稅後英語
⑴ 稅後是什麼意思
意思是已經扣除應交的稅款後,剩下的錢。
稅指國家向企業或集體、個人徵收的貨幣或實物:稅收、稅額、稅款、稅率、稅法、稅制、稅務等。同時也被用於姓氏。
稅後利潤:是利改稅企業交納所得稅、調節稅或承包費以後剩餘的利潤,是實行利改稅後國家與企業分配關系變化後產生的一個概念。
稅後收益:是指扣除所得稅費用的凈利潤,每股凈收益是指凈利潤與股本總額的比值。
稅後工資:指的是稅前工資扣除五險一金(養老保險、醫療保險、工傷保險、生育保險、失業保險、公積金)中的個人交納部分、個人所得稅後,實際到手的工資收入。
(1)稅後英語擴展閱讀:
稅後英語釋義:
After tax
稅後英語例句:
1、他稅後賺了多少?
Howmuchdidheearnaftertax?
2、稅後收益率或稅相當於是與市政債券大多使用。
.
⑵ 「稅後工資」 英語怎麼說
稅後工資Net pay
稅前工資Gross pay
⑶ 稅前工資和稅後工資常用的英語怎麼表示grossnet
稅前工資 gross pay; 稅後工資 net pay
⑷ "稅後"英語標准翻譯
After-Tax
⑸ 稅前,稅後的英文是什麼
pre-tax, after-tax,或者:gross, net
probation(試用期),正式員工:contract employee
⑹ 「稅後」用英語怎麼說呀
after tax
⑺ 請分別用一個英文單詞,表示稅前收入和稅後收入,謝謝。
稅後收入Net income
稅前收入Gross income
⑻ 「稅後工資」,「基本工資 英文怎麼說
「稅後工資」,「基本工資
"After tax wage", "basic wage
「稅後工資」,「基本工資
"After tax wage", "basic wage
⑼ 「稅前」和「稅後」 英語怎樣說。
稅前 pre-tax
稅後 after tax
⑽ 稅前、稅後工資用英文怎麼說
稅前工資:pre-tax; before tax; before taxes;稅後工資:After tax;
稅前工資Q(應發工資)=到手工資D(實發工資)+社保個人繳納部分W+公積金個人繳納部分G+個人所得稅X。
考慮個稅計算(以i=5000為個稅起點),更進一步地,稅前工資Q與到手工資D關系:Q=[(W+G)*(1-R)+D-N-i*R]/(1-R)
稅後工資的適用稅率:
1、工資薪金所得,適用七級超額累進稅率,稅率3%-45% 。
2、個體工商戶的生產經營所得和對企事業單位的承包經營、承租經營所得適用五級超額累進稅率,稅率5%一35%。
3、稿酬所得,適用比例稅率,稅率為20%,並按應納稅額減征30% 。
4、勞務報酬所得,稅率20% ,對所得一次收入畸高的可以實行加成徵收應納稅所得額超過2萬元至5萬元的部分先按規定計算應納稅額,然後加征五成(加征50%);超過5萬元的部分,加征十成(加征100%) 。
5、特許權使用費所得,利息、股息、紅利所得,財產租賃所得,偶然所得和其他所得,稅率20% 。
(10)稅後英語擴展閱讀:
稅前工資中的計時工資:是按計時工資標准(包括地區生活費補貼)和工作時間支付給個人的勞動報酬。包括:
1對已做工作按計時工資標准支付的工資;
2實行結構工資制的單位支付給職工的基礎工資和職務(崗位)工資;
3新參加工作職工的見習工資(學徒的生活費);
4運動員體育津貼。