當前位置:首頁 » 美術學科 » 三國志文言文閱讀答案

三國志文言文閱讀答案

發布時間: 2020-11-27 02:24:44

❶ 三國志文言文

http://59txt.cn/download/txtbook-51.html這里有三國志的TXT電子書下載。不用注冊。版免費下權載。

❷ 文言文三國志牽招習題答案

譯文可供參考:
牽招字子經,安平郡觀津縣人。十多歲時,到同縣樂隱那裡就學。後來樂隱成為車騎將軍何苗的長史,牽招隨後停止了學業。正值京都發生變亂,何苗、樂隱都遇害,牽招和東隱的門生史路等人冒著被殺的危險,一同收斂樂隱的屍體,運送回鄉。在路上遇到強盜打劫,史路等人都逃走了。強盜想取下釘子,砍開棺材,牽招流著眼淚請求放過。強盜認為他有情義,就放他離開了。由此名聲顯楊。
冀州牧袁紹徵召牽招作督軍從事,兼任烏丸突騎的官職。袁紹門客犯法,牽招先殺了(他)才告訴袁紹,袁紹對他的意圖感到很驚奇因而沒有怪罪他。袁紹死後,牽招又事奉袁紹的兒子袁尚。建安九年,太祖包圍鄴地。袁尚派牽招到上黨,督運軍糧。還沒回還,袁尚城破敗逃到中山。當時袁尚的外兄高幹作並州刺史,招用並州左有險要的恆山,右有牢固護衛的大河,還有五萬士兵,向北能阻擊強大的胡人,勸導高幹接納袁尚,合為靜觀時變。高幹不答應,暗地想害死牽招。牽招聽到消息,潛行離開了,道路阻隔找不到袁尚,於是向東到了太祖曹操那裡。太祖兼任冀州牧,徵召他作了從事。
太祖在南皮消滅了袁譚,牽招兼任招軍謀椽,跟從太祖征討烏丸。到柳城,又擔任護烏丸校尉。回到鄴,從遼東送來袁尚的首級,懸在馬市上,牽招看到後感傷悲泣之,在袁尚頭下設祭。太祖認為他有情義,推舉為茂才。從太祖平定漢中,太祖凱旋,牽招留任作中護軍。戰事結束,回到鄴地,擔任平虜校尉,率兵掌管青州、徐州郡的軍事,攻打東萊的賊寇,斬殺他們的首領,東部地區平定。
大軍想征討東吳,召回牽招,回來後,正趕上軍事行動結束,擔任右中郎將,到地方擔任雁門太守。雁門郡在邊境,雖然有烽火台和瞭望哨等備戰設施,但是敵人攻掠不斷。李招既教百姓作戰布陣,又上表免除烏丸地方五百餘家的租稅,讓他們准備鞍馬,在遠處派出偵變哨。敵人每次進犯邊境,牽招就率兵迎擊,敵人來就被打敗,於是官吏百姓膽氣一天天高漲,邊遠地區沒有了憂患。牽招聯絡河西鮮卑附頭等十餘萬家,修繕陘北廢棄的上館城,設立屯田成守的政策來守衛邊境內外,邊境地區的少數民族無論勢力大小,沒有不歸附的,叛逃的即使親戚也不敢藏匿,都抓起來送交官府。於是在偏遠的地方居住晚上能關門睡覺,寇賊平息了。牽招於是選拔有才能的人,到太學學習,回來教授別人,幾年間學校大為興盛。雁門郡管轄的廣武,井水都苦,老百姓從遠處或擔水或用車拉水,往返七里。招准確測量地勢,依照山陵的合適之處,開掘水源修建渠道,引水到城內,百姓依此工程受益。
明帝即位,賞賜李紹關內侯的爵位。太和二年病亡。

❸ 三國志卷五十六(朱桓)文言文閱讀答案

朱桓傳閱讀答案及原文翻譯供參考:

朱桓字休穆,吳郡吳人也。孫權為將軍,桓給事幕府,除餘姚長。往遇疫癘,穀食荒貴,桓分部良吏,隱親醫葯,飱粥相繼,士民感戴之。遷盪寇校尉,授兵二千人,使部伍吳、會二郡,鳩合遺散,期年之間,得萬餘人。
後代周泰為濡須督。黃武元年,魏使大司馬曹仁步騎數萬向濡須,仁欲以兵襲取州上,偽先揚聲,欲東攻羨溪。桓分兵將赴羨溪,既發,卒得仁進軍拒濡須七十里問。桓遣使追還羨溪兵,兵未到而仁奄至。時桓手下及所部兵,在者五千人,諸將業業,各有懼心,桓喻之曰:「凡兩軍交對,勝負在將,不在眾寡。諸君聞曹仁用兵行師,孰與桓邪?兵法所以稱客倍而主人半者,謂俱在平原,無城池之守,又謂士眾勇怯齊等故耳。今人既非智勇,加其士卒甚怯,又千里步涉,人馬罷困,桓與諸軍,共據高城,南臨大江,北背山陵,以逸待勞,為主制客,此百戰百勝之勢也。雖曹丕自,尚不足憂,況仁等邪!」桓因偃旗鼓,外示虛弱,以誘致仁。仁果遣其子泰攻濡須城,分遣將軍常雕督諸葛虔、王雙等,乘油船別襲中洲。中洲者,部曲妻子所在也。仁自將萬人留橐皋,復為泰等後拒。桓部兵將攻取油船,或別擊雕等,桓等身自拒泰,燒營而退,遂梟雕,生虜雙,送武昌,臨陳斬溺,死者千餘。
桓性護前,恥為人下,每臨敵交戰,節度不得自由,輒嗔恚憤激。然輕財貴義,兼以強識,與人一面,數十年不忘,部曲萬口,妻子盡識之。愛養吏士,贍護六親,俸祿產業,皆與共分。及桓疾困,舉營憂戚。年六十二,赤烏元年卒。吏士男女,無不號慕。又家無余財,權賜鹽五千斛以周喪事。
(節選自《三國志》卷五十六)
5.對下列加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.兵未到而仁奄至 奄:討伐
B.又千里步涉,人馬罷困 罷:疲勞
C.乘油船別襲中洲 別:另外
D.節度不得自由,輒嗔恚憤激 恚:發怒
6.下列句子中「以」字的用法與「外示虛弱,以誘致仁」相同的一項是(3分)
A.仁欲以兵襲取州上
B.兵法所以稱客倍而主人半者
C.以逸待勞
D.權賜鹽五千斛以周喪事
7.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)往遇疫癘,穀食荒貴,桓分部良吏,隱親醫葯。(4分)
(2)然輕財貴義,兼以強識,與人一面,數十年不忘。(4分)
8.面對曹仁大軍犯,朱桓如何分析己方優勢鼓勵將士?請簡要概括。(4分)

參考答案
5.A(3分)
6.D(3分)
7.(1)到任遇到疫病流行,糧食歉收而昂貴,朱桓分派屬下好的官吏,用醫葯撫恤安慰。(4分)
(2)但是(朱桓)輕視財物看重德義,加上記憶力很強,和人見一面,數十年不忘。(4分)
8.將帥智勇;士卒以逸待勞;占據城池地形之利。(每點1分,答三點得4分)

參考譯文
朱桓,字休穆,吳郡吳縣人。孫權為將軍,朱桓在他幕府中供職,被任命為餘姚縣縣長。朱桓前往餘姚上任正遇上當地瘟疫流行,糧食缺乏價錢昂貴。朱桓分派正直的官吏去各地慰問關心,贈予醫葯,粥飯供應不斷,士人百姓都對他感恩戴德。他被升為盪寇校尉,帶兵二千員,讓他在吳郡、會稽兩地招募。他收集散兵游勇,一年之間,得到一萬餘人。

