傳置的文言文
❶ 新五代史·漢臣傳之劉銖原文翻譯
原文:
劉銖
劉銖,陝州人也。少為梁邵王牙將,與漢高祖有舊,高祖鎮太原,以為左都押衙。銖為人慘酷好殺戮,高祖以為勇斷類己,特信用之。高祖即位,拜永興軍節度使,徙鎮平盧,加檢校太師、同平章事,又加侍中。
是時,江淮不通,吳越錢鏐使者常泛海以至中國。而濱海諸州皆置博易務,與民貿易。民負失期者,務吏擅自攝治,置刑獄,不關州縣。而前為吏者,納其厚賂,縱之不問。民頗為苦,銖乃一切禁之。然銖用法,亦自為刻深。民有過者,問其年幾何,對曰若干,即隨其數杖之,謂之「隨年杖」。每杖一人,必兩杖俱下,謂之 「合歡杖」。又請增民租,畝出錢三十以為公用,民不堪之。隱帝患銖剛暴,召之,懼不至。是時,沂州郭淮攻南唐還,以兵駐青州,隱帝乃遣符彥卿往代銖。銖顧禁兵在,莫敢有異意,乃受代還京師。
銖嘗切齒於史弘肇、楊邠等,已而弘肇等死,銖謂李業等曰:「諸君可謂僂儸兒矣。」權知開封府,周太祖兵犯京師,銖悉誅太祖與王峻等家屬。太祖入京師,銖妻裸露以席自蔽,與銖俱見執。銖謂其妻曰:「我則死矣,汝應與人為婢。」太祖使人責銖曰:「與公共事先帝,獨無故人之情乎?吾家屠滅,雖有君命,加之酷毒,一何忍也。今公亦有妻子,獨念之乎?」銖曰:「為漢誅叛臣爾,豈知其佗。」 是時,太祖方欲歸人心,乃與群臣議曰:「劉侍中墜馬傷甚,而軍士逼辱,迨有微生,吾欲奏太後,貸其家屬,何如?」群臣皆以為善。乃止殺銖,與李業等梟首於市,赦其妻子。太祖即位,賜陝州庄宅各一區。
譯文:
劉銖,陝州人。
年輕時任梁邵王的牙將,和漢高祖有舊交,漢高祖鎮守太原,任他為左都押衙。
劉銖為人刻毒殘酷,喜好殺人,漢高祖認為他的勇猛果斷像自己,特別信任重用他。
漠高祖即位,拜為永興軍節度使,調任鎮守平盧,加檢校太師、同平章事,又加侍中。
這時,江淮道路不通,昊越錢鏗的使臣常常渡海到中原。
而沿海各州都設置博易務,和老百姓做生意。
老百姓負債過期的,博易務的官吏擅自抓捕治罪,設置刑獄,不報告州縣。
而對以前做過官吏的人,收受重金賄賂,放縱他們不過問。
老百姓深受其害,劉銖於是一概禁止。
但劉銖執法,也很苛刻嚴峻。
老百姓有罪的,問他年齡大小,回答說多少歲,就按照歲數棒打多少次,叫做「隨年杖」。
每次棒打一人,必定用兩根棍子同時打,叫做「合歡杖」。
又請求增加老百姓的租賦,每畝出錢三十作為公用,老百姓不堪其苦。
漠隱帝擔憂劉銖剛烈暴躁,召他回京,劉銖害怕沒去。
這時,沂州郭淮進攻南唐返回,率兵駐扎青州,漢隱帝於是派符彥卿去伐替劉銖。
劉銖見禁兵在一旁,不敢有別的考慮,於是接受代換回到京師。
劉銖常切齒痛恨史弘肇、楊鄶等人,不久史弘肇等人死,劉銖對李業等人說:「各位可算是傻讎兒了。」權知開封府,周太祖的軍隊進犯京城,劉銖把周太祖和王峻等的家屬全部殺掉。
周太祖進入京城,劉銖的妻子赤身露體用席子遮蓋自己,和劉銖一起都被抓獲。
