韻律英語
mellifluous melody
② 英文單詞韻律請教,請問各位大俠,有什麼詞
零丁孤苦
líng dīng gū kǔ
成語解釋:孤單困苦,無所依傍。
成語出處:晉 李密《陳情表》:「臣少多疾病,九歲不行。零丁孤苦,至於成立。」 911cha.com
成語簡拼:LDGK
成語注音:ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ ㄍㄨ ㄎㄨˇ
常用程度:一般成語
成語字數:四字成語
感情色彩:貶義成語
成語用法:零丁孤苦作謂語、定語;指無依無靠。
成語結構:聯合式成語
成語年代:古代成語
近義詞:孤苦伶仃
反義詞:出雙入對
成語例子:明·凌濛初《初刻拍案驚奇》第23卷:「但我目下零丁孤苦,素少親知,雖要逃亡,還是向那邊去好?」
英語翻譯:alone and friendless
成語故事:晉武帝統一全國後,推行「以孝治天下」,提倡孝敬父母,尊重老人。他想啟用西蜀尚書郎李密,就下詔書任命李密為郎中。李密不願出來做官,就寫《陳情表》上書晉武帝,說自己的祖母形影相弔、孤苦伶仃,待伺候祖母後再出來做官
-
③ 韻律的的英語翻譯 韻律的用英語怎麼說
韻律的
[詞典] metrical;
[例句]我們用簡潔的和有韻律的寫作來表達我們的思想。
We express our minds with short and rhythmical writing.
④ 韻律的英文是什麼
cadence
meter
rhyme
⑤ 英文單詞韻律請教!!
admit
demit
commit
emit
hermit
omit
permit
smit
summit
vomit
⑥ 誰知道英語中的韻律 例如:talk和walk;toys和noise......... 誰知道一篇英文小故事
mouse 和 house
leak 和peak
smile 和 while
wight和 right
back和 pack
⑦ 英文詩中韻律,韻腳,格律,音步的解釋
要了解它的格律,首先要明了「音步」和「韻律」這兩個概念。
1.
音步(Foot):英詩中重讀與非重讀音節的特殊性組合叫作音步。
一個音步的音節數量可能為兩個或三個音節,但不能少於兩個或多於三個音節,而且其中只有一個必須重讀。分析英文詩歌的格律就是將它的句子劃分成音步,並分清是何種音步及音步的數量。這個過程稱為scansion。
如:詩句 「From fairest creatures we desire increase」 要是分成音步的話,就變成了這個樣子:
Fro-m fai*re-st crea*ture-s we* de-sire* i-ncrea*se
上面「-」表示它前面是輕讀音節,而「*」則表示它前面是重讀音節。我們於是看出:上面的句子共有五個音步,每個音步都是由前輕讀後重讀的兩個音節組成,這樣的音節被稱為「抑揚格」。頗有點唐詩的「平仄」的味道,但又有本質上的不同。我們還看出:一個音步不必等於一個單詞。
根據音步的數量,每一行一個音步的稱為「單音步」(monometer);每一詩行有兩個音步的,稱「雙音步」(dimeter);三個音步的,稱「三音步」(trimeter);此外還有四音步(tetrameter)、五音步、(pentameter)、六音步(hexameter)、七音步(heptameter)、八音步(octometer)。
2.
韻律(Metre): 韻律是指音步在朗讀時的輕重長短的節奏或規律,這要依據音步所含音節的數量及重讀音節的位置來區分。傳統英詩的音步有六種。即:
抑揚格(Iambus)
揚抑格(Trochee)
抑抑揚格(Anapaest)
揚抑抑格(Dactyl)
抑揚抑格(Amphibrach)
揚抑揚格(Dactyl)
「抑」為輕讀音節,「揚」為重讀音節。「揚抑格」即一個音步有兩個音節,前面的音節重讀,後面的輕讀。同理,「揚抑揚格」即一個音步有三個音節,最前的音節重讀,中輕讀,後重讀。
3.
英文詩歌的押韻:英語詩歌的押韻在形式上,要比古漢語格律詩復雜。
3.1
就起押韻功能的單詞而言,一是輔音也可入韻(比較:漢語只能根據韻母押韻。),二是押韻的音節可以選在單詞的頭,中間和尾(比較:每個漢字只有一個音節)。最常見的有:
頭韻(Alliteration):是指單詞開始的字母重復,如great和grew;
諧元韻(Assonance):是指單詞中重讀母音重復,如great和fail;
尾韻(Rhyme):則指單詞結尾的字母重復,如great和t。
3.2
而一行詩中也可能同時存在多種押韻形式,如:
The light that lies in women's eyes.
