英語標志
❶ 的標志用英語怎樣翻譯
的標志
用英語翻譯
the sign of...
但是最好是有上下文。
❷ 英語標識語
No Smoking!
Give Way!
Quiet!
Left Turn On Red!
1. Road and Traffic 公路和交通
Approaching end of motorway 即將駛出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 彎道危險
Diverted traffic 交叉路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交叉口
Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方橋低。
New hours of parking control 停車控制新時段
No entry 禁止駛人
No stopping at any time 任何時間不準停車
No thoroughfare 禁止通行
No trade or business vehicle unless authorized 未經允許貨車禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行橫道。
Pedestrian crossing 人行橫道
Please drive carefully 請小心駕駛。
Road closed 此路封閉
Slow,school 前方學校請慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小時48公里
The law requires you wear a seatbelt 法規要求系安全帶。
This vehicle stops frequently 隨時停車
2. Car and Parking 汽車和停車
Car park front and rear.前後停車
Cars parked here without permission will be clamped 未經允許在此停車將被拖走
Guest's car park 來客停車場
Limited parking 停車位有限
No parking constantly in use 此處經常使用,禁止停車。
No parking except for loading. 除裝貨外,禁止停車。
No parking in front of this gate 門前禁止停車
No parking in use 24 hours a day 此處24小時使用,禁止停車。
No parking or materials in front of doors 門前不準停車或堆放雜物。
Parking for taxis only 只准許出租停。
Parking permitted 允許停車
Please do not park in front of the barrier 請不要在護攔前停車。
Please do not park. Garage in use. 車庫使用,門前請不要停車。
Please ensure that you have paid and display 請確保已買票並張貼。
Rent a car and go as you please 租輛車想去哪就去哪。
Strictly no parking 嚴禁停車
This is a pay and display car park 此停車場自動交費並張貼票據。
VIP car park 貴賓停車場
You will be required to leave a deposit when you pick up the car.
取車時需交押金。
3. Bus and Coach 公共汽車和長途汽車
Bus information 公共汽車問訊處
Bus lane 公共汽車道
Bus stand 公共汽車停車處
Double deck buses 雙層公共汽車
End of bus lane 公共汽車道結束
In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,請呆在車內。
Keep your belongings with you at all times 隨時照看好你的物品
The light indicates the door is not secured. 指示燈亮顯示門未關好。
These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,殘疾人及抱小孩的婦女專座。
This coach is for holders of full fare. 本長途汽車專為持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽車行使中,嚴禁與司機交談。
With permission, but at owner's risk 允許存放,但後果自負。
4. Tube and Train 地鐵和火車
After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以後,開往倫敦地鐵站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些車站關閉
From … to … route … 從……到……途經……
Help us to keep the tube litter free 請協助我們,保持地鐵清潔衛生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不準放到過道上。
Mind the gap 小心台階間跨度
Not valid on certain trains. 車票對某些列車無效
Peak hours only 只限高峰時段
Please keep gateways clear 請保持過道暢通。
Please retain your ticket for inspection 請保留車票待檢。
Single or return tickets only 單程或往返程票
Stand clear of the door 請不要站在門口。
The last train this evening will be the service to … 今晚最後一列火車是到……
Ticket valid until 30 June 2003. 車票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 為確保准時發車,此門在發車前一分鍾關閉。
Toilet engaged 廁所有人
Train departure 出站列車
Tube to … 地鐵開往…
5. Airport 飛機場
Airport lounges 機場休息室
Airports shuttle 機場班車
Arrivals 進港
Assistance 問訊處
Check in area (zone) 辦理登機區
Customers lounges 旅客休息室
Departure airport 離港時間
Departure times on reverse 返航時間
Departures 出港
Destination airport 到達機場
Domestic flights. 國內航班
Emergency exit 安全出口
Exit to all routes 各通道出口
Flight connections 轉機處
Help point (desk) 問訊處
Inquiries 問訊處
Left baggage 行李寄存
Lost property 失物招領
Luggage from flights 到港行李
Luggage pick up 取行李
Luggage reclaim 取行李
Missing people help line 走失求救熱線
Missing, police appeal for assistance 警察提供走失幫助。
No smoking except in designated area 除指定區域外,禁止吸煙。
Nothing (something) to declare 無(有)報關
Passport control 入境檢驗
Please leave your luggage with you at all times 請隨身攜帶你的行李。
Queue here 在此排隊
Reclaim belt 取行李傳送帶
Reserved seating 預定的座位
Return fares 往返票價
Short stay 短暫停留
Stay close 跟緊
Welcome aboard 歡迎登機
6. Purchases and Sales 商品買賣
15% off with this flyer 憑此宣傳品優惠15%
50% off on selected lines 部分商品降半價
Accessories & spares delivered to your door 配件送貨上門。
All the range of … available. 各種……有貨
