文言文目的
㈠ 學習文言文的意義
就文言掌握上來講
讀他人的翻譯 跟自己翻譯是兩回事的
雖然很多已經有翻譯了 卻愣逼著學生翻譯 無非就是要個練習的過程
你記十遍「之」有「的」的意思 比不上拿篇文章自己一練記得深刻
反復枯燥的記憶其效果肯定不如實際結合用幾次的效果好……所謂做來做去無非就是讓你印象深刻么
就學習文言的必要上來講
一直覺得古人的很多思想放在現在也都是不落後的
甚至有很多是你在不同的年紀所能理解到不同層次的
很多是古人們對人生的理解與把握的精髓 看看沒什麼壞處
學習文言的意義就是在於掌握與古人交流的手段么
翻譯過來的東西 很多是加上了譯者的理解(不光是文言)
而且同樣一個文言的用字 可能每個人的理解還不同呢 連基礎的理解都沒做好的話 你又怎麼可能挖掘其中真諦?
同樣一個「無為」的境界 你說多少個人能有多少種理解?
你也可以說 我不學文言甚至不認字這輩子也能過得好好的 何必花那功夫
當然也對 不過什麼樣的精神層面決定了你眼中的世界
所以么~看你怎麼理解怎麼選擇了
-------
不過要說眼前的有用沒用
那你覺得應試教育出來的我們 將來能用得上的東西能有多少???
很功利的來講全為一個分么 那麼 為了分的事情還要考慮為什麼么?還要考慮哪部分是浪費時間么?你只管去做就對了
㈡ 想達到什麼目的用什麼文言文詞語表示
誓死不罷休也。
㈢ 目的一詞 用文言文怎麼講
所欲
滿意請採納
㈣ 古詩文閱讀的根本目的是
誦讀古代詩詞,閱讀淺易文言文,能藉助注釋和工具書理解基本內容。注重積累、感悟和運用,提高自己的欣賞品位。
最根本的目的還是加強語言和文化的積累!
㈤ 文言文中以表目的翻譯成來對么
要翻譯。表目的可以翻譯成「來」,也可以翻譯成「用……來」或者「以……來」版。比如「嚴陣以待」,可權以翻譯成,嚴陣來等待,也可以翻譯成,用嚴陣來等待。具體喜歡哪一種翻譯方法可以根據個人愛好選擇,翻譯成「來」是沒錯的。
㈥ 你說這句話的目的是什麼 用文言文怎麼說
你好!
汝言為之奈何。
㈦ 蝙蝠文言文(其目的是什麼)
生活中也有這類蝙蝠式的人物,他們變換臉譜,跳來跳去,其目的就是為了替自己撈取最大的利益.
㈧ 樂趣和目的都達到怎麼用文言文說
【現代文】樂趣和目的都達到
【文言文】樂與志皆臻
(歡樂與志向皆臻)
㈨ 文言文中有沒有一個一個詞的解釋是:目的
意
釋義 yì
①心意;意圖.《廉頗藺相如列傳》:「相如視秦王無~償趙城.」
㈩ 文言文常識的研究目的
Ⅰ文言文固定句式
古代漢語里,某些詞語經常結合在一起使用,形成某種比較固定的句式,固定句式又稱「固定片語」或「固定結構」。它的語法特點就是由一些不同詞性的詞凝結在一起,固定成為一種句法格式,表達一種新的語法意義,世代沿用,約定俗成,經久不變。
1.表陳述語氣常用的有:有以(有......用來)、無以(沒有......用來)、有所(有.....的)、無所(沒有......的)、比及(等到......的時候)、為......所。
2.表疑問語氣常用的有:奈何(怎麼辦)、何如(怎麼樣)、如......何(把......怎麼樣)、得無......耶(大概......吧、恐怕......吧)、何所、安所、何以、奚以、無以等。
3.表感嘆語氣常用的有:何其(多麼)、一何(何等、多麼)、何......之(怎麼......這樣啊)等。
4.表反問語氣常用的有:無乃......乎(恐怕、只怕)、不亦......乎(不是......嗎)、得無......乎(難道......嗎)、孰與、孰若(跟......相......)何......為(為什麼......呢)
5.表達反詰語氣的有:「何(奚)為、何(奚) ……為、何(奚) ……以為、何……之有、有何於……、奚有於……、於……何有、何有、不亦……、何用……、焉用、奚用」等;
