當前位置:首頁 » 美術學科 » 李白嗜酒文言文翻譯

李白嗜酒文言文翻譯

發布時間: 2020-11-26 06:51:12

文言文寫李白

白,字太白,山東人。母夢長庚星而誕,因以命之。十歲通五經,自夢筆頭生花,後天才贍逸,名聞天下。喜縱橫,擊劍為任俠,輕財好施。更客任城,與孔巢父、韓准、裴政、張叔明、陶沔居徂徠山中,日沉飲,號「竹溪六逸」。
天寶初,自蜀至長安,道未振,以所業投賀知章,讀至《蜀道難》,嘆曰:「子謫仙人也。」乃解金龜換酒,終日相樂,遂薦於玄宗,召見金鑾殿,論時事,因奏頌一篇,帝喜,賜食,親為調羹,詔供奉翰林。嘗大醉,上前草詔,使高力士脫靴,力士恥之,摘其《清平調》中飛燕事,以激怒貴妃,帝每欲與官,妃輒沮之。白益傲放,與賀知章、李適之、汝陽王琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂為「飲酒八仙人」。懇求還山,賜黃金,詔放歸。
白浮游四方,欲登華山,乘醉跨驢經縣治,宰不知,怒,引至庭下曰:「汝何人,敢無禮!」白供狀不書姓名,曰:「曾令龍巾拭吐,御手調羹,貴妃捧硯,力士脫靴。天子門前,尚容走馬;華陰縣里,不得騎驢?」宰驚愧,拜謝曰:「不知翰林至此。」白長笑而去。嘗乘舟,與崔宗之自採石至金陵,著宮錦袍坐,傍若無人。祿山反,明皇在蜀,永王璘節度東南,白時卧廬山,辟為僚佐。璘起兵反,白逃還彭澤。璘敗,累系潯陽獄。初,白游並州,見郭子儀,奇之,曾救其死罪。至是,郭子儀請官以贖,詔長流夜郎。
白晚節好黃、老,度牛渚磯,乘酒捉月,遂沉水中。初,悅謝家青山,今墓在焉。有文集二十卷,行世。
或雲:白,涼武昭王暠九世孫也。

