動詞、形容詞、名詞的使動用法。
動詞、形容詞、名詞用作有「使」、「令」意義的動詞,具有「使賓語怎麼樣」的意思,這就是使動用法。 在古代漢語中,動詞的使動用法一般只限於不及物動詞。不及物動詞本來不帶賓語,用於使動時,後面就帶賓語,但這種情況較少。及物動詞的使動用法,在中古以後就改變了讀音,例如:「晉侯飲(yìn)趙盾酒」,這就與及物動詞的其他用法區別開來了,但並不能一概而論。
2, 形容詞、名詞的意動用法。
這是指形容詞、名詞用作有「認為」、「以為」意義的動詞,表示主語認為賓語怎麼樣或者主語把賓語當作什麼。
3, 名詞用作動詞。
名詞活用作動詞後,就具有動詞的語法特點,不再表示人或物,而是表示與這個名詞有關的動作、行為。例如:「籍吏民,封府庫,而待將軍」(籍:登記。《鴻門宴》)。名詞的使動用法和意動用法都屬於名詞用如動詞,在古代漢語中,名詞作使動、意動的較少,但用著一般動詞的則相當普遍。在古代漢語中,方位名詞也常作動詞。
4, 名詞作狀語。
在古代漢語中,名詞常用作狀語,直接修飾、限制動詞謂語,表示動作、行為的狀態、方式、處所、憑借的工具等。
另外,我們還要注意三個問題:
一是要注意區別意動和使動。在這里,我們提供兩種區別方法:第一,使動用法是主語使賓語怎麼樣,是客觀的,而意動用法則是主語以為或認為賓語怎麼樣,是主觀的看法,客觀不一定必然如此。第二,動詞、名詞活用為動詞的,一般情況不用於意動(動詞本身就無意動用法,而形容詞活用為動詞的,用作使動和意動卻常見)。
二是要注意詞類活用的條件。要鑒別一個詞是否已活用成另一類詞,主要是看它在句子中所處的地位,前面有哪些詞類和它相結合,構成什麼樣的句法關系,具備了哪些語法特點等。名詞、形容詞的使動用法和意動用法,以及名詞用如動詞,都是名詞、形容詞活用為動詞,這可以從它們的語法條件的變化看出來。下面舉出名詞、形容詞活用為動詞的一些比較重要的語法條件。
1,兩個名詞連用,如果既不是並列結構,又不是偏正結構,則前一個名詞常就活用為動詞,後一個名詞作它的賓語,兩個名詞連用,有時還可以是主謂結構,前一個名詞作主語,後一個名詞活用為謂語,
2,名詞、形容詞放在「所」字後面活用為動詞。例如:「陳勝王,置人所罾魚腹中」
3,名詞、形容詞放在「能」、「可」、「欲」等能願動詞後面,活用為動詞。例如:「子謂公冶長:『可妻也……』」。
4,名詞放在副詞後面活用為動詞(副詞在句子中一般只作動詞或形容詞的修飾語)。例如:「秦師遂東」。
5,名詞、形容詞放在「之」、「我」等代詞前面,活用為動詞。例如
「下之,小之……,不外是矣」。
6,名詞後面用介詞結構作補語,這個名詞活用為動詞。例如:「晉師軍於慶柳」。
7,名詞用「而」連接時,活用為動詞。例如:「隆禮尊賢而王」。
三是要注意弄清楚一個問題:詞類的活用,是說某個詞本來屬於某一詞類,只是入句後臨時具有另一詞類的性質,不是說這個詞屬於兩個詞類。例如:我們不能說「晉師軍於慶柳」中的「軍」既是名詞,又是動詞。
四,注意掌握幾種常用句式。
文言常用句式和現代漢語的常用句式基本上是相對的,我們主要要掌握判斷句、疑問句、被動句、省略句和變式句五種句式。
1, 判斷句。
判斷句是對事物的性質、情況、事物之間的關系作出肯定或否定判斷的句子。在現代漢語中,一般要用判斷詞「是」表示判斷,而文言中的判斷句一般不用判斷詞,而是直接用名詞或名詞短語作謂語表示判斷,並且往往藉助某些助詞、語氣詞、副詞來表示或加強判斷語氣。主要形式有:
⑴,主語後面用助詞「者」表示提頓,謂語後面用語氣詞「也」煞尾。
⑵,只在主語後面用「者」表示提頓。
⑶,只在謂語後面用「也」煞尾。
⑷,「者」、「也」都不用。
⑸,謂語前用副詞「乃」、「即」、「必」「則」等加強語氣。
⑹,用「為」表示肯定判斷。
⑺,用副詞「非」表示否定判定。
⑻,用「是」作判斷動詞,文言文中也有。
2, 被動句。
被動句的主語不是謂語動詞所表示的行為的發出者,而是行為的接受者。文言中,常常藉助一些介詞、助詞來表示被動,主要有以下幾種形式:
⑴,用介詞「為」引進行為的主動者。
⑵,用介詞「於」引進行為的主動者。
⑶,用助詞「見」表示被動。
⑷,用介詞「被」表示被動。
⑸,用「為……所……」的格式表示被動。
⑹,用「見……於……」的格式表示被動。
3, 省略句。
文言句子中有一些組成成分,習慣上常常省略,翻譯成現代漢語時需要補充。常見的有以下幾種情況:
①, 省略主語。包括承前省、蒙後省、自述或對話省。
②, 省略謂語動詞。例如:「一股作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭
③, 省略賓語。
④, 省略介詞「於、「以」。
4, 疑問句。
文言中的疑問句,一般要用疑問代詞或疑問語氣詞提出問題。主要有以下兩種情況:
⑴, 用疑問代詞提出問題。
⑵, 用疑問語氣詞提出問題。
5, 變式句。
文言中,有些句子的語序和現代漢語里相對應的句式不同,常見的有以下四種情況: ⑴,主謂倒裝句。
⑵,賓語前置。
賓語前置有以下幾種情況:
①, 凝問代詞作賓語,賓語前置。
②否定句中代詞作賓語,賓語前置。
③用「之」或「是」把賓語提前到動詞前,以加重語氣。
⑶定語後置。文言中,一些修飾性的定語常置於中心語之後。
⑷,介詞結構後置。在現代漢語里,介詞結構常放在動詞前作狀語,古代漢語里有些則置後作補語。
五,掌握文言文翻譯的基本方法。
文言文翻譯的基本方法可歸結為增、調、留、換四字。
第一,贈。古代漢語同現代漢語一樣,為了使語言精煉簡潔,都有省略現象,而且比現代漢語更為普遍。從省略的方式說,有承前省,蒙後省和對話省;從省略的內容來說,既可是主語、謂語、賓語,又可以是介詞詞根。我們閱讀文言文時,遇到這種省略情況,要把省略的成分補充出來,以便正確理解文意。
在古代漢語中,量詞較之臨近的數詞,是一種很不發達的詞類,動量詞在先秦不存在,物量詞也不多見,現代漢語又是量詞很豐富的一種語言。因此,我們在翻譯文言文時,要找出相應的量詞補充進去。
第二,調。古代漢語詞序有些特殊的規律,諸如賓語前置、定語和狀語後置、主語倒裝等。翻譯這些句子時,如果仍然按原文的詞序,就容易使人費解,產生歧義,造成理解錯誤。因此,我們必須根據古今漢語詞序變化的規律,對原文進行調整,使之符合現代漢語詞序特點,這就是「調」。
文言文,尤其是韻文中,常有一種「倒文」的語言現象。這種倒文或「語急而文倒」,或「倒文以協韻」。我們閱讀古文時,遇到「倒文」這種語言現象,就必須根據內容,顛倒過來進行翻譯。
第三,留。「留」 即保留原文不譯,如國名、地名、人名、官名、朝代名、帝號,以及某些典章制度的名稱和度量衡標准等,均不譯。
一些基本詞彙,如「人」、「手」、「山」、「水」、「牛」等反映自然界中常見的事物,古今意義相同,翻譯時保留不譯。如果不是基本詞,但今天仍沿用的一些詞語,也不必翻譯。