6.表達推測語氣的有:「得毋、得無、得微、得非、毋乃、無乃」等;
7.表達否定語氣的有:「獨唯、唯獨、非獨、非徒、非直、豈獨」等;
8.表達比較語氣的有:「孰與、與……孰、與其……孰若(不若、不如)、與其……寧(抑、亦)」等。
Ⅱ特殊句式
一、被動句
文言文中,被動句的主語是謂語動詞所表示的行為被動者,受事者,而不是主動者,施事者。文言中,常常藉助一些介詞表示被動,被動句主要有兩大類型:一是在標志的被動句,即藉助一些被動詞來表示,二是無標志的被動句,又叫意念被動句。
⒈有標志的被動句,大體有以下幾種形式:
①動詞後用介詞「於」表被動,「於」起介紹引進動作行為的主動者的作用。
故內惑於鄭袖,外欺於張儀。(《史記.屈原列傳》)這里「惑」、「欺」的動作是由「於」後的「鄭袖」、「張儀」發出來的。
則今之高爵顯位,一旦抵罪,或脫身以逃,不能容於遠近。(張溥《五人墓碑記》)
六藝經傳皆通習之,不拘於時,學於余。(韓愈《師說》)
※有時也在介詞「於」或動詞前加「受」,形成「受......於......。」的形式表被動。
吾不能舉金吳之地,十萬之從,受制於人。(《資治通鑒·赤壁之戰》)
②用「見」、「於」,「見......於......。」表被動。
秦城恐不可得,徒見欺。(《史記.廉頗藺相如列傳》)
臣誠恐見欺於王而負趙。
暴見於王。(《孟子.梁惠王下》)
動見瞻觀,何時易乎? (曹丕《與吳質書》)
吾長見笑於大方之家。(《莊子·秋水》)
※「見」有一種特殊用法和表被動的「見」的形式很相近,如:「冀君實或見怒也。」(《答司馬諫議書》)這里的「見」不表被動,它是放於動詞前,表示對自己怎麼樣的客氣說法,像現代漢語中的「見諒」等那為此種用法。
③用「被」表被動。
予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。(張溥《五人墓碑記》)
參佐無不被系束。(《世說新語·桓南郡好獵》)
④用「為」,「為......所.....。」表被動。
(臣)偏在遠郡, 行將為人所並。(《資治通鑒》)
及其衰也,數十伶人困之,而身死國滅,為天下笑。(歐陽修《伶官傳序》)
吳廣素愛人,士卒多為用者。(司馬遷《陳涉世家》)
今不速往,恐為操所先。(司馬光《赤壁之戰》)
有如此之勢,而為秦人積威之所劫。(蘇洵《六國論》)
不者,若屬皆且為所虜。(司馬遷《鴻門宴》)
⒉無標志的被動句,動詞本身表被動。這是意念上的被動句,需要根據上下文來判別。
荊州之民附操者,逼兵勢耳。(《資治通鑒》)這里的「逼兵勢」是「被兵勢所逼」的意思。
蔓草猶不可除,況君之寵弟乎? (《左傳·鄭伯克段於鄢》)
傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,……(《孟子·生於憂患,死於安樂》)
二、判斷句
判斷句是對事物的性質、情況、事物之間的關系做出肯定或否定判斷的句子。文言文判斷句最顯著的特點就是基本上不用判斷詞"是"來表示,而往往讓名詞或名詞性短語直接充當謂語,對主語進行判斷。
⒈有判斷詞標記的判斷句
①用「者……也」表判斷
陳勝者,陽城人也。(陳勝是陽城人)
廉頗者,趙之良將也。(廉頗是趙國的良將)
②句末用「也」表判斷
城北徐公,齊國之美麗者也。(城北徐公是齊國的美麗的人)
操雖託名漢相,其實漢賊也。(《資治通鑒》)
③用「者」表判斷
孫文者,中山人士。(孫文是中山人。)
④用「為」表判斷
為天下理財,不為征利。(……不能說是設法生財)
故今之墓中全乎為五人也。(張溥《五人墓碑記》)
如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為? (司馬遷《鴻門宴》)