朱桓後來接替周泰為濡須督。黃武元年(222),魏國派遣大司馬曹仁率領步、騎兵數萬進軍濡須,曹仁打算用兵襲擊攻取濡須口水洲上吳軍營寨,卻先放出消息,說要東往攻打羨溪。朱桓分出部分兵力趕赴羨溪,兵卒已出發,突然得到曹仁已進軍至濡須僅離七十里的消息。朱桓趕緊派人去追回去羨溪的部隊,部隊未趕到曹仁大軍已突然殺來。當時朱桓手下以及所率兵卒,在原地者只五千人,諸位將領心中懸懸,各人都很畏懼,朱桓向他們喻解形勢,說:「凡遇兩軍交戰對陣,勝負取決於將領,不在兵卒多少。各位聽說曹仁用兵作戰的才能,與我朱桓相比如何?兵法上所說的客軍超過守軍一倍的情況,是說雙方都處在平原地帶,無城池可以據守,又指雙方的兵士勇怯狀況相同的情況而已。如今敵人既非智勇之將,加之他的士卒都很膽怯,又千里徒步跋涉而來,人疲馬憊,而我與各軍共據守在高城,南面瀕臨大江,北面背靠山陵,以逸待勞,作為主人抵制敵人,這是百戰百勝的優勢。即使曹丕親自前來,尚不值得憂慮,何況曹仁等人呢?」朱桓因而偃旗息鼓,外表上顯示自己兵力薄弱,以此誘騙曹仁前來。曹仁果然派遣他的兒子曹泰攻打濡須城,另分派將軍常雕督領諸葛虔、王雙等,乘坐油船另外襲擊中洲。而中洲是軍中將領家屬所在的地方。曹仁親自率領萬人留守橐皋,又作為曹泰等人的後盾。朱桓所部兵將攻取油船,或分隊攻擊常雕等,朱桓等人則親自前迎抵禦曹泰,燒毀曹營後敵軍敗退,於是斬殺常雕,生擒王雙,押送武昌,在戰斗中斬死和溺死的敵兵千餘人。孫權嘉獎朱桓的功績,封朱桓為嘉興侯,升任為奮武將軍,兼任彭城相。

朱桓性格喜愛護短,恥於落在人後,每次臨陣對敵交戰,受到節制約束不得自由,他就動輒發怒激憤。然而他輕財好義,且強記能力好,與人見過一面,幾十年不會忘記,他的部下萬多人,他們的妻小他都認識。他愛惜養護官兵,贍護他們的親屬,俸祿財貨,都與他們共同分享。及至朱桓病重,全軍憂傷悲戚。朱桓六十二歲時去世。軍中官兵及親屬男女,無不痛號思念。他家無積余財產,孫權賜給食鹽五千斛以接濟喪事。

❹ 三國志 駱統傳文言文閱讀答案

原文:
駱統字公緒,會稽烏傷人也。父俊,官至陳相,為袁術所害。謝承後漢書曰:俊字孝遠,有文武才幹,少為郡吏,察孝廉,補尚書郎,擢拜陳相。值袁術僭號,兄弟忿爭,天下鼎沸,群賊並起,陳與比界,奸慝四布,俊厲威武,保疆境,賊不敢犯。養濟百姓,災害不生,歲獲豐稔。後術軍眾飢困,就俊求糧。俊疾惡術,初不應答。術怒,密使人殺俊。統母改適,為華歆小妻,統時八歲,遂與親客歸會稽。其母送之,拜辭上車,面而不顧,其母泣涕於後。御者曰:「夫人猶在也。」統曰:「不欲增母思,故不顧耳。」事適母甚謹。時飢荒,鄉里及遠方客多有睏乏,統為之飲食衰少。其姊仁愛有行,寡歸無子,見統甚哀之,數問其故。統曰:「士大夫糟糠不足,我何心獨飽!」姊曰:「誠如是,何不告我,而自苦若此?」乃自以私粟與統,又以告母,母亦賢之,遂使分施,由是顯名。