此外,古人為了增強作品的藝術效果,常引用詩句、民謠、格言、諺語進入自己的作品之中。例如:「巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳」(《三峽》),這句民謠就保留不譯,否則就會失去引詩所特有的韻味。
第四,換。漢語經歷了幾千年的演變,許多文言單音詞不能在現代漢語中靈活運用,只能充當雙音詞的一個詞素,翻譯時就要用現代漢語中詞義相同或相當的詞語去替換文言詞語,這就是「換」。例如:「臣嘗從大王與燕王會境上」(《廉頗藺相如列傳》)。這里除了帝號「燕王」 和方位詞「上」 無需更易而外,其餘都要換用與現代漢語詞義相同或相當的詞,譯作:「我曾經(跟你)在邊境上會見燕王」。
以上所說的「增」、「調」、「留」、「換」的翻譯方法,不是各自獨立的,在具體翻譯過程中,它們是相互關聯,交並運用的,不能截然分開。
六,掌握文言文翻譯技巧。
在翻譯時,除了掌握以上四種方法外,還要掌握一點技巧。
第一,對句中的字、詞、句進行充分想像。這種想像就是要調動平時的積累。一是對字詞的不同用法的想像。如翻譯「君無尤焉」一句中的「焉」字之前,可把句末「焉」的各種用法作一比較,一個個的淘汰,然後確定一個譯出後合乎原文意思的用法。處在句末的「焉」,一般講,一是疑問句中作疑問語氣詞,但這句不是疑問句,故否一也;二是作形容詞尾,但是,「尤」是「責怪」之意,動詞,故否二也;三是句末作兼詞,但此句不需要作兼詞後的介詞引出名詞或代詞,故否三也;四是作代詞。此句中「焉」字若譯成代詞「他們」,就恰與全句的意思統一了。二是對各種句式的充分想像。以「莫之死」為例,此句句首用了無定代詞「莫」,而且賓語是代詞「之」,故此句是一個否定句代詞賓語前置的句子,那麼,這句話就應先譯成「莫死之」。再來作第二步,這個「死」是自動詞,不能支配賓語「之」。想一下,是使動用法還是意動用法,是處動用法還是為動用法,逐一考慮,是為動用法,故這句可譯為「沒有誰為他們死」,這樣,譯出的意思與全文就統一了。
第二,要學會運用一些古代漢語和現代漢語的語法知識進行分析。有些句子,我們只有通過語法分析,才能正確地理解,達到准確翻譯的目的。如「則疾視其長上之死而不救」,句中「疾」是「憎恨」之意,如果把「疾視」 放在一起,就譯成了「憎恨看」,這顯然不通。那麼,就應將「疾」 後的整個結構作為「疾」 的賓語,即憎恨的對象,再來解剖這個「對象」,即「疾」 的賓語是「視其長上之死而不救」,但要注意,「視」 的賓語只是「其長上之死」,這里,「視其長上之死」與「不救」是通過「而」連接的兩種「行為」。再看「視」的賓語,「其長上之死」,這是一個主謂短語作「視」的賓語,故「之」就是一個取消句子獨立性的助詞了。經過這樣逐字分析,這一句就可譯為「恨(他們)看著他們的長官戰死而不去救護」。再把這句譯文放到全文中去看,意思也就與全文統一了,故此時可以放心地肯定自己的譯文了。
由上觀之,我們無論是對字、詞、句式的想像,還是對句子結構的語法分析,都要以平時對文言文基礎知識和翻譯技能的積累為前提。因此,我們平時就要下苦功夫記一些有關文言知識和有關譯文技巧方面的東西,否則就會源泉枯竭,不管怎樣找「竅門」也是翻譯不出來的。古代有一個很有學問的秀才,奉命要在三天之內完成一篇命題作文,卻急得吃不下飯,睡不好覺。他的老婆見狀,不以為然地說:「你作這個文章,難道比我生孩子還難?」秀才喟然長嘆:「你生孩子雖然難,但畢竟你肚子里還有孩子,我作這個文章,肚子里啥也沒有。巧媳婦也難煮無米之炊啊!」這個故事,也進一步證明了我的觀點的正確性。