問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。(陶淵明《桃花源記》)
臣是凡人,偏在遠郡,行將為人所並。(司馬光《赤壁之戰》)
石之鏗然有聲者,所在皆是也。(代詞,這樣) (蘇軾《石鍾山記》)
⑤用「乃」表判斷
劉備,字玄德。乃中山靖王劉勝之後。(劉備,字玄德,是中山靖王劉勝的後代。)
⑥用副詞「乃」「則」「即」「皆」「耳」等表判斷
當立者乃公子扶蘇。(司馬遷《陳涉世家》)
此則岳陽樓之大觀也。(范仲淹《岳陽樓記》)
即今之偶然在墓者也。(張溥《五人墓碑記》)
夫六國與秦皆諸侯。(蘇洵《六國論》)
⑦用否定副詞「非」等表示否定的判斷。
六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦(蘇洵《六國論》)
城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也……(《孟子·得道多助,失道寡助》
⒉無標志判斷句。文言文中的判斷句有的沒有任何標志,直接由名詞對名詞作出判斷。
劉備天下梟雄。(《赤壁之戰》)另外,在文言文中有時為了加強判斷的語氣,往往在動詞謂語前加副詞「乃、必、亦、即、誠、皆、則」等。
劉豫州王室之胃。(司馬光《赤壁之戰》)
三、狀語後置
現代漢語中狀語置於謂語之前,若置於位於之後便是補語。但在文言文中,處於補語的成分往往要以狀語來理解。
將軍戰河北,臣戰河南。(《鴻門宴》)
「戰河南」即「戰(於)河南」,應理解為「於河南戰」。
覆之以掌(《促織》)
即「以掌覆之」應理解為「用手掌覆蓋(蟋蟀)」
四、定語後置
定語置於中心詞之後,修飾名詞的量詞放在名詞之後等特殊現象。一些修飾性的定語常常置於中心詞之後。
遂率子孫荷擔考三夫。(《列子·愚公移山》)
大閹之亂,紹紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟? (張溥《五人墓碑記》)
石之鏗然有聲者,所在皆是也。(蘇軾《石鍾山記》)
嘻!晏子之家若是其貧也! (《晏子春秋·晏子辭千金》)
五、介詞結構作狀語後置
介詞結構即介賓短語,文言文中常見的是用「以」、「於」組成的介賓短語作狀語要後置。
①用介詞「於」組成的介賓短語在文言文中大都處在補語的位置,譯成現代漢語時,除少數仍作補語外,大多數都要移到動詞前作狀語。
青,取之於藍,而青於藍。(荀子《勸學》)兩個「於藍」在翻譯時,都要放在動詞前做狀語。
得雙石於潭上。(蘇軾《石鍾山記》)
②介詞「以」組成的介賓短語,在今譯時,一般都作狀語。
具告以事。(《史記.項羽本記》)即「以事具告。」這種句子往往是承前省略了動詞賓語,實際就是「以事具告(之)。」
為壇而盟,祭以尉首。(司馬遷《陳涉世家》)
③還有一種情況要注意,介詞「乎」組成的介賓短語在補語位置時,在翻譯時,可視情況而定其成分。
生乎吾前,其聞道也固先乎吾。(韓愈《師說》)句子中的「生乎吾前」既可譯為「在我的前面出生」,作狀語,又可譯為「生在我的前面」,作補語,一般來說仍作補語,而「固先乎吾」的「乎吾」則一定要作狀語。
君子博學而日參省乎己。(荀子《勸學》)
六、主謂倒裝(謂語前置或主語後置)
古漢語中,謂語的位置也和現代漢語中一樣,一般放在主語之後,但有時為了強調和突出謂語的意義,在一些疑問句或感嘆句中,就把謂語提前到主語前面。
甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》)實際上是「汝之不惠甚矣!」
七、賓語前置
①否定句中代詞賓語前置
這類賓語前置,要具備兩個條件:一是賓語必須是代詞;二是必須是否定句,由「不」、「未」、「毋」、「莫」等否定詞表示。在這種情況下,代詞賓語要放在動詞之前和否定詞之後。
