当前位置:首页 » 语数英语 » 英语的情书

英语的情书

发布时间: 2021-08-18 10:34:20

❶ 英文情书怎么

I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉.
No man or woman is worth your tears,and the one who is ,won‘t make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣.
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容.
To the world you may be one person,but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界.
Don‘t waste your time on a man/woman,who isn‘t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间.
Just because someone doesn‘t love you the way you want them to,doesn‘t mean they don‘t love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你.
Don‘t try to hard,the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现.
Maybe
God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one,so
that when we finally meet the person,we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激.
Don‘t cry because it is over,smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有.
Where there is great love, there are always miracles.
哪里有真爱存在,哪里就有奇迹.
Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes.
爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里.
If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.
假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉.
Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.
有了你,我迷失了自我.失去你,我多么希望自己再度迷失.
At the touch of love everyone becomes a poet.
每一个沐浴在爱河中的人都是诗人.
Look into my eyes - you will see what you mean to me.
看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么.
Distance makes the hearts grow fonder.
距离使两颗心靠得更近.
I need him like I need the air to breathe.

❷ 英文版的情书

亲爱的,我可能是真的爱上你了,人都是自私的,我不想要你给我的任何物质上面的东西,我只要你的人!我爱你,很爱很爱

英语经典情书

"Every day and every night I want to see you and be with you. Yet I have no feeling of selfish ownership or jealousy. In fact I should always want you to live just as you wanted - because if you didn't then you would change and wouldn't be you," Nixon wrote in one of the letters, part of a rotating display at the Nixon Presidential Library and Museum。
“每一天我都想看见你,每一天我都想和你待一起,这绝不是出于占有欲或嫉妒心里。事实上,我总是希望你能过你想要的生活--因为如果你不能这样,那么你就变了,那样你就不是我爱的那个你了。”尼克松在其中一封信中这样写到。这是在尼克松总统图书馆和博物馆巡回展出的其中一部分。
"Let's go for a long ride Sundays; let's go to the mountains weekends; let's read books in front of fires; most of all let's really grow together and find the happiness we know is ours," he continued。
“在星期天我们出去骑车;在周末我们去爬山;在火堆前我们一起阅读;最重要的是我们在一起成长,并找到了正如我们了解的属于我们的幸福”。他接着说。
Nixon, who served as U.S. president from 1969 to 1974, stepped down in the face of almost certain impeachment e to the involvement of his aides and campaign in an attempt to bug his political opponents' offices at the Watergate complex and the subsequent cover-up。
尼克松1969年至1974年任职美国总统。在面对涉及和女助理的丑闻以及有关水门事件中窃听案的弹劾后,尼克松辞职下台。
He was pardoned a month after he left office by his successor, President Gerald Ford. Nixon, whose wife stood by him throughout a scandal that damaged national trust in the White House and government, died in 1994.
在他卸任一个月后,下一任总统杰拉尔德·福特宣布对他的这一事件表示谅解。尼克松的夫人在整个丑闻事件中一直陪伴着尼克松,而这一丑闻也引发了全国民众对白宫及政府的不信任感。尼克松于1994年逝世。
The letters on display illustrate the couple's courtship between the time they met ring tryouts for a community play in Whittier, California, in 1938 and when they were later married in 1940, nearly three decades before they became president and first lady。
展出的这些信件也诠释了这对夫妇的恩爱不离,从1938年他们在美国加州西南部城市惠蒂尔一个社区戏剧试演时相遇到1940年他们结婚。在他们成为总统和第一夫人前他们共度了将近30年时间。
"What's so charming about these letters is that they are really from another time, because I think the writing of love letters has really become a lost art with technology," said exhibit curator Bob Bostock。
“这些信的魅力在于它们真的是来自另一个时代,因为我认为写情书真的已经成为科技时代我们丢失的一门艺术。”展览馆长鲍勃如是说。
He said that while Nixon's letters showed a romantic side of the former president, Pat Ryan's letters tended to be "a bit lighter, humorous."
他还说,当尼克松的情书展示了前总统浪漫一面的同时,总统夫人帕特·瑞安的信件则显得“语言平淡和有幽默感”。
In one, she writes: "Hi-ho, Hi-ho! How does it go? It would be good to see and hear -- . Night school is over about 9 so if you are through with club meeting perhaps I'll see you?" In another letter, she offers to "burn a hamburger" for her sweetheart if he visits her on a Wednesday evening。
在其中一封信中,她写到:“嗨,最近怎么样?要是能看到你听到你的声音就好了--夜校在九点左右结束,如果你那时参加俱乐部会议,也许我会遇到你?” 在另一封信里,她表示如果他星期三的晚上来看她,她就“烤一个汉堡”给她心爱的人。
Six of the letters, three penned by Nixon and three by his future wife out of a collection of several dozen, will be on rotating display in the Nixon library in Yorba Linda, California, through September 3 as part of an exhibit to mark what would have been Pat Nixon's 100th birthday. She died in 1993.
六封情书有三封出自尼克松之手,三封属于他的妻子。这些从上百封情书中挑出来的情书将会在加州约巴林达市的尼克松图书馆进行巡回展出,展览将作为帕特·瑞安百岁诞辰纪念活动的一部分。今年的9月3日正是帕特·瑞安百岁诞辰,帕特·雷恩于1993年逝世。

