古代人說話用文言文嗎
❶ 古代人日常說話用文言文嗎
不是的,文言文屬於比較正式的書面語言,一般寫文章的時候會很正式。古人說話當然還是使用口語,只不過還是帶一定的文言成分在裡面。
❷ 古代人說話也是用文言嗎
古人說話和現人說話差不多。生活中。當然,網路上的流行語不會很多。古
代傳播條件有限。
文言文產生的原因,主要是因為缺紙。你要明白。
❸ 古代的人講話也是用文言文嗎
不同時代語言是不一樣的,文字起源於語言。
中國先秦時期口語和文字都是用文言,知道唐代以後民族大融合才產生白話文和書面文字區分開,白話文在唐代形成。所謂白話文,就如同今天簡體字,官方有官話,繁瑣難懂,民間發明了白話,簡單明了,當然在文采上,被官員認為是低俗的,沒文化的。
白話文的出現以傳奇為標志,看看唐代的柳毅傳,它已經沒有詩詞押韻了。
但是文言在清滅亡以前一直都在官方流行,奏摺中題奏中,布告中,有嚴格的文言格式。官員私下裡當然也用白話文交流了。文言文在社會的發展中,越來越不適應快節奏,所以故作高深迂腐不化的學究才用,人民群眾是肯定不用了。現代的白話文和古代的白話文略微有所不同,明清小說四大名著就是古代白話文的,看起來還有不少文言詞彙。
今天的白話文,就是普通話,文言詞彙最少了。
❹ 古代人說話是不是也用文言文
不可能說文言文的,因為文言文是寫作語言,用在筆頭,不用在口頭上。而且只有讀書版人學習以後才權能掌握,一般老百姓不可能滿嘴之乎者也,他們不會!至於讀書人嘛,肯定說的也是白話,但是文言寫多了,難免有些詞彙、句子從嘴裡蹦出來。
❺ 古人說話真的是用文言文嗎他們真的能聽懂嗎
不用,聽得懂,但是也比較費勁。古人如果是怎麼說話就怎麼寫字的,那隻能說古人太奢侈了!古人寫字之所以用簡短的文言文,就是為了“節省”。
綜合而言,文言文其實只是為了適應人們的方便使用才出現的,而不是人們就這么說話。
❻ 古代人日常說話是說文言文嗎
古人說的也是白話,也就是說一套寫一套。
比如雍正就特別愛用白話寫硃批,給封疆大吏年羹堯的硃批,朕實在不知怎麼疼你,才能上對天地神明,爾用愛我之處,朕皆都體會得到,朕亦甚想你,亦有些朝事和你商量。
明太祖朱元璋下的抗倭令,奉天承運皇帝詔曰,告訴百姓,准備好刀子,這幫傢伙來了,殺了再說欽此。
水滸傳裡面就像有大量的口語:明明有好酒,為何不賣於俺吃,惹得灑家性起,一把火燒了你這鳥店。
(6)古代人說話用文言文嗎擴展閱讀:
我們現在的中原話就和古代不一樣,由於時間的推移,人員的變遷,古時的中原話和現在的閩南話、客家話有相近的地方,因為這是有根據的(電視上的語言學家曾經講過),大概在唐朝和宋朝的時候,由於戰爭的原因和出於政治的需要,當時的統治階級把大量的中原人遷往南方。
就是現在福建、廣東等地(當時中原人比較多),客家人是為了躲避戰亂到南方的,福建的地理相對比較封閉,所以能保留下來當時的語言信息,客家人生活的環境也比較封閉,所以說這兩種語言有代表性。
❼ 古代人平時說話都是文言文嗎
中國古人是很聰明的,為了讓文化不流失,所以寫文章的時候用文言文做記內錄,不管你口頭怎麼說話記錄容的都是文言文,這樣免去了很多麻煩,不會因為文化的變遷而導致記錄發生變化。還有關於唐以前或者再以前他們說話是否是只說文言文這個問題我個人認為不必深究,因為我們只有記載,也穿越不回去,或者說穿越回去了也回不來,而且中國的古代很少詞彙量,都是單字為主,好多白話文其實來源於日本,還有好多詞來源於佛經等等,中國文化包容性很大。但是文言文,是祖宗的筆記卻不是說話的記錄。
❽ 古代人說話都用文言文嗎
這個問題在網上也不好找.
我以我的觀點來回答下吧
我覺得古人說話也是用文專言文.只不過每朝每屬代的文言文都不同.比如我們現在看西漢的史記.根本看不懂
但是看北宋的資治通鑒,還能看懂點
文字是隨著年代在變動的,我想清朝和民國時期語言方面應該可以互通的
在舉個例子.前面說的是史書.史書都比較嚴謹.小說就不同,小說取材自民間,更能反映當時的民風
就我們所熟悉的水滸傳來看,宋元時期的對話我們還是能聽懂得.而一些文人墨客寫文章喜歡用富麗堂皇的詞句,和簡潔語句來概括文章思想,所以在我們讀來,特別饒口
❾ 古代人說話都說文言文嗎
古人和我們說話完全不一樣,古人要是復活我們肯定聽不懂他們說什麼,現在的南方方言更接近古代口語,保留了一小部分古音方法,所以南方方言很難聽懂,比如吳語、粵語。當然古代也有方言之分的。 古代也有官話,就是相當於現在的普通話的一種共通語,是做官的人便於行政交流必須學習的語言,所以叫官話,一般百姓如果活動范圍廣也要使用官話,便於交流。當然官話我們也聽不懂。 具體到書面語,你所說的文言文是古代統一的書面語,是古代讀書人統一使用的書面文字,你說的史官有可能是說民間很多人不會讀書寫字,有文化的人根據他們口語的意思記錄下來。提醒一下,古代史官寫史不是民間採集,只是從古籍中選材料,你說的從事民間語言採集的人可能是詩官,就是統治者派往民間收集民間詩歌的官員,《詩經》就是靠這些詩官做成的,他們寫下的基本還是民間的本色語言,但不排除做了文學加工的可能。 總之,簡單的說,官話寫下來就是文言文。古代也有不用官話寫的作品,比如《海上花列傳》是用吳語寫成。