英語互譯
Ⅰ 英語翻譯。
1.片語轉換
逃離 escape from
在交響樂大廳 in the symphonic hall
對...很重要 be important to
為....非常著急 feel vexatious for
在街坊里 in the street
有自己的想法 have one's own point
拿著照相機的婦女 a woman with a camera in hand
奇怪的噪音 strange noise
假裝睡著 pretend to fall asleep
2.詞型轉換
drop(現在分詞)dropped
honest(反義)dishonest
appoint(名詞)appointment
crucial(同義詞)vital
poilte(反義詞)impolite
agree(反義詞)disagree
happen(過去分詞)happened
plan(過去式)planned
3.根據漢語完成句子。
1.當媽媽進來時,tina假裝在做作業
when mom_came___ in,tina diong her homework.
2.周末,游樂園必定有很多在玩
there_must_ __be___ many people _playing___ in the amusement park at the
3.不要讓昨天耗盡太多的今天
don't let yesterday __use__ _up____ too mach of too day.
5.開始是我害怕當眾講英語.
_At___ _first___ I was afraid of speaking english _at___ _people___ .
6.這篇文章中肯定有個錯誤.
_There_____ __must____ __be___ a mistake in the article.
Ⅱ 英語翻譯
當花瓣離開花朵 when the pedals depart from the flower
暗香殘留 the faint aroma remains
香消在風起雨後 the aroma fades after wind and rain
無人來嗅 and no one comes to smell
如果愛告訴我走下去 if love tells me to go down
我會拼到愛盡頭 I will exert myself to the end
心若在燦爛中死去 if heart died in the splendor
愛會在灰燼里重生 love would revive in the ashes
難忘纏綿細語時 the unforgettable words you cooed to me
用你笑容為我祭奠 remember me with your smile
讓心在燦爛中死去 let heart die in the splendor
讓愛在灰燼里重生 let love revive in the ashes
烈火燒過青草痕 again the grass green after the flame burn
看看又是一年春風 the spring breezes again
當花瓣離開花朵 when the pedals depart from the flower
暗香殘留 the faint aroma remains
Ⅲ 英語翻譯
run out 用完;耗盡;跑出;到期;伸向
peter,vi. 逐漸消失;耗盡
vt. 使…精疲力竭
n. 麻醉品;保險箱
finish vt. 完成;結束;用完
vi. 結束,終止;終結
n. 結束;完美;回味(葡萄酒)
spend n. 預算
vt. 度過,消磨(時光);花費;浪費;用盡
vi. 花錢;用盡,耗盡
exhaust n. 排氣;廢氣;排氣裝置
vt. 排出;耗盡;使精疲力盡;徹底探討
vi. 排氣
use up 用完,耗盡
die out 滅絕;消失
put out 熄滅;伸出;出版;使不方便,打擾
turn out 生產;結果是;關掉;出動;驅逐
broke down 分解;發生故障;失敗;毀掉
broke out 爆發(火災,戰爭等爆發);被提拔職務
broke off 折斷;突然停止,暫停
broke away脫離;放棄;逃跑
regardless of 不顧,不管
on behalf of 代表;為了
in addition to 除…之外
because of adv. 因為;由於
made out 理解;辨認出;說明;填寫;設法應付
sorted out 挑選出
handed out 分發;施捨;把…拿出來
worked out 采空的;被算出,據計算
Ⅳ 英語翻譯
向人請教,不該這么無禮!peep it out 是美國俚語,你問英國人他們也未必能告訴你專,更別說是中屬國的童鞋了!!
peep it 是指幾個人在一起吸dama.
peep it out 是指從一個交易中撈取好處。(例如將來貨動手腳,參雜或以次充好,從中獲取更多好處。)
2.what kind of law do you practice?
您是從事哪方面的律師業務?
【英語牛人團】 dama - 大麻
Ⅳ 英語翻譯
hit off模仿
The boy hit off the teacher to perfection.