❷ 求 文言文啟蒙讀本 翻譯

162鄭 人 買 履 有個想要買鞋子的鄭國人,他先在家裡量了自己的腳,把量好的尺碼放在了他自己的座位上。到了集市的時候,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,才想起自己忘了帶尺碼,於是就說:「我忘記帶量好的尺碼了。」就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,最終沒有買到鞋。 有人問他說:「你為什麼不用你的腳試鞋呢?」他說:「寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。」 163南 轅 北 轍 國君魏安厘王想出兵攻伐趙國。謀臣季梁本已奉命出使鄰邦,聽到這個消息,立刻半途折回,風塵僕僕趕來求見安厘王,勸阻伐趙。 季梁對安厘王說:「今天我在太行道上,遇見一個人坐車朝北而行,但他告訴我要到楚國去。楚國在南方,我問他為什麼去南方反而朝北走?那人說:『不要緊,我的馬好,跑得快。』我提醒他,馬好也不頂用,朝北不是到楚國該走的方向。那人指著車上的大口袋說:『不要緊,我的路費多著呢。』我又給他指明,路費多也不濟事,這樣到不了楚國。那人還是說:『不要緊,我的馬夫最會趕車。』這人真是糊塗到家了,他的方向不對,即使馬跑得特別快,路費帶得特別多,馬夫特別會趕車,這些條件再好,也只能使他離開目的地越遠。」 說到這兒,季梁把話頭引上本題:「而今,大王要成就霸業,一舉一動都要取信於天下,方能樹立權威,眾望所歸;如果仗著自已國家大、兵力強,動不動進攻人家,這就不能建立威信,恰恰就像那個要去南方的人反而朝北走一樣,只能離成就霸業的目標越來越遠!」164錢貨入瓶 揚州有個乞丐,叫胡媚兒,他有一個瓶子,同別人說:「如果施捨的錢放滿這個瓶子,就會永遠幸福!」旁觀的人看到瓶子只裝滿了一半,有施捨十文錢,百文錢的,然而瓶子扔就沒有滿。人們對此感到奇怪,一個有錢人經過此地,施捨了千文錢,還是沒有滿。有一個好事的人牽著一頭驢,說:「施捨一頭驢。」乞討者點了點頭,驢子隨後便成像繩子似的進入到瓶子里,整個市場上的人都感到驚訝。這個時候,有輛貨車經過,貨車的主人聽後便開玩笑說:「能不能讓我的貨車進入到瓶子里?」回答說:「可以。」乞丐將瓶口微微一側,貨車一個個進入到瓶中,貨主非常驚訝,想要揪住乞丐,然而乞丐已經躲進瓶子中。貨主將瓶子打碎,卻一無所有。 166永泉夫婦 揚州有一個名叫永泉的人,已經到了而立之年卻還未娶妻.家中有一個老母親,年紀有七十歲了,卧病在床.永泉從早上太陽出來便開始勞作,太陽落山的時候便回來休息,從來沒有停止服侍過母親。鄉里有一個女的,二十九歲,因為永泉的孝順,想要跟隨他。她的父母不允許,女的竭力爭取,還是不答應,於是兩人結伴私奔了。十年以後,永泉的母親去世了,他們哀痛的把她埋葬了,鄉鄰都稱贊他們的孝順。這個時候女的母親也得病了,兄嫂弟媳都嫌棄她不再理她,永泉說:「你服侍我的母親就好像自己的母親一樣,現在你的母親生病了。我應當把你的母親看作是自己的母親一樣照顧."他們隨即把女的母親接了回來.永泉夫婦服侍了她五年,竟然使女的母親再次恢復了健康。女的母親最終領悟到「人的善與惡,不是用錢就可以衡量得,關鍵在於自己得心啊. 牧豎巧逮狼 兩個牧童走進山林里(恰好)走到一個狼窩前,窩里有兩只小狼,(兩個牧童)謀劃著各抓一隻。(他們又)各自爬上一棵樹,兩棵樹相距幾十步遠。過了一會兒老狼回來了,它鑽進狼窩看見小狼不見了,(焦急萬分)看樣子相當倉皇。
一個牧童在樹上扭小狼的腳,又是揪它的耳朵,讓它哀號;老狼聽到小狼的叫聲,仰頭看見了(牧童和小狼),憤怒著沖到樹下,一邊嚎叫一邊連爬帶抓(著樹干想爬上去)。(這時)另一個牧童也在另一棵樹上欺負得小狼急促地哀號起來;老狼(聽到了)停下(它的)嚎叫四周張望,才遠遠看見另一棵樹(上的小狼和牧童),它又放棄這棵樹奔跑向另一邊,(它)奔跑嚎叫象剛才一樣。第一棵樹上的小狼又叫,它又回身奔向第一棵。口中叫個不停、腳下奔跑不止,來來回回跑了幾十趟,跑得漸漸慢了,叫聲漸漸弱了;不一會兒,(就累得)奄奄一息,直挺挺地倒在地上,過了許久,便一動不動了。牧童爬下樹一看,老狼已經沒氣了,就得到了兩只小狼
剩下沒找到了.....

