當前位置:首頁 » 美術學科 » 楊朱之狗文言文

楊朱之狗文言文

發布時間: 2020-11-28 16:02:06

Ⅰ 《楊布擊狗》文言文翻譯

楊朱的弟弟叫楊布,(有一天,)他穿了件白色的衣服出門去。天上下雨,他把白色衣服脫下,穿著一套黑色的衣服回家來。他家的狗認不出楊布,就迎上去汪汪地對著他大叫。楊布非常惱火, 拿了根棍子就要去打狗。
楊朱看見了,說:"你不要打狗了,你自己也會是這個樣子的。假如你的狗出去的時候是白的,回來的時候變成黑的了,難道你能夠不感到奇怪嗎?"

(1)衣素衣而出 衣:第一個衣是名詞的意動用法,動詞,穿衣;第二個衣是名詞,衣服。素,白色。
(2)豈能毋怪哉怪:感覺奇怪。
(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脫下。
(4)迎而吠之:迎上去汪汪地對著他大叫。
(5)緇衣:黑色的衣服。
(6) 子:你。
(7)反:同「返」返回。
(8)女:同「汝」,你,你的。
(9)毋:不要
(10) 使:假使,假如
寓意:
當別人誤解自己的時候,不要腦子發熱,動怒發火;而應該設身處地,換位思考。要透過事物表面看到事物本質。

Ⅱ 古詩楊朱學謳中向者使汝狗白而往黑而來是什麼意思

網路有解釋。向者使汝狗白而往,黑而來,後頭還有句「豈能無怪哉?」。大意是假如你的狗出去時毛是白的,回來時卻是黑的,你能不覺得奇怪嗎?

Ⅲ 《楊布打狗》文言文閱讀答案是什麼

  1. 《楊布打狗》

    楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣①而反。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:「子無撲矣,子亦猶是②也。向者使③汝狗白而往,黑而來,豈能無怪矣?」注釋①緇衣:黑色的衣服。②猶是:像這樣。③使:假使。

    閱讀訓練:

    1、下面加點的「之」用法與其他不同的一項是( )

    A.楊朱之弟曰布 B.迎而吠之 C.蓮,花之君子者也 D.忠之屬也,可以一戰

    2、解釋下列加點的詞。

    ①衣素衣而出_______________ ②衣緇衣而反_______________

    3、翻譯句子。

    向者使汝狗白而往,黑而來,豈能無怪矣?

    4、學習語文重在積累。請你寫出三個含有「狗」的成語。

    5、狗只認衣冠而不認人,這不足為怪。讀了本文後,你認為這則故事揭示了一個什麼道理?

  2. 參考答案:

    1、B

    2、①動詞,穿; 名詞,衣服 ②同「返」,回來

    3、先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回來,難道你能不感到奇怪嗎?

    4、雞鳴狗盜 雞零狗碎 蠅營狗苟5.事物是千變萬化的,要想正確地認識事物,就不能用一成不變的眼光看待事物,更不能被一時的表面現象所迷惑,要抓住事物的本質。

  3. 譯文:

    楊朱的弟弟叫布,他穿著白色的衣服出門。天下雨了,他脫去白色的衣服,穿著黑色的衣服回家來。他家的狗不知道,沖上來對他狂叫。楊布很生氣,准備打狗。楊朱勸說:「請不要打它啦,你也會像它這樣。先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回來,難道你能不感到奇怪嗎?」

Ⅳ 楊朱之地曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不如,迎而吠之。楊布怒,將撲之。

楊朱的復弟弟叫楊布,有一制天,(楊布)穿了件白色的衣服出門去。恰巧天下雨了,他把白色衣服脫下,穿著一套黑色的衣服回家來。他家的狗認不出楊布,就迎上去汪汪地沖著他大叫。楊布非常惱火,要去打狗。(樓主你的錯別字還不少,呵呵)

Ⅳ 文言文楊布撲狗的翻譯

楊布打狗
[古文]
楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:「子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?」
注釋:
緇(zī):黑色。
評註:
這篇寓言故事說明:若自己變了,就不能怪別人對自己另眼相看。別人另眼看自己,首先要從自己身上找原因,不然的話就像楊布那樣:一身衣服變了,反而怪狗不認識他。