劉銖對他的妻子說:「我就要死了,你應作別人的婢女。」周太祖派人斥責劉銖說:「我和你一同跟隨先帝,偏偏沒有老朋友的交情嗎?我家被你屠殺減族,即使有君主的命令,做得那樣殘酷狠毒,怎麼忍心。
如今你也有妻子兒女,想他們嗎?」劉銖說:「我只是為漠誅殺叛臣罷了,哪管別的。」這時,周太祖正想收攬人心,於是和群臣商議說:「劉侍中從馬上摔下傷勢很重,而士兵逼迫羞辱他,趁他一息尚存,我想上奏太後,寬免他的家屬,怎麼樣?」群臣都認為好。
於是只殺掉劉銖,和李業等人一起斬首示眾,赦免了他的妻子兒女。
周太祖登位,賜給陝州的庄園住宅各一處。
❷ 文言文,張世安傳中有句,懷不自安,這句話是賓語前置句么。如果不是怎麼字字對譯。
是,否定句中代詞賓語前置,調整語序後為:懷不安自。
其中,安,使動用法,使……安心。
直譯:心中不能使自己安心。(不符合現代漢語表達習慣,要貫通意譯。)
意譯:心中不安。
❸ 姜公高傳是哪篇文言文
新唐書姜公輔傳
姜公輔,愛州日南人。第進士,補校書郎,以制策異等授右拾遺,為翰林學士。歲滿當遷,上書以母老賴祿而養,求兼京兆戶曹參軍事。公輔有高材,每進見,敷奏詳亮,德宗器之。
朱滔助田悅也,以蜜裹書間道邀泚,太原馬燧獲之,泚不知也,召還京師。公輔諫曰:陛下若不能坦懷待泚,不如誅之,養虎無自詒害。不從。俄而涇師亂,帝自苑門出,公輔叩馬諫曰:泚嘗帥涇原,得士心,向以滔叛奪之兵,居常怫鬱不自聊,請馳騎捕取以從,無為群凶得之。帝倉卒不及聽。既行,欲駐鳳翔倚張鎰。公輔曰:鎰雖信臣,然文吏也,所領皆朱泚部曲,漁陽突騎,泚若立,涇軍且有變,非萬全策也。帝遂之奉天。不數日,鳳翔果亂,殺鎰。帝在奉天,有言泚反者,請為守備。盧杞曰:泚忠正篤實,奈何言其叛,傷大臣心!請百口保之。帝知群臣多勸泚奉迎乘輿者,乃詔諸道兵距城一舍止。公輔曰:王者不嚴羽衛,無以重威靈。今禁旅單寡而士馬處外,為陛下危之。帝曰:善。悉內諸軍。泚兵果至,如所言,乃擢公輔諫議大夫、同中書門下平章事。
帝徙梁唐安公主道薨主性仁孝許下嫁韋宥以播遷未克也帝悼之甚詔厚其葬。公輔諫曰:即平賊,主必歸葬,今行道宜從儉,以濟軍興。帝怒,謂翰林學士陸贄曰:唐安之葬,不欲事塋壠,令累甓為浮圖,費甚寡約,不容宰相關預,苟欲指朕過爾!贄曰:公輔官諫議,職宰相,獻替固其分。本立輔臣,朝夕納誨,微而弼之,乃其所也。帝曰:不然,朕以公輔才不足以相,而又自求解,朕既許之,內知且罷,故賣直售名爾。遂下遷太子左庶子,以母喪解。復為右庶子。
❹ 太宗親諭方略,傳置而往,時遣的翻譯
原文:淳化四年,河決澶淵,陷北城,再命知州事。太宗親諭方略,傳置而往。時遣閻承翰修河橋,咸信請及流水未下造舟為便,承翰入奏:「方冬難成,請權罷其役。」咸信因其去,乃集工成之。奏至,上大悅。河平,遣還役兵。俄詔留築堤,咸信以為天寒地涸,無決溢之患,復奏罷之。