這行詩中有頭韻light和lies,諧元韻light、lies、eyes,還有尾韻lies和eyes。
3.3
英語詩歌的行與行之間的押韻格式則被稱為韻法(rhyming scheme)。常見的有兩行轉韻(AABB)、隔行押韻(ABCB)、隔行交互押韻(ABAB)和交錯押韻(ABBA)等。
如這四行詩:
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
即為abab押韻格式,詳細分解如下:
From fairest creatures we desire incr(ease=a),
That thereby beauty's rose might never d(ie=b),
But as the riper should by time dec(ease=a),
His tender heir might bear his memo(ry=b):
4.
英文詩歌的章法也可以受到形式的限制,如商籟詩(十四行詩 - sonnet):
商籟詩須遵守:十四行,五音步,抑揚格這種形式。即全詩共十四行,每行五個音步,而音步的韻律是抑揚格。
這種形式首先出現在義大利,在十六世紀中傳入英國,為伊麗莎白時代的文人所寵愛。詩人如莎士比亞、斯賓塞及西德尼都寫下過很多著名的十四行詩。到十八世紀,十四行詩又受到冷落。後來才浪漫派詩人濟慈、沃茲沃斯等人復興。
英文的商籟詩兩種類型:即義大利式(Petrarvhan)及莎士比業式(Shakesperoan),或稱英國式。
4.1 義大利式:
由義大利詩人皮特拉克(Petrarch)所創,全詩分兩部分:第一部分八行(The Octave),由兩個四行詩體(Quatrains)組成,韻腳是abbaabba;第二部分有六行(The Sestet),韻腳可有不同形式。嚴格的義大利十四行詩,前八行結尾,詩意應告一段落,而後六行又轉入新的詩意。
4.2 莎士比亞式:
全詩亦分為兩個部分:第一部分是三個四行詩體組成,韻腳可交替進行。第二部分雙行詩體。是最後是押韻的雙行詩體。全詩韻腳是ababcdcdefefgg。莎士比亞式詩中意境一氣呵成,直到最後雙行詩體,為全詩高潮。
謝謝支持 。
⑧ 英語的韻律節奏到底是什麼
英語的韻律、節奏包含有語言流中如何停頓(意群的劃分)、在兩個停頓中間的單詞的重音和快慢及連讀、弱讀和省略、以及語氣和語調等。
1、音節。英語是字元化的多音節語言,英語的韻律、節奏之一,就包括連讀、弱讀、省略。漢語是方塊漢字為基礎的單音節語言,漢字也可能不全是單音節的,這帶來的結果就是,講一口流利的漢語的標准就是語速平均,每個字都咬字清晰,僅僅是一些輕聲字讀得弱一些。
而英語的多音節特性,以及英語的單詞是由Sound拼讀而成的本質,很自然地就會大量發生兩個詞、三個詞甚至更多詞中的Sound連在一起讀,於是就發生了各種各樣的連讀、弱讀、省略,而非每個單詞都要咬字清晰了。
2、重音和節奏。英語中的重音非常非常重要,中央電視台的新聞聯播,每個字、詞的音量均等,語速也很平均。漢語的重音主要靠提高音量來表達,再加上一點語調變化,而其目的也僅僅是表達一種感情。而英語的重音則是英語的基本部分,分布在每一個有效的語言交流中。
3、一個句子可以根據語法和結構分成若干小段,每一小段稱之為一個意群。意群是英語口語的基本單位,能夠表達一定的意思,其中包括核心詞,而核心詞就應該是這個意群的重音部分。
也就是說,英語口語作為一個語言流(fow),中間是有停頓的,而這個停頓就是以意群為單位進行分割的,而不是單詞和句子。這是由英語的發音方法、思維方式、習慣甚至文化決定的。
4、聲調和語調。英語沒有固定的聲調,也不用聲調來區別不同的單詞。其結果就是,英語的語調不像漢語一樣是建立在每個漢字基礎上的並且被每個漢字的聲調所限制,而是建立在意群、句子基礎上的,變化更多,看起來更沒有規律。
⑨ 直呼式韻律英語是什麼
直呼式韻律
Direct rhythm