三歲貫汝,莫我肯顧。(《碩鼠》)「莫我肯顧」應理解成「莫肯顧我」。
古之人不余欺也。(不欺余) (蘇軾《石鍾山記》)。
天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。(弗怠之) (宋濂《送東陽馬生序》)
②疑問句中代詞賓語前置
文言文中用疑問代詞「誰」、「何」、「奚」、「安」等做賓語時往往放在動詞的前面。
良問曰:大王來何操?(《鴻門宴》)
「何操」應理解為「操何」。
沛公安在?」(《史記.項羽本記》)
子何恃而往? (侍何) (彭端淑《為學》)
微斯人,吾誰與歸? (與誰) (范仲淹《岳陽樓記》)
不然,籍何以至此? (以何) (司馬遷《鴻門宴》)
八、介詞賓語前置
在現代漢語中,介詞後面跟著賓語,組成介賓結構,用來修飾動詞謂語。在文言文中,介詞賓語往往置與介詞之前,形成一種倒置的現象。
臆!微斯人吾誰與歸?(《岳陽樓記》)誰與歸」應理解為「與誰歸」。
※介詞賓語前置的情況除了第一種情況外,還有一種情況,就是方位詞、時間詞作賓語時,有時也前置;例如:「業文南向坐。」(《史記.項羽本記》)意思是「業文面向南坐。」
九、用「之」或「是」把賓語提前
用「之」或「是」把賓語提取到動詞前,以突出強調賓語。這時的「之」只是賓語前置的標志,沒有什麼實在意義。
句讀之不知,惑之不解。(韓愈《師說》)
※有時,還可以在前置的賓語前加上一個范圍副詞「唯」,構成「唯......是......」的格式。
「唯利是圖」、「唯命是從」等。
十、省略句式
句子成分的省略,在文言文和現代漢語中都有,不過,文言文中的活力句更普遍。常見的有以下幾種情形:
①省略主語有承前面的主語省略,有呼應下文省略,在對話中也常常省略主語。文言文中的第三稱代詞「之」、「其」不能作主語,也是文言文中主語多省略的原因之一。
自吾氏三世居是鄉,積於今六十年矣,而鄉鄰之日蹙。殫其地之出,竭其廬之入,號呼而轉徒,飢渴而頓踣,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。
※有時一個復句或一段話中多處省略主語,這些主語並不一貫,即所指不是同一對象,在閱讀和翻譯時要注意。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(《桃花源記》)在翻譯成現代漢語時,省略的主語要補充出來。
②省略謂語為主是句子里最重要的成分,一般是不能省略的。但在特定情況下也有承接上文、呼應下文或因對話而省略的。
擇其善者而從之,其不善者而改之。(《論語》六則)後一分句省略了謂語「擇」。在譯成現代漢語時,被省略的為主要補充出來。
③省略賓語賓語的省略有兩種情況:省略動詞的賓語和省略介詞的賓語。
以相如功大,拜為上卿。(《廉頗藺相如列傳》)這句話就省略了動詞謂語「拜」的賓語「之」。
豎子不足與謀!(《鴻門宴》)這句話中省略了介詞「與」的賓語「之」。
在文言文中,介詞「以」、「為」、「與」的賓語"之"往承上文省略。在譯成現代漢語時,省略了的動詞賓語或介詞賓語要補充出來。
④省略介詞在文言文中,介詞「於」和「以」常被省略。
後數日驛至,果地震隴西。(《張衡傳》)句中省略了介詞「於」。
賜之彘肩。(《鴻門宴》)句中省略了介詞「以」。澤為現代漢語時,省略了的介詞也要補充出來。
十一、疑問句式
文言疑問句,一般都有疑問詞,疑問詞包括疑問代詞(誰、何、曷、故、安、焉、孰等),疑問語氣詞(乎、諸、哉、歟、耶等)以及疑問副詞(豈、獨、其等)。有時也不用疑問詞。
另外,還有些表示反問的習慣用法。
十二、否定句式
文言否定句,所用否定詞有否定副詞(不、非、勿、毋、弗、否等),否定代詞(莫)以及否定性動詞(無)。