這個男孩把老師模仿得惟妙惟肖。
死刑緩期執行
the stay of execution
behave yourself做你自己
illuminate闡明;啟發
illustrate(用圖,實例等)說明,闡明;插圖於(書籍等),圖解
超車to overtake a car; to cut in (on sb./sth.)
down payment
分期付款的頭款
用語氣暗示我sugest me by mood
協調某個工作
coordinate aone job
滿分a perfect score; full marks; top marks
指標體系
the index system
Ⅵ 英語翻譯
一個a/e/f/h/i/l/m/n/o/r/s/x,一個u
An a; an e; a f; a h; an I; an m; an n; an o; a r; a s; an x; an u.
這些用英語怎麼說?它是橡皮。
What's this in English? It』s eraser.
這些/那些是什麼?是英漢詞典。
What's this/that? This is English-Chinese dictionary.
那是什麼?那時v.
What's that? That's V.
這個橘子它是什麼顏色?橙色的。
What color is this orange? It's orange.
這是一吧橙色的尺子。
This is an orange ruler.
那是一件黑白的夾克衫。
That's a black jacket.
請拼寫「被子」
Please spell "quilt"?
你怎樣拼寫「被子」?
How do you spell "quilt"?
你會拼寫被子嗎?
Can you spell "quilt"?
你媽媽好嗎?她很好。謝謝!
How's your mother? She is fine. Thank you.
這個男孩和女孩是誰?他們叫什麼名字?
Who are that boy and that girl? What are their names?
謝謝你。不用謝。
Thank you. Your are welcome.
我有一副地圖,這副地圖是黃色和藍色的。
I have a map. This map is yellow and blue.
他叫什麼名字?是tony miller.tony是名,miller是姓。
What's his name? His name is Tony Miller. Tony is first name; Miller is family name.
他叫什麼名字?叫周筆暢。周是姓,筆暢是名
What』s her name? Her name is Bichang Zhou. The family name is Zhou, The first name is Bichang.
他的電話號碼多少?是87564310
What's his phone number? It is 87564310.
看!這是一副畫。請看圖一。
Look! This is a map. Please look at picture 1.
你是英國的。我和她都是英國女孩。
Are you English? She and I are English.
這是英國汽車嗎?不是。是美國汽車。
Is this an English car? No, it's an American car.
Ⅶ 英語翻譯
a.You know Iden ,I don』t know much about you. Where were you born?
你認識Iden, 我不怎麼認識你,你出生在哪裡啊?
b.I was born in London, but I spend most of my childhood in Honkong.
我出生在倫敦,但我整個童年都在香港度過。
a. What was your childhood like?
你的童年怎麼樣?
b. I had a pretty streight-up bring,and my parents and I were always fighting about it .
我有一個漂亮的 streight-up bring, 父母和我經常為了它而爭吵。
a. Do you get along with your parents now?
現在你跟你的父母相處的好嗎?
b. Oh, sure. Once they reached middle age, they became a lot upset.
奧 ,當然。他們到了中年之後經常憂慮不安。
a Where did you go to university?
你在哪裡上的大學啊?
B My parents wanted me to stay in Honkong, but I decided to go back to England, I graated from Oxford University with degree in Eglish literature.
我父母希望我留在香港,但我決定回到英格蘭,我畢業於牛津大學英語文學專業。
A What』s your current occupation?
你現在的職業是什麼?
B I』m a free lance writer. i write magazine articles in fiction books
我是一個自由作家。我給小說書刊寫期刊文章。
A Did you always know you wanted to be a writer?
你以前知道你會成為作家嗎?
B No, I didn』t. I was an english teacher for about five years, but by the time I was thirty, I decided I want a first challenge.
不知道。 我當過5年的英語老師,但到我30歲的時候,我決定大膽的的嘗試一下。
A How did you start writing?
你是怎樣開始寫作的呢?
B I started writitng mangzin articles for fun, and eventurally I was asked to write a book, so I was pretty lucky.
我開始寫一些幽默故事,最終我被要求寫書,我是非常幸運的。
A Are you writing a book now?
你現在正在寫書嗎?
B Yes, it』s about a group of friends living in the foreign country ,and all the strange experiences they have
是的,那是一本講一群朋友生活在國外時所遇到的一些不尋常的經歷的書。
A Sounds interesting.
