當前位置:首頁 » 美術學科 » 公叔子巧諫文言文答案

公叔子巧諫文言文答案

發布時間: 2020-11-30 06:20:45

① 《說苑》公叔子巧諫 原文及翻譯

原文
公叔文子為楚令尹三年,民無敢入朝。公叔子見曰:「嚴矣?」內文子曰:「朝廷之嚴也,寧容雲妨國之制哉?」公叔子曰:「嚴則下喑,下喑,則上聾,聾喑不能想通,何國之制也?蓋聞之也:順針縷者成帷幕,合升斗者實倉癛,並小流而成江海。明主者有所受命而不行,未嘗有所不受也。」
---------------《說苑 政理》

翻譯
公叔擔任楚國令尹的第三年,臣子沒人敢進朝(獻計),公叔看到這種現象之後說:「太苛刻了」。
楚文王說:「朝廷的苛刻,不就像國家治理那樣苛刻嗎?」
公叔說:「太苛嚴下面就成了啞巴,下面成了啞巴上面就成了聾子,聾子啞巴思想不能互相溝通,這還治理什麼國家呢?針穿線可以穿成帷幕,斗量可以合成倉庫,小溪流可以匯成江海。英明的君主只有聽取意見並不實行的,沒有不聽取意見的。」

② 公叔子巧諫 1.公叔子為什麼要進諫2.聯系鄒忌諷齊王納諫一文,說說鄒忌和公叔子在使用的勸諫方法上有何異同

1.公叔子進諫的原因1.他是楚國的宰相,有義務體察民情並且上奏。在其位某其政。
2.他是個忠臣,是個愛國之人希望國家昌盛。
2.相同點:1.不畏強權敢於進諫2.都通過舉例說明的方式進諫。
不同點:1.公叔子是巧諫,在直抒胸臆的同時既不惹惱君主也達到自己進諫的目的。鄒忌是諷諫,含蓄的委婉的表達,通過自己的親身經歷,獻身說法感動君主,不卑不亢。

③ 公叔子巧諫的翻譯

一、譯文

公叔文子做楚國的令尹的三年,老百姓沒有敢到朝堂的。公叔子進見說:「太嚴厲了!」文子說:「朝堂上嚴厲,難道說還妨害國家的治理嗎?」公叔子說:「太嚴厲手下就不敢說話,手下不敢說話朝廷就聽不到意見,朝廷聽不到意見,手下不敢說話,就不能相互溝通,哪兒還有國家的政治清明呢?

我聽說過:順著一針一線縫紉能製成帳幕,累積一升一斗能夠充實倉庫,合並細小的流水能夠成為江海。賢明的君主只有聽取意見並不實行的,沒有不聽取意見的。」

二、原文

公叔文子為楚令尹,三年,民無敢入朝。公叔子見曰:「嚴矣?」文子曰:「朝廷之嚴也,寧雲妨國家之治哉?」公叔子曰:「嚴則下喑,下喑則上聾,聾喑不能相通,何國之治也?蓋聞之也,順針縷者成帷幕,合升斗者實倉癛,並小流而成江海。明主者,有所受命而不行,未嘗有所不受也。」

三、出處

選自劉向《說苑》

(3)公叔子巧諫文言文答案擴展閱讀

一、創作背景

《說苑》,又名《新苑》,古代雜史小說集。劉向編。成書於鴻嘉四年(前17)。原20卷,78。按各類記述春秋戰國至漢代的遺聞軼事,每類之前列總說:事後加按語。其中以記述諸子言行為主,不少篇章中有關於治國安民、家國興亡的哲理格言。主要體現了儒家的哲學思想、政治理想以及倫理觀念。

由於書中取材廣泛,采獲了大量的歷史資料,所以,給人們探討歷史提供了許多便利之處。書中記載的史事,有的可與現存典籍互相印證;

有的記事與《史記》《左傳》《國語》《戰國策》《列子》《荀子》《韓非子》《管子》《晏子春秋》《呂氏春秋》《淮南子》等書相出入,對考尋歷史者足資參考。有些古籍已經散佚,但《說苑》中卻保存一二,吉光片羽,尤為可貴。

二、作品賞析

《說苑》是一部富有文學意味的重要文獻,內容多哲理深刻的格言警句,敘事意蘊諷喻,故事性頗強,又以對話體為主,《說苑》除卷十六《談叢》外,各卷的多數篇目都是獨立成篇的小故事,有故事情節,有人物對話,文字簡潔生動,清新雋永,有較高的文學欣賞價值,對魏晉乃至明清的筆記小說也有一定的影響。

三、作者簡介

劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。

漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。後又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位後,得進用,任光祿大夫,改名為「向」,官至中壘校慰。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。

治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。

④ 公叔子巧諫 急………………

衛國大夫公叔擔任楚國令尹的第三年,臣子沒人敢進朝(獻計),公叔先生看到之後笑著說:「太苛刻了」。楚國大王說:「朝廷的苛刻,不就像國家治理那樣苛刻嗎?」公叔先生說:「太苛嚴下面就成了啞巴,下面成了啞巴上面就成了聾子,聾子啞巴思想不能互相溝通,這還治理什麼國家呢?針穿線可以穿成帷幕,斗量可以合成倉庫,小溪流可以匯成江海。英明的君主如果有所受命,而不去實行,還不如不要有這些受命。」

⑤ 《說苑》公叔子巧諫 原文及翻譯

原文
公叔文子為楚令尹三年,民無敢入朝。公叔子見曰:「嚴矣?」文子曰:「朝廷之嚴也,寧雲妨國之制哉?」公叔子曰:「嚴則下喑,下喑,則上聾,聾喑不能想通,何國之制也?蓋聞之也:順針縷者成帷幕,合升斗者實倉癛,並小流而成江海。明主者有所受命而不行,未嘗有所不受也。」
---------------《說苑 政理》

翻譯
公叔擔任楚國令尹的第三年,臣子沒人敢進朝(獻計),公叔看到這種現象之後說:「太苛刻了」。
楚文王說:「朝廷的苛刻,不就像國家治理那樣苛刻嗎?」
公叔說:「太苛嚴下面就成了啞巴,下面成了啞巴上面就成了聾子,聾子啞巴思想不能互相溝通,這還治理什麼國家呢?針穿線可以穿成帷幕,斗量可以合成倉庫,小溪流可以匯成江海。英明的君主只有聽取意見並不實行的,沒有不聽取意見的。」

熱點內容
如何愛校 發布:2025-07-12 04:25:07 瀏覽:950
美國研究生數學專業排名 發布:2025-07-12 02:36:31 瀏覽:902
臨沂市教育局網站 發布:2025-07-12 01:04:56 瀏覽:246
教師節資料50字 發布:2025-07-12 00:58:21 瀏覽:345
老師面試班 發布:2025-07-11 23:57:06 瀏覽:802
如何鋪地磚 發布:2025-07-11 22:46:37 瀏覽:232
田靜老師 發布:2025-07-11 22:21:52 瀏覽:758
文科生物會考知識點 發布:2025-07-11 21:32:18 瀏覽:808
班主任工作案例小學 發布:2025-07-11 21:21:02 瀏覽:729
寶藍色校園 發布:2025-07-11 20:31:21 瀏覽:714