As many repairs as you need, free of charge 隨時免費維修
Ask at the counter for details 詳情問櫃台
Ask inside for details 詳情裡面詢問
Best choice and best discounts 最佳選擇,最大優惠
Big sale 大甩賣
Brighter shopping, brighter prices 明智的購物,透明的價格
Buy any two together and save 10% off both procts 一次性買倆,每個優惠10%
Buy one and get anyone free 買一贈一
Buy two get one free 買二贈一
Children's wear 童裝
Closing sale 關門大甩賣
Computers in stock 電腦有貨
Customer care is our top priority 顧客至上
Customer services 顧客服務處
Easy to use and great value too. 好用實惠,物美價廉
Fill in your selection here and take to a pay point. 在此選購商品填單,然後到收款台付款。
Final clear out 清倉大甩賣
For more information,contact our customer service desk 詳情請和顧客服務處聯系。
Free delivery to your door 免費送貨上門
Furniture sale now on 傢具現降價銷售
Half price sale 半價甩賣
Hours of opening: 營業時間
Massive stock, clear out 大量庫存,清倉甩賣
Offer is subject to availability. 現貨優惠,賣完為止
Open for business as usual 照常營業
Opening soon 即將開業
Opening times (hours): 營業時間:
We can provide the complete hospitality service. 我們提供熱情周到的服務。
Out of hours, delivery at … 下班時,送貨到……
Peace of mind from the minute you buy 買著放心
Please ask for assistance 需幫助請詢問
Please check your change before leaving the checkout area 請當面點清。
Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee.請保存好收據,作為交款憑證,並享受保修。
Please leave bags at the counter 請把包放到櫃台
Price crash 削價
Sale 50% off original price按原價的50%銷售
Sale at breakdown price 跳樓價甩賣
Sale continues in store 商品繼續銷價
Save up to 50% off 50%大降價
Save up to 40% 6折優惠
Save your money 賤賣
Savings and discounts all around the store 店內所有商品均削價處理
Services as usual 照常營業
Special offer 特價
50% discount on selected items 部分商品五折
Summer price cuts.夏季大削價
Thank you for your custom. 感謝您惠顧光臨
Try before you buy 先試後買
We will not be beaten on price 我們的價格最低。
7. Public Places 公共場所
Central heating throughout. 中央暖氣全部開放
Children and senior citizens free 兒童與老人免費
Do not enter, alarm operating裝有警報,禁止入內。
Do not obstruct or chain cycles to the railings 請不要把自行車靠到或鎖到欄桿上。
Do not put (place) bicycles against the railings 請不要把自行車靠到欄桿上。
Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警時,嚴禁使用此電梯
Dog waste only 只存放狗的糞便
Fire construction points to note 注意消防設施
Fire door, keep shut 消防門房,保持關閉
Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通暢
Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,請保持通暢
Fire escape, keep clear 安全出口,保持通暢
Fire exit only 僅作火警安全出口
Footpath closed. 步行路關閉
For public use 公用
Free of charge 免費
Fully air conditioned 空調全面開放
Gates in use night & day 此門晝夜使用
Gents 男廁
Lavatories 廁所
Leave by entrance door 請不要堵住門口
man's lavatory 男廁所
Men 男廁
No admittance 禁止入內
No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂釣
No bicycles, police will remove 禁止停放自行車,否則警察拖走。
No charge 不收費
No entry for general public 公眾不得入內
No unauthorized access prohibited,未經許可,禁止入內。
No unauthorized entry未經許可,不得入內
No way out 無出口
Non-smokers only. 僅供非吸煙者
Obstruction of the door can be dangerous. 門口堵塞,危險
Open all year daily 全年每天開放
Open all year round/ Open all year 全年開放
Open daily 每天開放
Open to the public on selected days only 僅限規定的日期,對公眾開放。
Opening hours: 開放/開門/營業時間:
Particulars of membership 會員優先
Pick pockets operate in this area 本區域內注意小偷
Please do not chain bicycles to these railings 請不要把自行車鎖到欄桿上。
Please do not lean on these barriers 請不要靠防護欄。
Please do not leave rubbish here 請不要在此倒垃圾。
Please do not obstruct entrance 請不要堵住入口。
Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允許吸煙
Please keep clear of the door 請保持門口暢通。
Please telephone for opening times and admission charges 打電話詢問開放時間和門票價格。
Please use other doors 請走其它門
Please use yours with consideration for others. 請在你使用時,也為別人著想。
Police notice: bicycles will be removed 警察特別提示:自行車將被清走。
Private function only 只供私人使用
Public toilet 公廁
Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未經允許,禁止張貼廣告,否則追究責任。
Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。
Unisex toilet 男女公廁
Use of emergency alarm 用於報警
Useful numbers: 常用電話號碼
Waiting room and ladies 女廁
Way out 出口
woman's lavatory 女廁所
❸ 常見的英語標志有哪些
No littering anywhere.
No smoking.
Keep quiet!