翻譯
楊朱有個弟弟叫楊布,穿著白色的衣服出門。恰好遇上天下雨,他就脫掉白衣穿上黑衣服回家。他的狗不知道是他換了衣服,汪汪叫著撲過來。楊布怒氣沖沖地就要打這條狗,楊朱對他說:「你別打它啦,你也可能犯它這種錯誤。要是你的狗出去時是白色,回來時卻變成了黑色,你會不覺得奇怪嗎?」

Ⅵ 楊朱之狗講述了什麼故事楊朱哭歧路實則在哭什麼

楊朱之狗講的是,有一家中有一名男子名叫楊布,有一天這個楊布出門辦事情,沒走多遠,天上突然下起了大雨,無處躲雨的他,只能冒雨在返回到家中,當天的楊布是穿著白色衣服出門的,因為外衣都濕透了,只能把白色衣服脫掉,只穿著裡面的黑色衣服,等他回到家中時,或許是因為衣服不一樣的原因楊朱哭歧路說的是楊朱的鄰居丟了一隻羊,一時找不到,便想向楊朱借幾個僕人一起尋找,楊朱感覺只是一隻羊而已,沒必要用那麼多人吧,不過還是讓僕人幫忙了。等到人回來時,得知羊還是沒有找到,這讓楊朱有些驚訝,原來鄰居只在附近尋找,沒有去那些復雜的巷子中,想著沒找到便就此放棄。楊朱心裡很是失落,有次他碰巧走到了復雜巷子中,想起了那隻羊,便開始哭了起來。或許楊朱是想到了自己,明明想要創造一番成就,但別人根本不給機會,彷彿身在復雜的巷子中,走不出來。(注 圖片均為轉載)

Ⅶ 文言文《楊布擊狗》一道閱讀題目

楊布擊狗楊布擊狗
原文: 楊朱之弟楊布衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。其狗不知迎而吠之。楊布怒,將擊之。楊朱曰:「子毋擊矣,子亦猶是。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉?」 翻譯: 楊朱的弟弟叫楊布,(有一天)他穿了件白色的衣服出門去。天上下雨,他把白色衣服脫下,穿著一套黑色的衣服回家來。他家的狗認不出楊布,就迎上去汪汪地對著他大叫。楊布非常惱火,要去打狗。 楊朱看見了,說:"你不要打狗了,你自己也會是這個樣子的。假如你的狗出去的時候是白的,回來的時候卻變成黑的了,難道你能夠不感到奇怪嗎?" (1)衣素衣而出 衣:第一個衣是名詞的意動用法,動詞,穿衣;第二個衣是名詞,衣服。素,白色。 (2)豈能毋怪哉怪:感覺奇怪。 (3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脫下。 (4)迎而吠之:迎上去汪汪地對著他大叫。 (5)緇衣:黑色的衣服。 (6) 子:你。 (7)反:同「返」返回。 (8)女:同「汝」,你,你的。 (9)毋:不要 (10) 使:假使,假如 (11)曩者:從前 寓意: 當別人誤解自己的時候,不要腦子發熱,動怒發火;而應該設身處地,換位思考。要透過事物表面看到事物本質。