翻譯:淳化四年,黃河在擅淵,攻陷北城,再命令知州事。太宗親自告訴方略,傳設置而去。當時派閻承翰修河橋,咸信請求和流水不下造船為方便,承翰入奏:「在冬天很難成功,請暫時停止其工程。」都相信因他的離去,是集工成的。奏到,皇上非常高興。河平元年,遣返服役士兵。不久下詔留築堤,大家都相信是上天寒地乾涸,沒有決口泛濫的危害,又上奏罷免的。
❺ 魏咸信傳文言文翻譯
魏咸信(946-1014)[ 1 ],字國寶,魏仁浦子,衛州汲縣人。建隆開始,任朝散大夫、太子右坊通事舍人,改供奉官。當初,太祖在潛邸,昭憲皇太後曾至仁浦第,大家都相信正在小,在母親的身旁,高儼像成年人。太後認為他,想結為姻親。開寶年間,太宗尹京,成昭憲之意,在便殿接見都相信,命令和皮帶黨進等較射,稱贊。於是選尚永慶公主,授右衛將軍、駙馬都尉。過了一年,從領吉州刺史。
太平興國開始,真為本州防禦使。四年,下詔任用供奉外賜錢十萬。五年,因派遣親吏市木西部,矯正制度免除路過稅計算,懲罰一季奉。不久升任慎州觀察使。雍熙三年冬,契丹侵擾邊境,朝廷派軍隊討伐,全部命令各主的女婿鎮守要地:王承衍知大名,石保吉知道河,大家都相信知道澶州。四年,本郡黃河水清,咸信上報,下詔褒獎他。籍田完,在被任命為彰德軍節度使。八月,派遣回研究所。
淳化四年,黃河在擅淵,攻陷北城,再命令知州事。太宗親自告訴方略,傳設置而去。當時派閻承翰修河橋,咸信請求和流水不下造船為方便,承翰入奏:「在冬天很難成功,請暫時停止其工程。」都相信因他的離去,是集工成的。奏到,皇上非常高興。河平元年,遣返服役士兵。不久下詔留築堤,大家都相信是上天寒地乾涸,沒有決口泛濫的危害,又上奏罷免的。
真宗即位,改定國軍節度使。咸平年間,大閱兵典禮,由於是舊城內都巡檢。皇帝北征,為貝希望路行營都統衙門,下詔督師。到貝州,敵人撤退,召回行在所。景德開始,從親臨澶州,石保吉和李繼隆為排陣使。契丹請求講和,皇帝設置酒宴行宮,當面賞李繼隆、保吉祥,大家都相信避席,自愧無功,皇上笑著撫慰的。二年,改武成軍節度使,知道曹州。連綿的秋雨積水積,大家都相信在廣濟河堤岸來引導的,民田無害。啟駕回朝陵,建議先墳在洛陽,想立石碑,求著盟津,為了方便行事,就改知河陽。大中祥符開始,從東封,加官檢校太尉。將祀汾陰,命令知道澶州,令入內副都知張繼能傳達他的旨意。移動兼任忠武軍節度使。
不久召回,年已昏暗不明,見上,迎合他的旨意求寵渥。七年,上表請求任用,上出向中書省向敏中說:「聯榮外戚都相信,位居節制,還有什麼希望呢??「這個冬天,以新建南京,輔佐太祖的舊臣,加官同平章事。不久判天雄軍。天禧初年,改任陝州大都督府長史、保平軍節度使。有感風疾苦,回家。宋真宗曾經對宰相說:「都相信老毛病,各電子出版系統不能順從,我後來又能保住他的家業呢?」不久去世,六十九歲,追贈中書令。錄用他的兒子侄兒,陞官者七人。
咸信知書識,善待士兵,然而生性吝嗇喜歡利,魏仁浦所經營旅店都備有他。死後,為各個侄子的訴訟,當時的人認為這是可恥的。兒子張昭易、昭侃。昭容易西京作坊使,知道隰州。昭侃改名曬,為崇儀使。