❸ 《李白嗜酒》的譯文

李白字太白,山東人。少有逸才,志氣宏放,飄然有超世之心。父為任城尉,因家焉。少與魯中諸生孔巢父、韓沔、裴政、張叔明、陶沔等隱於徂徠山,酣歌縱酒,時號「竹溪六逸」。天寶初,客游會稽,與道士吳筠隱於剡中。筠征赴闕,薦之於朝,與筠俱待詔翰林。白既嗜酒,日與飲徒醉於酒肆。玄宗度曲,欲造樂府新詞,亟召白,白已卧於酒肆矣。召入,以水灑面,即令秉筆,頃之成十餘章,帝頗嘉之。嘗沉醉殿上,引足令高力士脫靴,由是斥去。乃浪跡江湖,終日沉飲。時侍御史崔宗之謫官金陵,與白詩酒唱和。嘗月夜乘舟,自採石達金陵,白衣宮錦袍,於舟中顧瞻笑傲,旁若無人。初賀知章見白,賞之曰:「此天上謫仙人也!」祿山之亂,玄宗幸蜀,在途以永王璘為江淮兵馬都督、揚州節度大使,白在揚州謁見,遂辟從事。永王謀亂,兵敗,白坐長流夜郎。後遇赦得還,竟以飲酒過度,死於宣城。有文集二十卷,行於時。 (《舊唐書 ·李白傳》) 譯文: 李白字太白,崤山以東的人。年輕時就有超群的才幹,志向宏大,氣質豪放,俊逸瀟灑有超越塵世的心願。父親作任城縣尉,於是就把家安在了任城。(李白)年輕時同魯中孔巢父、韓沔、裴政、張叔明、陶沔等文士隱居在徂徠山,盡情地吟詩飲酒,當時被稱為「竹溪六逸。」天寶初年,游學到了會稽,同道土吳筠隱居到剡中。吳筠被徵召到朝廷,就把李白推薦給朝廷,與吳筠一起任翰林供奉。李白酷愛飲酒,每天都同嗜酒者在酒店喝得大醉。玄宗作了曲子,想要作樂府新詞,急切地召見李白、李白卻已經醉卧在酒店了。(把李白)召入(宮),用冷水澆他的臉,馬上命令寫詩,不一會兒,(李白)就寫成十餘首,皇帝非常嘉許他。(李白)曾經大醉在金殿上,伸出腳來命令高力士(給他)脫靴子,因此被斥責離開(長安)。於是,(李白)浪跡江湖,一天到晚沉浸在酒中。當時侍御史崔宗之被貶官到金陵,與李白吟詩飲酒互相酬答。(李白)曾經在月夜乘船,從採石直達金陵,他身穿宮中錦袍,在船里顧盼自雄,談笑自如,好象身邊沒有別人似的。當初賀知章見到李白,贊賞地稱他:「這是天上貶滴(人間)的仙人啊!」安祿山作亂,玄宗駕臨西蜀,在途中讓永王李璘當了江淮兵馬都督、揚州節度大使,李白在宣州拜見(永王),於是被召為從事。永王陰謀作亂,兵馬被擊敗,李白連坐被遠放夜郎。後來遇上大赦才得以放還,最後因飲酒過量,死在了宣城。有文集二十卷,在當時社會上傳播。

採納哦

❹ 文言文翻譯

嗜:愛好,特別喜歡
徒:徒黨,同一類的人
引:伸,此指伸腳
竟日:整日
A;豪放不羈B:高傲C:清高

❺ 文言文翻譯啊兩篇.... 幫幫忙...

【原文】
魯簡肅①公宗道,宋仁宗時參政事②。京師[京師:京城;國都]富民陳子城毆[打]殺磨工。初有詔[皇帝的命令]立賞追捕,數日,中旨罷之。魯公爭於簾前曰:「陳某家豪[富有而有勢力],不宜包庇。」章獻怒曰:「卿[您]安[怎麼]知其家豪?」魯公曰:「若不家豪,安得關節③至禁中[禁中:宮中]?」章獻默然。
【注釋】
①魯簡肅:即魯宗道,簡肅是死後的謚號。②參政事:即參知政事,相當於副宰相。③關節:即通關節,舊指從中行賄,說人情。
【補充注釋】
京師[京城;國都] 毆[打] 詔[皇帝的命令] 豪[富有而有勢力] 卿[您] 安[怎麼] 禁中[禁中:宮中]
【譯文】
魯宗道在宋仁宗時任副宰相。京城裡富戶陳子誠打死了磨工。開始時皇帝下令立即懸賞追捕,數日之後,皇宮中傳出停止追捕的命令。魯宗道在簾前(太後跟前)爭辯說:「陳某是富有而有勢力的人家,不應該包庇。」章獻太後說:「您怎麼知道他家富有而有勢力?」魯宗道說:「如果不是家裡富有而有勢力,怎能通關節到皇宮中?」章獻太後(聽了後)默不作聲。