那麼,怎樣下苦功夫呢?下面談談自己在學習實踐過程中的一些體會。
第一, 學習文言文要重視誦讀。
程端禮在《朱子讀書法》中說:「若讀得熟而又思得精,自然心與理一,永遠不忘。某舊苦記文字不得,後來只是讀,今之記得者,皆讀之功也。」 此話實為經驗之談,值得我們借鑒。我們在學習文言文時,多熟讀背誦一些文質皆美、深淺適度的文言詩文,在頭腦中多儲存一些文言信息,這對認知遷移、閱讀理解都是大有益處的。
誦讀是在初步理解的基礎上,用朗讀的方法,反復孰悉課文,逐步加強理解,直至背誦的一種學習方法。它有別於一般的死記硬背,它以宏觀駕馭微觀,以微觀充實宏觀,循序漸進,反復誦讀,由讀到懂,由懂而用,是學習文言文的一種好方法。
第二, 要勤查工具書。
工具書是專供翻檢查閱的圖書,它具有特定的排檢方法,讀者據此可在最短的時間內獲得他所要了解的知識或材料。我們在學習文言文中,應充分利用文言工具書,把它作為百問不煩的老師,解難釋疑。工具書的種類繁多,可供我們學習文言文時查閱的工具書有:《古代漢語常用字典》、《常用文言虛詞詞典》、《康熙字典》、《說文解字》、《辭海》、《辭源》等。其中,《古代漢語常用字典》和《常用文言虛詞詞典》體積小,內容豐富,不僅價格便宜,而且便於攜帶,是我們學習文言文必備的工具書。
第三, 要多作練習。
「學習知識的目的是為了將知識長期保存在大腦中,但僅憑對新知識的識記是不能保證這一目的的實現的。」要想牢固地掌握知識,還必須對所學的知識進行鞏固練習,以積累知識,進一步提高閱讀淺易文言文的能力。
第四, 要善於積累資料。
撰書立說,需要引經據典,旁徵博引,需要用大量 的資料,這些資料往往要靠平時的點滴積累。積累資料的方法各有所不同。有的人喜歡在讀過的書上作記號,有的人善於作知識卡片等,這些都是很好的方法。黑格爾年輕時並沒有特殊的天賦和才能,可是他善於積累,把讀過的東西詳細地摘要在一張張活頁卡片上,然後分門別類地加以整理、排列,逐一貼上標簽。這樣的日積月累,反復思考運用,終於使他成為知識淵博的大哲學家。我們在讀書求學中注意積累資料,必將受到很大的益處。它不但能培養和提高你的閱讀、分析能力,「使人精確」(培根語),而且還能減輕你的大腦負擔,當這些資料變成你的「第二大腦」時,你使用這些資料便能得心應手,八面來風,人家「踏破鐵鞋無覓處」,你卻「得來全不費功夫」。

熱點內容
2014年師德學習筆記 發布:2025-06-14 23:02:08 瀏覽:141
教師有錢嗎 發布:2025-06-14 22:40:12 瀏覽:159
畢業生登記表班主任 發布:2025-06-14 21:21:18 瀏覽:387
連環畫教學反思 發布:2025-06-14 18:11:55 瀏覽:68
保護動物有哪些 發布:2025-06-14 12:13:46 瀏覽:305
軌跡英語 發布:2025-06-14 09:58:19 瀏覽:347
是啊英語怎麼說 發布:2025-06-14 09:31:00 瀏覽:359
富順教師公招 發布:2025-06-14 09:14:40 瀏覽:892
電腦亮度怎麼調 發布:2025-06-14 09:12:40 瀏覽:572
化學小視頻 發布:2025-06-14 08:59:34 瀏覽:780