孫權以將軍領會稽太守,統年二十,試為烏程相,民戶過萬,咸嘆其惠理。權嘉之,召為功曹,行騎都尉,妻以從兄輔女。統志在補察,苟所聞見,夕不待旦。常勸權以尊賢接士,勤求損益,饗賜之日,可人人別進,問其燥濕,加以密意,誘諭使言,察其志趣,令皆感恩戴義,懷欲報之心。權納用焉。出為建忠中郎將,領武射吏三千人。及凌統死,復領其兵。
是時徵役繁數,重以疫癘,民戶損耗,統上疏曰:「臣聞君國者,以據疆土為強富,制威福為尊貴,曜德義為榮顯,永世胤為豐祚。然財須民生,強賴民力,威恃民勢,福由民殖,德俟民茂,義以民行,六者既備,然後應天受祚,保族宜邦。書曰:『眾非後無能胥以寧,後非眾無以辟四方。』推是言之,則民以君安,君以民濟,不易之道也。今強敵未殄,海內未乂,三軍有無已之役,江境有不釋之備,徵賦調數,由來積紀,加以殃疫死喪之災,郡縣荒虛,田疇蕪曠,聽聞屬城,民戶浸寡,又多殘老,少有丁夫,聞此之日,心若焚燎。思尋所由,小民無知,既有安土重遷之性,且又前後出為兵者,生則困苦無有溫飽,死則委棄骸骨不反,是以尤用戀本畏遠,同之於死。每有徵發,羸謹居家重累者先見輸送。小有財貨,傾居行賂,不顧窮盡。輕剽者則迸入險阻,黨就群惡。百姓虛竭,嗷然愁擾,愁擾則不營業,不營業則致窮困,致窮困則不樂生,故口腹急,則奸心動而攜叛多也。又聞民間,非居處小能自供,生產兒子,多不起養;屯田貧兵,亦多棄子。天則生之,而父母殺之,既懼干逆和氣,感動陰陽。且惟殿下開基建國,乃無窮之業也,強鄰大敵非造次所滅,疆埸常守非期月之戍,而兵民減耗,後生不育,非所以歷遠年,致成功也。夫國之有民,猶水之有舟,停則以安,擾則以危,愚而不可欺,弱而不可勝,是以聖王重焉,禍福由之,故與民消息,觀時制政。方今長吏親民之職,惟以辨具為能,取過目前之急,少復以恩惠為治,副稱殿下天覆之仁,勤恤之德者。官民政俗,日以雕弊,漸以陵遲,勢不可久。夫治疾及其未篤,除患貴其未深,原殿下少以萬機餘間,留神思省,補復荒虛,深圖遠計,育殘餘之民,阜人財之用,參曜三光,等崇天地。臣統之大原,足以死而不朽矣。」權感統言,深加意焉。
以隨陸遜破蜀軍於宜都,遷偏將軍。黃武初,曹仁攻濡須,使別將常雕等襲中洲,統與嚴圭共拒破之,封新陽亭侯,後為濡須督。數陳便宜,前後書數十上,所言皆善,文多故不悉載。尤以占募在民間長惡敗俗,生離叛之心,急宜絕置,權與相反覆,終遂行之。年三十六,黃武七年卒。