Ⅷ 楊布打狗翻譯其狗不知,迎而犬之

意指「他家的狗不知道,迎上去向他汪汪地叫了起來。」
楊布打狗
楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇(zi 黑色)衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。
楊朱曰:「子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?」
注釋
1.楊朱:戰國初期哲學家。 2.緇(zī):黑色的。 3.素:白色的。 4.撲:打,敲。 5.無:不要。6.猶是:像這樣。7.向者:剛才。8.向:以前。9.反:通「返」,凱旋歸來。10.使:假使。 11.衣:穿著(衣服)12.怪:感到奇怪 13.雨:下雨 14.衣:衣服 15.豈:怎麼 16.而:連詞,表轉折 17.知:了解 18.去:距離
(1)衣素衣而出:他穿著件白色的衣服出門去。衣:第一個衣是名詞的意動用法,動詞,穿衣;第二個衣是名詞,衣服。
(2)豈能無怪哉 怪:感到奇怪。(形容詞作動詞)
(3)天雨,解素衣:天上下雨,他把白色衣服脫下。
(4)迎而吠之:迎上去汪汪地對著他大叫。
翻譯:
楊朱的弟弟叫楊布,他穿著件白色的衣服出門去,遇到了大雨,便脫下白衣,換了黑色的衣服回家了。他家的狗不知道,迎上去向他汪汪地叫了起來。楊布十分惱火,要去打狗。楊朱說:「你不要打狗,你自己也會這樣的。倘若你的狗出去時是一身白而回來時卻變成了一身黑,那你不同樣覺得奇怪嗎」
寓意]
1.當朋友誤解自己的時候,不要腦子發熱,動怒發火;而應該設身處地站在別人的角度思考,要學會換位思考。
2.以短淺的目光看到事物的表面而看不到事物的本質,最後吃虧的終究是自己.
3.凡事不能主觀臆斷,要視情況變化而變化。
4.凡遇是非,務必先內求諸己,切莫忙於責人。
5.看待事物不能只局限於表面而要透過表面看清事物的實質。
〔欣賞評點〕 楊布出去時穿的是白色的衣服,下雨了,環境條件變化了,他換了黑色的衣服,楊布仍然是楊布。但是他家的狗卻不問這些變化,沖著換了裝的楊布狂吠。原來狗只忠實於那個穿白衣服的楊布,卻不理穿黑衣服的楊布!楊布的狗只看衣服不看人,結果咬錯了人。狗犯這樣的錯誤並不可笑,人們看問題,如果只注意表面現象,不抓住本質特徵,同樣會犯類似低級錯誤。現實生活中,沒有一成不變的東西,不變是相對的,變化是絕對的,不能用舊的眼光看待變化了的事物,要學會透過現象看本質。當別人因為表面現象誤解自己的時候,我們一定要頭腦清醒,說明真相,消除誤解。而不能像楊布那樣發火解氣,那不利於問題的解決,弄不好會激化矛盾。
————網路上有詳解

Ⅸ 與狗有關的詩詞

楊布打狗
先秦:列禦寇
楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:「子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?」
十五從軍征
兩漢:佚名
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉里人:「家中有阿誰?」
「遙看是君家,松柏冢累累。」(遙看 一作:遙望)
兔從狗竇入,雉從樑上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂穀持作飯,采葵持作羹。
羹飯一時熟,不知貽阿誰?
出門東向看,淚落沾我衣。
歸園田居·其一
魏晉:陶淵明
少無適俗韻,性本愛丘山。
誤落塵網中,一去三十年。(誤落 一作:誤入)
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸園田。
方宅十餘畝,草屋八九間。
榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。
曖曖遠人村,依依墟里煙。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。(顛 通 巔)
戶庭無塵雜,虛室有餘閑。
久在樊籠里,復得返自然。
逢雪宿芙蓉山主人
唐代:劉長卿
日暮蒼山遠,天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,風雪夜歸人。
尋陸鴻漸不遇
唐代:皎然
移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。
扣門無犬吠,欲去問西家。報道山中去,歸時每日斜。

熱點內容
凍英語 發布:2025-06-10 13:25:17 瀏覽:21
家訪語素 發布:2025-06-10 12:36:29 瀏覽:133
英語4人短劇 發布:2025-06-10 12:23:06 瀏覽:861
孩子不聽話該怎麼教育 發布:2025-06-10 11:38:40 瀏覽:89
風流女老師 發布:2025-06-10 11:23:33 瀏覽:270
二時限目數學科 發布:2025-06-10 09:27:21 瀏覽:265
老師離別詩 發布:2025-06-10 07:34:51 瀏覽:527
聯合英語 發布:2025-06-10 07:20:10 瀏覽:991
英語聯想記憶 發布:2025-06-10 07:05:54 瀏覽:987
人教版初中英語單詞表 發布:2025-06-10 06:20:31 瀏覽:118