参考资料:
http://wenku..com/link?url=dlLHgTpHSRdAVTtnt8wdfLt17y9RE_QCEcyxm
精心整理,还望采纳!

❹ 英语的情书经典句子!

一封绝妙的情书An Ingenious Love Letter (双语)There once lived a lad who was deeply in love with a girl, but disliked by the girl’s father, who didn’t want to see any further development of their love. The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would read it first. So he wrote such a letter to the girl: My love for you I once expressedno longer lasts, instead, my distaste for youis growing with each passing day. Next time I see you,I even won’t like that look yours.I’ll do nothing butlook away from you. You can never expect I’llmarry you. The last chat we hadwas so ll and dry that you shouldn’t think itmade me eager to see you again.If we get married, I firmly believe I’lllive a hard life, I can neverlive happily with you, I’ll devote myselfbut notto you. No one else is moreharsh and selfish and leastsolicitous and considerate than you.I sincerely want to let you knowwhat I said is true. Please do me a favor byending our relations and refrain fromwriting me a reply. Your letter is always full ofthings which displease me. You have nosincere care for me. So long! Please believeI don’t love you any longer. Don’t thinkI still have a love of you! Having read the letter, the father felt relieved and gave it to his daughter with a light heart. The girl also felt quite pleased after she read it carefully, her lad still had a deep love for her. Do you know why? In fact, she felt very sad when she read the letter for the first time. But she read it for a few more times and , at last, she found the key – only every other line should be read, that is the first line, the third, the fifth … and so on to the end.中文如下一个小伙子非常爱一位姑娘,但姑娘的父亲却不喜欢他,也不让他们的爱情发展下去。 小伙子很想给姑娘写封情书,然而他知道姑娘的父亲会先看,于是他给姑娘写了这样一封信: 我对你表达过的爱 已经消逝。我对你的厌恶 与日俱增。当我看到你时 我甚至不喜欢你的那副样子。 我想做的
求英语情书

❺ 求一封深情的英文表白情书(带中文翻译)

Everything I Do (I Do It For You) - Bryan Adams(我想,没有比这首歌更深情更动人的情书了,如果我的男人为我唱这首歌,我会感动,如果楼主跑调,可以在电台点歌,把歌词跟着花先寄到女主角手里哦,告诉她在几点有这首歌,是你为她点的.这首歌是大盗罗宾逊的主题曲)