孔子曾說過:「德之流行,速於置郵傳命。」
寓意:道德的流行速度比信件傳遞還快。
❼ 《元乃蠻台傳》文言文答案
乃蠻台,木華黎五世孫。曾祖曰孛魯;祖曰阿禮吉失,追封莒王,謚忠惠;父曰忽速忽爾,嗣國王,追封薊王。乃蠻台身長七尺,摯靜有威,性明果善斷,射能貫札。大德五年,奉命征海都、朵哇,以功賜貂裘白金,授宣徽院使,階榮祿大夫。七年,拜嶺北行省右丞。舊制,募民中糧以餉邊,是歲中者三十萬石。用事者挾私為市,殺其數為十萬,民進退失措。乃蠻台請於朝,凡所輸者悉受之,以為下年之數,民感其德。至治二年,改甘肅行省平章政事,佩金虎符。甘肅歲糴糧於蘭州,多至二萬石,距寧夏各千餘里至甘州,自甘州又千餘里始達亦集乃路,而寧夏距亦集乃僅千里。乃蠻台下諭令挽者自寧夏徑趨亦集乃,歲省費六十萬緡。
天歷二年,遷陝西行省平章政事。關中大飢,詔募民入粟予爵。四方富民應命輸粟,露積關下。初,河南飢,告糴關中,而關中民遏其糴。至是關吏乃河南人,修宿怨,拒粟使不得入。乃蠻台杖關吏而入其粟。京兆民掠人而食之,則命分健卒為隊,捕強食人者,其患乃已。時入關粟雖多,而貧民乏鈔以糴。乃蠻台取官庫未毀昏鈔,得五百萬緡,識以省印,給民行用,俟官給賑飢鈔,如數易之。先時,民或就食他所,多毀牆屋以往。乃蠻台諭之曰:「明年歲稔,爾當復還,其勿毀之。」民由是不敢毀,及明年還,皆得按堵如初。拜西行台御史大夫,賜金幣、玩服等物。奉命送太宗皇帝舊鑄皇兄之寶於其後嗣燕只哥灒乃蠻台威望素嚴,至其境,禮貌益尊。
至順元年,遷上都留守,佩元降虎符,虎賁親軍都指揮使,進階開府儀同三司,知嶺北行樞密院事,封宣寧郡王,賜金印。尋奉命出鎮北邊,錫予尤重。國初,諸軍置萬戶、千戶、百戶,時金銀符未備,惟加纓於槍以為等威。至是乃蠻台為請於朝,皆得綰符。後至元三年,詔乃蠻台襲國王,授以金印。繼又以安邊睦鄰之功,賜珠絡半臂並海東名鷹、西域文豹,國制以此為極恩。六年,拜嶺北行省左丞相,仍前國王、知行樞密院事。至正二年,遷遼陽行省左丞相,以年逾六十,上疏辭職歸。念其軍士貧乏,以麥四百石、馬二百匹、羊五百頭遍給之。八年,薨於家,帝聞之震悼,命有司厚致賻儀,詔贈攄忠宣惠綏遠輔治功臣、太師、開府儀同三司、上柱國,追封魯王,謚忠穆。
子二:長野仙溥化,入宿衛,掌速古兒赤,特授朝列大夫、給事中,拜監察御史,繼除河西廉訪副使、淮西宣慰副使,累遷中書參知政事,由御史中丞為中書右丞;次晃忽而不花。
評論
❽ 為什麼我用筆記本電腦向手機里傳文件,手機里傳輸的位置找不到這個文件,但在電腦上顯示的手機磁碟里那個
首先你要保證網路通暢
有時,比如是用Wifi傳輸的
就會有個網路延時
也就是你電腦顯示已經傳到手機了
但手機還沒收到
所以最好傳輸時用數據線哦
❾ 當時好事者每傳抄一部,置廟市中,昂其值得數十金,可謂不脛而走者矣
這是說《紅樓夢》在刊印以前就已經有相當大的影響,人人爭讀。
二者共同表明《紅樓夢》在當時的影響之大,其文學價值受到廣泛認可,是膾炙人口的佳作。