李白嗜酒
李白嗜酒,日與飲徒醉於酒肆。唐玄宗度曲,欲作新詞,亟召白,白已卧於酒肆矣。召入,以水灑面,即令秉筆,頃之成十餘章,帝頗嘉之。白嘗沉醉於殿上,引足令高力士脫靴,力士怨之,由是斥去。白乃浪跡江湖,竟日沉飲。
肆:店鋪
度曲:譜寫樂曲
亟:馬上
秉:拿
高力士:唐玄宗時最有勢力的宧官
飲徒:喝酒的人
頃之:一會兒
嘉:贊美
【譯文】
李白一向愛好喝酒,每天和酒徒們喝醉在酒店裡。唐玄宗李隆基譜寫了樂曲,想要創作配曲的新詞,急切召令李白(進宮),李白已經醉躺在酒店裡了。召請(他)進了宮,用水潑灑(他的)臉,就立刻叫他拿筆(寫詞),一會兒寫成了十多篇文章,唐玄宗很贊賞他。(李白)曾經沉醉在大殿上,伸出腳叫高力士給他脫下靴子,高力士為此事懷恨在心,李白因此被皇帝排斥離開(京城)。於是,(李白)浪跡江湖,整天痛飲沉醉。

❻ 文言文"詩仙李白"的譯文 急需!!!

李白嗜好喝酒,每天和酒徒們在酒館里喝醉。唐玄宗譜寫了樂曲,想要填上新版詞,馬上讓人去召權李白,李白已經在酒館里醉倒了。召來後,用涼水灑到李白的臉上,就讓他立刻拿起筆,不一會李白寫成了十多篇文章,皇帝非常贊賞。李白在宮殿上沉醉,伸出腳讓高力士為他脫去靴子,高力士怨恨他,因此李白被皇帝排斥疏遠,李白於是天一亮就去酒家,每天痛飲沉醉。

❼ 詩仙李白 古文翻譯

李白嗜酒,日與飲徒醉於酒肆。唐玄宗度曲,欲作新詞,亟召白,白已卧於酒肆矣。專召入,以水灑面屬,即令秉筆,頃之成十餘章,帝頗嘉之。白沉醉殿上,引足令高力士脫靴,力士怨之,由是斥去,白乃朗即將戶,竟日沉飲。

李白嗜好喝酒,每天和酒徒們在酒館里喝醉。唐玄宗譜寫了樂曲,想要填上新詞,馬上讓人去召李白,李白已經在酒館里醉倒了。召來後,用涼水灑到李白的臉上,就讓他立刻拿起筆,不一會李白寫成了十多篇文章,皇帝非常贊賞。李白在宮殿上沉醉,伸出腳讓高力士為他脫去靴子,高力士怨恨他,因此李白被皇帝排斥疏遠,李白於是天一亮就去酒家,每天痛飲沉醉。

❽ 李太白軼事古文翻譯

李白軼事

李白,字太白,號青蓮居士,唐綿州人。他的詩歌題材廣闊,內容豐富,感情強烈奔放,想像奇偉豐富,語言清新流暢。風格雄健,可稱為屈原以後我國最偉大的浪漫主義詩人。

李白賦李花

據說李白周歲抓周時,抓了一本詩經。他父親很高興,認為兒子長大後可能成為有名的詩人,就想為李白取一個好名字.以免後人笑自己沒有學問。由於他對兒子起名慎重,越慎重就越想不出來。直到兒子七歲,還沒想好合適的名宇。 那年春天,李白的父親對妻兒說:「我想寫一首春日絕句,只寫兩句,你母子一人給我添一句,湊合湊合。一句是『春風送暖百花開』,一句是『迎春綻金它先來』。」 母親想了好一陣子,說:「火燒杏林紅霞落。」

李白等母親說罷,不加思索地向院中盛開的李樹一指,脫口說道:「李花怒放一樹白。」 父親一聽,拍手叫好,果然兒子有詩才。他越念心裡越喜歡,念著念著,忽然心想這句詩的開頭一字不正是自家的姓嗎?這最後一個白字用得真好,正說出一樹李花聖潔如雪。於是,他就給兒子起名叫李白。