Look into my eyes
看著我的眼睛

You will see what you mean to me
你会了解,你对我的意义

Search your heart, search your soul
探索你的内心、你的灵魂

And when you find me there
当你发现了我

you'll search no more
你再也毋需寻觅

Don't tell me it's not worth trying for
别说那不值得尝试

You can't tell me it's not worth dying for
别说那不值得拼死以求

You know it's true
你晓得那是真的

Everything I do, I do it for you
我所做的一切,都是为了你

Look into your heart
直视你的内心

You will find there's nothing there to hide
你会发现毋需隐瞒什麼

Take me as I am, take my life
接纳我、我的生命

I would give it all I would sacrifice
我愿意牺牲所有

Don't tell me it's not worth fighting for
别说不值得为它奋斗

I can't help it, there's nothing I want more
我无法自拔,别无所求

You know it's true
你晓得那是真的

Everything I do, I do it for you.
我所做的一切,都是为了你

There's no love like your love
没有别的爱像你的一样

And no other could give more love
没有人能付出更多的爱

There's nowhere unless you're there
除非你出现

All the time, all the way
永远都是如此

Oh! You can't tell me it's not worth trying for
噢!别告诉我那不值得尝试

I can't help it, there's nothing I want more
我无法自拔,别无所求

I would fight for you, I'd die for you
我愿为你奋斗,为你死

You know it's true
你晓得那是真的

Everything I do, I do it for you
我所做的一切,都是为了你

❻ 英文情书

I wonder why I can't find love. I am in love with my "supposed" boyfriend. When we met, he told me that he was in another relationship, but wasn't happy there. We got along just fine and I started developing feelings for him. Even at this stage I was not sure whether to tell him or not. Finally, I was bold enough to tell him this. A few days after, he came to tell me that his girlfriend was in town. I was weak and scared. He told me not to come to visit and that he'll call me when she is gone. My heart broke and I cried and cried. Well there wasn't anything I could have done, because I knew he had another. Now that he is back, things are not the same anymore. I don't get all excited, and worse still, he now finds faults in everything I do. I feel lost. I know I don't feel the same way for him, but I am still sticking around. I don't know if it will get better or worse. Or, what my true feelings are? -Tears of Love

It seems like this relationship is on its way out, and probably not a moment too soon. A relationship with someone who already has a vested romantic interest in someone else is one filled with potential heartbreak and emotional roller coasters. Since your interest is already waning, and his is as well, this is the best opportunity for splitting ways. You deserve someone who can put ALL of their attention on just you. Anything less is just settling.

❼ 英语 情书

参考这了:Lawrence Sterne to Miss L.

Yes! I will steal from the world, and not a babbling tongue shall tell where I am. Echo shall not so much as whisper my hiding place. Suffer the imagination to permit it as a little sun-light cottage, on the side of a romantic hill. Dost thou think I will leave love and friendship behind me? No! They shall be my companions in solitude, for they will sit down and rise up with me in the amiable form of my L ... We will be as merry and as innocent as our first parents in Paradise, before the arch-fiend entered that indescribable scene.

The kindest affections will have room to shoot and expand in our retirement, and proce such fruit as madness and envy and ambition have always killed in the bud. Let the human tempest and hurricane rage at a distance, the desolation is beyond the horizon of peace. My L... has seen a polyanthus blow in December ... me friendly wall has sheltered it from the biting wind. No planetary influence shall reach us but that which presides and cherishes the sweetest flowers. God preserve us! How delightful this prospect in idea! We will build and we will plant, in our own way ...simplicity shall not be tortured by art. We will learn of nature how to live ... she shall be our alchemist, to mingle all the good of life in one salubrious draught. The gloomy family of care and distrust shall be banished from our dwelling, guarded by the kind and tutelary deity. We will sing our choral songs of gratitude and rejoice to the end of our pilgrimage.

Adieu, my L ...
Return to one who languishes for your society

❽ 英语情书

1、Don't ask to be spoiled by the whole world, just ask that you are the only one in this life.

翻译:不求被全世界宠爱,只求这一生只是你一人。

2、Want to weave a long shirt in the distance, wrap for you, no longer wandering.

翻译:想在远方织一件长衫,为你裹住余生不再颠沛流离。

3、Send you a thousand words of sweet words, sweet words of ten thousand words, and romantic roses of your life.

翻译:送你甜言千字,蜜语万句,还有浪漫你一生的玫瑰。

4、I don't want much, just you. I don't have much. I'll give it to you.

翻译:我要的不多,只有你。我有的不多,全给你。

5、I'm serious, no matter how bad you are, but in my heart, no one can replace it.