聽起來很有趣啊。
Ⅷ 英語翻譯
Chinese Guangdong Province Maoming city oil city 4 group new lake 7 street 3rd yard 6 102
至於方法就是:
翻譯原則:先小後大。
中國人喜歡先說大的後說小的,如**區**路**號
而外國人喜歡先說小的後說大的,如**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的後寫大的。
例如:中國山東省青島市四方區洛陽路34號3號樓4單元402戶,您就要從房開始寫起,Room 402, Unit 4, Building 3, No.34. Luoyang Road, sifang District, Qing City, Shandong Prov, China
(逗號後面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因為您的支票是中國的郵遞員送過來,關鍵是要他們明白。技術大廈您寫成Technology Building,他們可能更迷糊呢。
現在每個城市的中國郵政信件分揀中心都有專人負責將外國來信地址翻譯成中文地址,並寫在信封上交下面郵遞員送過來.
重要: 你的郵政編碼一定要寫正確,因為外國信件中間的幾道郵政環節都是*郵政編碼區域投遞的。
常見中英文對照
***室/房 Room *** ***村 *** Vallage
***號 No.*** ***號宿舍 *** Dormitory
***樓/層 ***/F ***住宅區/小區 *** Residential Quater
甲/乙/丙/丁 A/B/C/D ***巷 / 弄 Lane ***
***單元 Unit *** ***號樓 / 棟 *** Building
***公司 ***Com.
*** Crop
***LTD.CO ***廠 *** Factory
***酒樓/酒店 *** Hotel ***路 *** Road
***花園 *** Garden ***街 *** Street
***信箱 Mailbox *** ***區 *** District
***縣 *** County ***鎮 *** Town
***市 *** City ***省 *** Prov.
***院 ***Yard ***大學 ***College
**表示序數詞,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不會,就用No.***代替,或者直接填數字吧!
另外有一些***里之類難翻譯的東西,就直接寫拼音*** Li。而***東(南、西、北)路,直接用拼音也行,寫*** East(South、West、North)Road也行。還有,如果地方不夠可以將7棟3012室寫成:7-3012。
201室: Room 201
12號: No.12
2單元: Unit 2
3號樓: Building No.3
長安街: Chang An street
南京路: Nanjing road
長安公司: Chang An Company
寶山區: BaoShan District
趙家酒店: ZhaoJia hotel
錢家花園: Qianjia garden
孫家縣: Sunjia county
李家鎮: Lijia town
廣州市: Guangzhou city
廣東省: Guangdong province
中國: China
實例:
寶山區南京路12號3號樓201室
room 201,building No.3,No.12,nanjing road,BaoShan District
如果地方不夠可以將3號樓201室寫成:3-201
寶山區示範新村37號403室
Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District
中華人民共和國民政部政策研究中心北京河沿大街147號
No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People』Republic of China
虹口區西康南路125弄34號201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
北京市崇文區天壇南里西區20樓3單元101
Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City
江蘇省揚州市寶應縣泰山東村102棟204室
Room 204 building No.102, East TaiShan Residential BaoYin County JiangSu Province
473004河南省南陽市中州路42號 劉剛
Liu Gang,Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004
中國四川省江油市川西北礦區采氣一隊
1 Team CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China
中國河北省邢台市群眾藝術館
The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China
江蘇省吳江市平望鎮聯北村七組
7 Group LiBei Village PingWang Town WeJiang City JiangSu Province
434000湖北省荊州市紅苑大酒店 劉剛
Liu Gang,Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov, China 434000
473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 劉剛
Liu Gang,Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473000
528400廣東中山市東區亨達花園7棟702 劉剛
Liu Gang
Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan,China 528400
361012福建省廈門市蓮花五村龍昌里34號601室 劉剛
Liu Gang,Room 601, No.34 Long Chang Li,Xiamen, Fujian, China 361012
361004廈門公交總公司承諾辦 劉剛
Mr. Liu Gang,Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen Fujian, China 361004
廣東省廣州中山路3號 ,No.3,ZhongShan Road,Guangzhou,GuangDong
打字不易,如滿意,望採納。