天上謫仙人

李白初到長安,遇到秘書監賀知章,李白取出《蜀道難》一篇呈上,賀知章邊讀邊點頭,一遍未完,已稱嘆數次,最後,他翹起大姆指向李白說:「先生,您真是天上謫仙人啊!」立刻解下身上佩帶的金龜,呼喚店家換來美酒,與李白傾杯盡醉。五代人王定保所撰《唐摭言》更把賀知章的贊語具體化為「公非人世之人,可不是太白金星耶?」賀知章是文壇元老,《蜀道難》得到他如此推許,所以,不久之後,這首詩連同「謫仙」的名號就傳遍天下。

唐人李綽《尚書故實》記載貞元年間有一個叫陸暢的詩人,為了報答西川節度使韋皋的知遇之恩,曾作《蜀道易》一首相贈,首句日:「蜀道易,易於履平地。」韋皋大喜,贈羅八百匹。但事實上此句以「易於履平地」喻「蜀道易」,較之太白「蜀道之難難於上青天」原句,相差甚遠!更遑論實際上蜀道著實不易行走。因為其平淡無奇,《蜀道易》全詩未能流傳下來,這一句還是靠李綽的記載才得以倖存。

夢筆生花

據天寶遺事記載,李白年少之時,曾夢見自己所用之筆,頭上生花,後來果然天才橫溢,名聞天下。又記載李白嗜酒,不拘小節,但沉酣中所撰寫之文章,未曾錯誤;與人議事,也多半不出李白所論,所以時人稱之為醉聖。除了高力士脫靴,楊國忠磨墨的有名傳說外,天寶遺事亦有記載李白曾於便殿為明皇撰詔誥,時十月大寒,筆凍莫能書寫,明皇命妃嬪數十人侍立在旁,各執筆呵之,李白再取筆書寫,可見他頗受皇帝寵信。

海上釣鰲客

據說李白曾在開元年間謁當時宰相,署名海上釣鰲客李白。宰相問他:[先生臨滄海,釣巨鰲,以何物為鉤線?]李白回答:[以風浪逸其情,乾坤縱其志,以虹霓為絲,明月為鉤。]宰相再問:[以何物為餌?]李白回答:[以天下無義丈夫為餌。]果然氣勢不凡。

李白與杜甫

李白與杜甫二人詩風不同,性情也很不一樣,但是卻結為知心好友。杜甫贈送給李白的詩總計有十四首之多,可見他們二人交情之深厚。李白才氣高,作起詩來如長江大河,一瀉千里;杜甫卻屬於苦吟一派,總要斟酌再三,才能定稿。所以傳說李白曾寫詩一首嘲笑杜甫的作詩辛苦。詩作如下:

沉香亭醉賦《清平調》

天寶初年,正閑居南陵的李白忽然接到了朝廷的徵召文書。原來,由於玉真公主、賀知章等的推薦,連當今皇上李隆基也知道了他的詩名!李白喜出望外,覺得自己大展宏圖的時機到了,他高吟著「仰天大笑出門去,吾輩豈是蓬蒿人」,匆匆安頓好一雙兒女,便束裝進京了。

玄宗在金鑾殿召見了他。李白「論當世務,草答蕃書,辯若懸河,筆不停輟」,玄宗大為嘆賞,特命以七寶床賜食,並且親手為他調羹,對他說:「卿是布衣,名為朕知,非素道義,何以得此!」其寵遇之厚,世所稀見。從此,李白就待詔翰林院,用他那支生花妙筆為朝廷潤色鴻業,點綴太平,偶爾也代草王言,但更多的是在宮中侍宴時吟詩作賦,佐酒助興。

李白漸漸地對這種文學侍從的生活感到厭倦,於是經常沉飲酒肆,後來乾脆興賀知章、汝陽王李璡、李適之、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂等結為「八仙」之游,縱酒狂飲,喝醉了就卧於市上酒家,常常害得內侍們四處尋找。杜甫曾寫過一首《飲中八仙歌》,描述八人不同的醉態,其對李白的描寫是:

這一日,李白又醉卧市上,忽覺冷水沃面,睜眼一看,宮中樂師李龜年正手持金花箋站在面前。原來,當時正值牡丹盛開,宮中興慶池東沉香亭前,玄宗親命移植的紅、紫、淺紅、通白四色牡丹也次第開放了。玄宗與楊妃前往賞花,李龜年照例率領著梨園弟子上前歌唱助興,誰知玄宗卻說:「賞名花,對妃子,焉用舊樂詞為?」於是便命李龜年持金箋宣賜李白,要他立進《清平調》詞三章。李白欣然承旨,盡管醉意未消,還是援筆立就:

三詩皆既詠牡丹,又贊楊妃,卻沒想到也因這三首詩而得罪了楊貴妃。據說玄宗好幾次想給李白封官,還曾經答應給他做中書舍人,皆因楊貴妃的阻撓而作罷。

原來,李白用「可憐飛燕倚新妝」來襯托、贊美楊貴妃的美貌,而以在御前為李白脫靴為恥的高力士卻故意在楊貴妃面前歪曲說:「以飛燕指妃子,是賤之甚矣!」因為趙飛燕是個出身微賤,得勢後又驕縱放盪,最後被廢自殺的女人,雖然貴為漢成帝的皇後,名聲實在太差,因此,當楊貴妃知道李白竟把自己比做這樣的女子後,十分生氣,也就多方阻撓李白的做官機會。不過,對於這段故事,後人多持懷疑的態度。

天寶三載(七四四),李白被賜金放歸,結束他的文學侍從生涯。但是那三章《清平調》以及圍繞著這三首詩的傳奇故事,卻一直流傳到今天。

捶碎黃鶴樓

歷代文人歌詠黃鶴樓的詩篇,最著名的當數唐朝崔顥那首七律《黃鶴樓》。因為有了這首詩,詩仙李白也不得不感嘆「眼前有景道不得」,所以,在《李太白全集》中,我們是找不到登臨黃鶴樓的詩篇的。李白倒寫過「捶碎黃鶴樓」的詩句,為此還引起了一場風波。

肅宗乾元二年「七五九」,李白在長流夜郎的途中遇赦返回,到江夏時遇到當時任南陵縣令的故人韋冰,兩人對飲敘舊。詩人有滿腹心事,於是即席寫下了著名的長篇政治抒情詩《江夏贈韋南陵冰》。詩中的「我且為君捶碎黃鶴樓,君亦為吾倒卻鸚鵡洲」二句,簡直令人匪夷所思,李白也因此被目為狂人,有些人還寫詩文來譏笑他。為此,李白又寫了《醉後答丁十八以詩譏予捶碎黃鶴樓》一詩:在這首詩中,李白用詼諧的筆調向丁十八「陪罪」:你怪我驚動你的「逸興」,作詩問罪,可是黃鶴樓已經被我捶碎,黃鶴仙人也無處棲止了。好在黃鶴可以上天向玉帝訴告,玉帝會放黃鶴歸來,黃鶴樓也會重建起來的。至於我,只有等酒醒了再來陪你同游。

雖有人不信此詩是李白所作,但李白「捶碎黃鶴樓」的故事卻已不脛而走。宋代有個和尚曾用此事戲作一偈曰:「一拳捶碎黃鶴樓,一腳踢翻鸚鵡洲。眼前有景道不得,崔顯題詩在上頭。」另一個和尚覺得此偈還不足以寫出太白風韻,又把後兩句改為:「有意氣時消意氣,不風流處也風流。」明代解縉作《吊太白》詩也有「也曾捶碎黃鶴樓,也曾倒卻鸚鵡洲」之句,足見此詩影響之大。不過,這些人都只是將這看作李白的風流故事,卻很少想到詩人胸中的憤郁,真是李白的不幸!