翻译:我是认真的,你再怎么不好,可是在我心里谁也代替不了。

❾ 爱情的英文情书有哪些

朱丽叶?德鲁埃致维克多?雨果

啊,您想我吧,我最爱的人,好让我感受到您的甜蜜,好让你与家人的欢乐、与朋友和爱慕您的人的欢乐不会变为对我嫉妒和令我伤心。您想我吧,因为您就是我的生命和灵魂。想想我对您的爱如此深沉、纯洁、专一吧,祝愿我能与您相聚在一起吧。我马上要就寝了,还在为您和您的亲人祈求上帝。我相信我的祈祷不会得不到回音,因为我不惜用生命换得您的亲人还有您自己的幸福。要是您知道我是如何祝福您,我的爱,那么您也会觉得您爱我的心一点也不亚于我想您知道我是多么爱您。我爱您,我对您的爱超过了人间世上的一切。今夜尽情地为您的成功而欢乐吧,我的维克多,尽情地赞美您的美丽,赞美您的天才吧,为能与欢乐的家人团聚而高兴吧!要是您在欢乐的时刻没有把我忘怀,我定当感到自豪和宰福。不管怎么样,最重要的是,我不想强求或委屈您,我只想受着您直到瞑目之时。
Napoleon to Josephine
I have your letter, my adorable love. It has filled my
heart with joy... since I left you I have been sad all the time. My only
happiness is near you. I go over endlessly in my thought of your kisses, your
tears, your delicious jealousy. The charm of my wonderful Josephine kindles a
living, blazing fire in-my heart and senses. When shall I be able to pass every
minute near you, with nothing to do but to love you and nothing to think of but
the pleasure of telling you of it and giving you proof of it? I loved you some
time ago; since then I feel that I love you a thousand times better. Ever since
I have known you I adore you more every day. That proves how wrong is that
saying of La Bruyere "Love comes all of a sudden. " Ah, let me see
some of your faults; be less beautiful, less graceful, less tender, less good.
But never be jealous and never shed tears. Your tears send me out of my mind
... they set my very blood on fire. Believe me that it is utterly impossible
for me to have a single thought that is not yours, a single fancy that is not
submissive to your will. Rest well. Restore your health. Come back to me and
then at any rate before we die we ought to be able to say: "We were happy
for so very many days!" Millions of kisses even to your dog.
[中文译文]
拿破仑致约瑟芬
我收到了你的信,我祟拜的心上人。你的信使我充满了欢乐……自从与你分手以后,我一直闷闷不乐,愁眉不展。我唯一的幸福就是伴随着你。你的吻给了我无限的思索和回味,还有你的泪水和甜蜜的嫉妒。我迷人的约瑟芬的魅力像一团炽热的火在心里燃烧。什么时候我才能在你身旁度过每分每秒,除了爱你什么也不需做;除了向你倾诉我对你的爱并向你证明爱的那种愉快,什么也不用想了?我不敢相信不久前爱上你,自那以后我感到对你的爱更增一千倍。自我与你相识,我一天比一天更崇拜你。这正好证明了La Bruyere说的"爱,突如其来"多么不切合实际。
埃,让我看你的一些美中不足吧。再少几分甜美,再少几分优雅,再少几分温柔抚媚,再少几分姣好吧。但决不要嫉妒,决不要流泪。你的眼泪使我神魂颠倒,你的眼泪使我热血沸腾。相信我,我每时每刻无不想你,不想你是绝无可能的。没有一丝意念能不顺着你的意愿。好好休息,早日康复。回到我的身边,不管怎么说,在我们谢世之前,我们应当能说:"我们曾有多少个幸福的日子啊!"千百万次吻,甚至吻你的爱犬。
Cold here, icy cold there. You belong to neither,
leaves have withered. Your face is pale and blue, a tearful smile. Something in
your eyes, whispers words of last good-bye. My heart sinks down, tears surge
out.
此处冷,彼处更冷。枯叶凋零,君属何人。君面惨淡忧郁,含泪而笑。君热泪盈眶,喃喃自语,难言再见。妾心沉落,泪涌似涛。
Hot summer. Cheerful Cocktail. You took my hand. We
fled into another world of ba nd. You sat by my side, long hair tied behind,
cool and killing. Smile floating on the lemonade, soft and smooth. How I was
?amazed. Your face looked like the cover of the magazine. My head spin. You led
my hand, danced along the crazy theme.
酷夏。仍忆鸡尾酒会。君执妾手,共享二人世界。君坐妾之侧,长发束于脑后,英姿勃发。笑容荡漾。妾讶君面尤类杂志封面。旋转,君执妾手,疯狂舞曲。
Light vied with wine, elegance mixed with fragrance,
laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking. You stood
there, eyes on me. I trembled at the sparkles, brighter than the light. A
masterpiece from God, I felt dizzy. We were not near, yet we were together.
灯酒相辉,芳雅相应,祝辞笑声此起彼伏,芸芸皆劳碌于握手。君站立一旁,美目探 妾。妾莹灯下颤颤而立。此必上帝之杰作,使晕眩。虽妾与君相隔甚远,然心相近。
Days ended. You said, you would wait for me at th e
Alps side. We would ski against snowflakes dancing in the sky. I gave no answer
but a good-bye to accompany your flight. Gone was the plane, I suddenly tasted
my pain. I knew I had been silly and stupid, you were in my heart, I shouldn ’t
have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made believe
sometime someday, I would tell you, I feel all the same.
往日已去。君云君将于阿尔卑斯山畔待妾,滑雪于雪花飞舞之天空下。妾欲说还休,但嘱祝福。飞机渐逝,妾心将苦。妾深知妾之愚蠹,君已窃妾心,妾当不可漠然于暗中彷徨。妾尝试忘君之失,然无可善终。妾信某日某时,妾将告君妾心永驻。
My thought struggled at confessing, somehow hesitation
ended in flinching. I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride,
yet secretly inlged in your promise of the white land -- snow measuring down
to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell!
妾于忏悔中挣扎,不时退缩,犹豫。妾愚于处子之婚,然潜纵于君之诺。白雪皑皑,君挽妾身,妾意甚欢,共听圣诞钟声。
The bell died in the patter of rain, from hell came
the laughing of Satan at my brain. Tearful smile, swallowed by the darkness.
How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out, catching
nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
钟声忽止于急雨,乃听撒旦之笑声。含泪微笑,黑暗相伴。妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
Snowflakes have melted into water, we are no moretogether.
雪花渐融,妾与君天涯各一方。