❹ 英語白勺的是什麼標志
漢語中的「的」是結構助詞,而英語用's表示, 意思是名詞所有格,一般是在名詞單數後面加的,表示「……的」。以下是's的用法:
❺ 常見的英語標志有哪些
1、 Off 關
2、 On 打開 ( 放)
3、 Open 營業
4、 Pause 暫停
5、 Stop 關閉
6、 Closed 下班
7、 Menu 菜單
8、 Fragile 易碎
9、 This Side Up 此面向上
10、Introctions 說明
11、Business Hours 營業時間
12、Office Hours 辦公時間
13、Entrance 入口
14、Exit 出口
15、Push 推
16、Pull 拉
17、Shut 此路不通
18、One Street 單行道
19、Keep Right/Left 靠左/右
20、Buses Only 只准公共汽車通過
21、Wet Paint 油漆未乾
22、Danger 危險
23、Lost and Found 失物招領處
24、Give Way 快車先行
25、Safety First 安全第一
26、Filling Station 加油站
27、No Smoking 禁止吸煙
28、No Photos 請勿拍照
29、No Visitors 遊人止步
30、No Entry 禁止入內
31、No Admittance 閑人免進
32、No Honking 禁止鳴喇叭
33、Parking 停車處
34、Toll Free 免費通行
35、F.F. 快進
36、Rew. 倒帶
37、EMS (郵政)特快專遞
38、Insert Here 此處插入
39、Open Here 此處開啟
40、Split Here 此處撕開
41、Mechanical Help 車輛修理
42、「AA」Film 十四歲以下禁看電影
43、Do Not Pass 禁止超車
44、No U-Turn 禁止掉頭
45、U-Turn Ok 可以U形轉彎
46、No Cycling in the School校內禁止騎車
47、SOS 緊急求救信號
48、Hands Wanted 招聘
49、Staff Only 本處職工專用
50、No Litter 勿亂扔雜物
51、Hands Off 請勿用手摸
52、Keep Silence 保持安靜
53、On Sale 削價出售
54、No Bills 不準張貼
55、Not for Sale 恕不出售
56、Pub 酒館
57、Cafe 咖啡館、小餐館
58、Bar 酒巴
59、Laundry 洗衣店
60、Travel Agency 旅行社
61、In Shade 置於陰涼處
62、Keep in Dark Place 避光保存
63、Poison 有毒/毒品
64、Guard against Damp 防潮
65、Beware of Pickpocket 謹防扒手
66、Complaint Box 意見箱
67、For Use Only in Case of Fire 滅火專用
68、Bakery 麵包店
69 Seat by Number 對號入座
70、Information 問訊處
71、No Passing 禁止通行
72、No Angling 不準垂釣
73、Shooting Prohibited 禁止打獵
74、Keep Dry 保持乾燥
75、Protect Public Propety 愛護公共財物
76、Men「s/Gentlemen/Gents Room 男廁所
77、 Women「s/Ladies/Ladies「 Room女廁所
78、Wipe Your Shoes And Boots請擦去鞋上的泥土
79、Ticket Office(or :Booking Office)售票處
80、Visitors Please Register 來賓登記
81、Occupied (廁所)有人
82、Vacant (廁所)無人
83、Commit No Nuisance 禁止小便
84、Net(Weight) 凈重
85、Admission Free免費入場
86、Bike Park(ing) 自行車存車處
87、 MAN:25032002 生產日期:2002年3月25日
88、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日
89、 Handle with Care 小心輕放
90、Save Food 節約糧食
91、Save Energy 節約能源
92、Children and Women First 婦女、兒童優先
93、Dogs Not Allowed 禁止攜犬入內
94、Road Up. Detour 馬路施工,請繞行
95、Reced Speed Now 減速行駛
96、Keep Away From Fire 切勿近火
97、Luggage Depository 行李存放處
98、Take Care Not to Leave Things Behind 當心不要丟失東西
99、Please Return the Back After Use 用畢放回架上
100、Keep Top Side Up 請勿倒立
❻ 有哪些英語縮寫的標志
IT、BT、DIY等。
❼ 翻譯幾句常見的英語標志
1.Watch Your Step
2.No Overloading
3.No Speeding
❽ 這些標志有什麼意思(英文)
這些標識都是告訴你不要用啊,比如說手機上打了一把叉,就是說某個地方不禁用手機。
❾ 標志 英語
sign
n.記號,符號;信抄號,暗號;手襲勢;預兆
vt.& vi.簽名,簽字;用信號表示;畫十字於;打手勢
mark
n.痕跡;記號;(品質或情感的)標志;目標
vt.作記號;表示;給…打分;在…留下痕跡
vi.評分;注意;(比賽中)記分
designate
vt.指明,指出;指派;表明,意味著;把…定名為
adj.指定而尚未上任的;選出而尚未上任的
indicate
vt.表明,標示,指示;象徵,暗示,預示;[醫]顯示需要做…的治療
symbol
.象徵;標志;符號;記號
vt.用符號代表