登金陵鳳凰台

李白雖因服氣崔顥作品而擱筆,未寫出登黃鶴樓的詩,但他心中總覺若有所失。他眺望著江心的鸚鵡洲,心生一念:我何不效學崔顥,也作一首這種格調的詩呢?於是,題為《鸚鵡洲》的七律就這樣誕生了:

但這樣的詩,顯然還無法與《黃鶴樓》相比。直到他到了金陵,登上鳳凰台,面對滔滔東流的長江水,有感於六朝的興廢和國運的衰落,才觸發靈感,寫出那首氣象格律皆堪與《黃鶴樓》相匹敵的《登金陵鳳凰台》:

這首詩與《黃鶴樓》都稱得上是盛唐七律佳作,但因崔作在前,李白擬作在後,後人議論紛紛,崔顥和《黃鶴樓》的名氣也就被越抬越高。

其實,崔顥《黃鶴樓》的風格是模仿沈佺期的《龍池篇》。而且,崔顥先已仿效作過一首《雁門胡人歌》。但《龍池篇》和《雁門胡人歌》皆未著稱於世,《黃鶴樓》卻被後人推為唐人七律壓卷,這與李白「眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭」的傳說不能說沒有關系。

李白是飼鳥高手

據史料記載,唐朝大詩人李白還是一位著手於訓養禽鳥的高手。

李白20歲左右時,曾一度隱居在四川成都附近的青城山。他在山中除讀書,練劍之外,就是精心馴養一大群禽鳥。他在他後來所作的《上安州裴長史書》一文中說:「養奇禽千計,呼皆就掌取食,了無驚猜,可見他飼養的禽鳥不僅數量驚人,而且他能令禽鳥聽從他的號令在他的掌中取食,說明他的馴養禽鳥的技術是相當高超的。當地刺史知道這件事後很感舉,曾到山上拜訪李白並以李白「身懷道術」為名向朝延舉薦了他。可是李白不願作唐明皇李隆基的御用「法師」,不屑以此為進身之階,終於沒有應召。

李白喜養禽鳥終生不倦。即使他在政治上失意,到處漂泊之時,也樂此不疲,黃山隱士胡公養有一對白鷳,是由家雞孵化,從小飼養長大的,十分馴服。李白在青城山時曾養過此鳥,但因此鳥野性較強而沒有馴養成功。所以他對胡公的白鷳掩飾不住鍾愛之情,表示了君子要奪人所好之意。胡公欣然答應奉送雙鷳,但要求「謫仙人」親筆題詩一首,李白欣喜若狂,馬上寫了帶有序文的《贈黃山胡公求白鷳》王言律詩一首,並在序文中透露了他熱衷此道的心情:「此鳥耿介,尤難畜之。予平生酷好,竟莫能致。而胡公輟贈於我,唯求一詩,聞之欣然。適合宿意,因援筆三叫,文不加點以贈之。「在詩中他以白鷳與白壁相提並論,以白錦喻白鷳毛色之美,表達出自己得到珍禽後的欣喜之情。

李白對馴養禽鳥的濃厚興趣,折射出他熱愛生命、崇尚自然的積極的人生觀。

李白軼事兩則

唐天寶末年,李白漫遊到南陵、宣城,曾在涇縣桃花潭受到隱士汪倫的盛情款待,對此李白還留下詩作,寫了兩首《過汪氏別業》五言古風(見《李太白全集》卷二十三)。詩里對主人別墅幽雅,美麗的自然景色,以及主客間酒酣耳熱之際的盡情歌舞,都作了生動的描繪和細致的刻畫。

汪倫款留數日,臨別贈以厚禮,並踏歌送行,李白感其意作《贈汪倫》詩:李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。這首抒發情懷、膾炙人口的《贈汪倫》,被後人廣為傳誦,短短四句,充分表述了詩人和汪倫的深情厚意,成為友人相送的絕唱。

但您可知道,李白是被汪倫「騙」到桃花潭去的。

汪倫是什麼樣的人呢?據清嘉慶年間編纂的《涇縣志》記載,汪倫是住在桃花潭岸邊的隱士,是個不圖仕途的知識分子。

汪倫得知李白東游至宣城,因久慕李白詩名而修書「騙」他來作客,這個趣聞佳話不光是當地老少皆知,在清人袁枚的《隨園詩話》(卷六《補遺》第十一)中也曾有記載:

唐時汪倫者,涇川豪士也,聞李白將至,修書迎之。詭雲:「先生好游乎?此地有十里桃花。先生好飲乎?此地有萬家酒店。」李欣然至,乃告雲:「桃花者,潭水名也,並無桃花。萬家者,店主人姓萬也,並無萬家酒店。」李大笑。款留數日,贈名馬八匹,官錦十端,而親送之。李感其意作《桃花潭絕句》一首。

這桃花潭絕句即指《贈汪倫》詩。

然李白那豪放的性格中,有時也未免懷有些許妒忌之心。

唐乾元二年(公元759年),李白流放夜郎遇赦還,在江夏(今武漢市武昌)逗留的日子裡,登上屹立於蛇山的黃鶴樓,面對滔滔江水,詩興大發,欲題詩於上,猛見崔顥的《黃鶴樓》詩赫然在目:

昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。

晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。

本想題詩的李白,觀此詩後不敢題了,遂嘆曰:「眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭。」無作而去。但太白對崔顥詩又服又不服,至南京乃作《登金陵鳳凰台》,欲與崔顥的《黃鶴樓》較勝負:

鳳凰台上鳳凰游,鳳去台空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。

三山半落青天外,二水中分白鷺洲。總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。

鳳凰台故址在今南京鳳台山。此事在《苕溪漁隱叢話·前集卷五》有載:「李太白負大名,尚曰『眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭』,欲擬之較勝負,乃作《金陵登鳳凰台》詩。」在計有功的《唐詩記事·卷二十一》亦載:「世傳太白雲:『眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭』,遂作《鳳凰台》詩以較勝負。」

可是經李白與崔顥一決高下的舉動,卻愈增崔顥此詩的知名度,被人推崇。宋人嚴羽《滄浪詩話》雲:唐人七律詩,當以崔顥《黃鶴樓》為第一。

後人的評價也隨之而起,生活在宋元之際的方回在《瀛奎律髓》雲李詩與崔詩相似,「格律氣勢未易甲乙。」但清人紀昀卻不同意方回之說,直抒己見雲:「氣魄遠遜崔詩,雲未易甲乙,誤也。」吳昌祺《唐詩解》評李白《登金陵鳳凰台》雲:「起句失利,豈能比肩《黃鶴》……」

看來李白大可不必與崔顥較勁,有道是尺有所短,寸有所長,為人處事,何必時時處處爭第一呢。

❾ 李白嗜酒 古文問題

竟日:每天;帝頗嘉之:皇帝非常嘉許他;由是斥去:因此被斥責離開(長安)。

品性特點:放盪不羈 不畏權貴 才華橫溢

❿ 李白嗜酒閱讀答案急求

李白喜歡酒,在長安的時候和嗜酒的人一起在酒肆里喝醉了。唐玄宗作曲,想要新的詞,急召李白,李白已經倒在酒肆里了。被召入皇宮,用水酒面(酒面:舊時酒令的前部分。行令前斟滿杯,未飲而先行之令稱為"酒面"。飲而後行之令稱"酒底"。 )立刻執筆,一會兒寫了十多章,皇帝十分贊許他。曾經在大殿上醉得很深,伸腳要求高力士為他脫靴子,於是被斥責離開。於是到處流浪,足跡遍天下,整天沉醉於喝酒中。

熱點內容
2017高考全國數學卷一 發布:2025-06-24 03:02:56 瀏覽:706
高二地理考點 發布:2025-06-24 02:48:27 瀏覽:339
巴南教育城 發布:2025-06-24 02:29:48 瀏覽:702
安全教育平台帳號 發布:2025-06-23 23:31:44 瀏覽:155
放療做多久 發布:2025-06-23 21:31:35 瀏覽:69
小學英語教師個人述職 發布:2025-06-23 17:08:54 瀏覽:167
感恩教師節班會 發布:2025-06-23 15:07:00 瀏覽:101
2017高考數學全國卷 發布:2025-06-23 13:04:52 瀏覽:66
六年級下冊英語教學計劃 發布:2025-06-23 12:52:09 瀏覽:410
中國國家地理在線閱讀 發布:2025-06-23 12:01:19 瀏覽:784