❿ 英语情书带翻译

You Warm My Heart
Dear Sweetheart, You brought love and laughter to my empty, sad and boring life. My heart had known only emptiness until the day you came and filled my heart to overflowing with your jovial ways. Your sense of humor has turned my frown into a smile. You taught me how to love again, you taught me to give and receive love by trusting in you and believing. You taught me to go the extra mile. And though there are miles between us, I never stop thinking of you, you have brought a change into my life and my heart is forever yours. I can never forget you, or keep thoughts of you out of my mind. I think of your sweet lips and kisses, feel them as if it was yesterday. Thoughts of you warm my heart. You complete me, you are everything my heart desire. Loving You Always, Judy

仅从字面翻译:
你温暖我的心亲爱的甜心,你带来爱和笑声,我的空虚,悲伤和枯燥的生活。我的心已经知道,直到有一天你来到,装满了我的心与您的愉快的方式满溢唯一的空虚。你的幽默感变成了微笑我皱眉。你教我怎样爱,你教我的信任给予和接受,并相信在你的爱。你教我去加倍努力。虽然我们之间有英里,我从来没有停止想你,你走进我的生活带来了变化,我的心永远属于你。我永远不会忘记你,或者保留我心中的思念了。我觉得你甜蜜的嘴唇和亲吻,感觉他们仿佛是昨天。对你的思念温暖着我的心。你完成了我,你是我心中的渴望的一切。永远爱你,朱迪

热点内容
高一历史期末试题 发布:2025-05-22 23:46:40 浏览:782
学美术赚钱 发布:2025-05-22 22:37:49 浏览:740
n97多少钱 发布:2025-05-22 20:56:55 浏览:451
大学数学的题 发布:2025-05-22 20:37:43 浏览:333
金聪老师 发布:2025-05-22 19:44:09 浏览:902
曹冰老师 发布:2025-05-22 19:03:11 浏览:143
上海五年级数学试卷 发布:2025-05-22 18:44:58 浏览:493
生物质锅炉厂 发布:2025-05-22 15:57:39 浏览:807
杨氏太极拳老六路教学 发布:2025-05-22 15:03:32 浏览:933
佐川美术馆 发布:2025-05-22 13:59:32 浏览:891