譯文:
駱統
駱統字公緒,是會稽郡烏傷縣人。父親駱俊,官做到陳國相,被袁術殺害。駱統的母親改嫁,做了華歆的妾,駱統當時八歲,就和親戚賓客返回到會稽郡。他的母親送他,他拜別母親上了車,臉朝前不回頭,他的母親在後面哭泣。駕車的人說:「夫人還在呢。」駱統說:「不想增加母親的思念,所以才不回頭。」他服侍嫡母非常恭謹。當時發生飢荒,同鄉和遠方的客人很多生活睏乏,駱統為了他們而減少了飲食。他的姐蟣仁愛有德行,丈夫死後回到娘家,沒有兒子,見駱統這樣很為他難過,多次詢問他原因。駱統說:「士大夫們粗劣的食物都不夠吃,我有什麼心思獨自吃飽飯!」姐姐說:「確實是這樣,為什麼不告訴我,而像這樣苦自己呢?』,就把自己私人的糧食給了駱統,又告訴了母親,母親也認為駱統有賢德,於是就分發施捨,駱統由此出了名。
孫權以將軍身份兼任會稽太守,駱統年紀。二十歲,試用做烏程相,烏程民家超過一萬戶,都贊嘆他恩惠的治理。孫權贊賞他,徵召他做功曹,代理騎都尉,將堂兄孫輔的女兒嫁給他。駱統立志彌補省察幫助孫權,他一旦有聽說看到的,就不將晚上的事留待天亮。他常常勸說孫權尊敬接納賢士,努力探求時事利弊,在饗宴賞賜的日子,可以讓人人都分別進見,詢問他們生活寒暖,給予親密情意,誘導曉諭讓他們言說,考察他們的志趣,讓他們都感恩戴德,懷著想要報恩的心情。孫權採納運用他的建議。他外出任建忠中郎將,統領武射吏三千人。等到凌統死後,他又統領凌統的人馬。
這時候,賦稅兵役繁多,加上瘟疫流行,百姓家戶減少,駱統上奏疏說:
臣聽說做一國國君的,以占據疆上為富強,以形成威儀賞罰為尊貴,以光大德行恩義為榮耀,以永世傳承國統為福運。但是財富需要百姓生產,強盛依賴百姓力量,威儀依仗百姓勢力,福貴來自百姓繁育,德行期待百姓興旺,道義通過百姓才能實行,追六點都已具備,然後順應天命,承受福運,保全宗族,有益邦國。《尚書》說:「民眾沒有國君不能輕松安寧,國君沒有民眾不能統治四方。」由此推論,就是百姓要依靠國君而安寧,國君要依靠百姓完成大業,這是不變的規律。如今強大的敵人沒有消滅,四海之內沒有平定,三軍有不盡的兵役,長江邊境有不懈的戒備,賦稅微調繁重,從開始以來將近十二年,加上瘟疫死喪的災禍,郡縣空虛,田地荒蕪,聽說屬下的城邑,百姓家戶逐漸減少,又有很多是老弱病殘,很少釘壯年男子,從聽到這消息那天,我心急如火燒。思索其中的緣由,平民百姓沒有見識,既有安居本土看重遷移的品性,而且又有先後出外當兵的人,活著生活困苦沒有溫飽,死後屍骨丟棄不能送回,因此尤其留戀故土害怕遠出,將遠出看成是死一樣。每當有徵調出發,貧困本分負擔很重的人先被輸送。稍有錢財的,拿出全部積蓄行賄,不惜用光。輕率剽悍的人就逃散到險要地帶,結成群夥作惡。百姓虛弱枯竭,飢餓而憂愁躁動,憂愁躁動就不經營產業,不經營產業就導致窮困,導致窮困就不對生活有樂趣,所以口腹飢餓,就會邪惡心思繭動而叛離的就多了。還聽說在民間,不是生活稍微能自足的,生下兒子,大多不撫養;屯田的貧窮士兵,也有很多丟棄自己的兒子。上天生育他們,而父母殺死他們,臣害怕這樣會違逆祥和的氣氛,觸動天地陰陽。並且殿下開創基業建立國家,這是沒有窮盡的事業,強大的鄰國敵人不是一下子可以消滅的,邊界長期守備不是個把月的防衛,而軍隊百姓減損,後來出生的不養育,這不是能歷經長遠歲月,達到成功的。凡國家擁有百姓,就像水中有船,平靜就安穩,動盪就危險,百姓雖然愚昧但不能欺騙,雖然軟弱但不能壓迫,因此聖明的君主重視百姓,國家禍福取決於他們,所以對百姓有張有弛,觀察時勢決定政策。當今地方長官這親近百姓的職位,只是以完成任務為能事,注重應敷眼前的急事,很少有還能用恩惠來治理,符合殿卜像上天覆蓋那樣的仁義,殷勤撫恤百姓的恩德的人。官府政治百姓風俗,日益敗壞,逐漸衰微,勢必不能長久。治療疾病要趕在病情沒有很重時,除滅禍患貴在禍患沒有很深前,希望殿下稍用繁忙政務的餘暇時間,注意思考察省,彌補恢復荒疏不足,深謀遠慮,撫育殘余百姓,增加入力財力,與日月星辰同輝,和天地一樣崇高。這是臣駱統最大的願望,足以死而不朽了。
孫權被駱統的話感動,給予特別的重視。
駱統因隨陸遜在宜都打敗蜀軍,升任偏將軍。黃武初年,曹仁進攻濡須,派非主力部隊將領常雕等人襲擊中洲,駱統和嚴圭共同抗擊打敗了他,駱統封為新陽亭侯,後來任湍須督。他多次陳述有利時政的意見,前後數十次上書。所說的都很好,文字太多所以沒有全部載錄。尤其是他認為占募的做法在民間助長邪惡,敗壞風俗,滋生出離心叛逆思想,應當急速停止,孫權和他反復商討,最終就實行了他的主張一駱統年紀三十六歲,黃武七年死。

❺ 文言文《三國志.魏書二十一》有刪節題目和答案

《三國志•魏書二十一•劉廙傳(節選)》
劉廙字恭嗣,南陽安眾人也。歸太祖。太祖辟為丞相掾屬。太祖在長安,欲親征蜀,廙上疏曰:「聖人不以智輕俗,王者不以人廢言。故能成功於千載者,必以近察遠,智周於獨斷者,不恥於下問,亦欲博採必盡於眾也。且韋弦①非能言之物,而聖賢引以自匡。臣才智闇淺,願自比於韋弦。昔樂毅能以弱燕破大齊,而不能以輕兵定即墨者,夫自為計者雖弱必固,欲自潰者雖強必敗也。自殿下起軍以來,三十餘年,敵無不破,強無不服。今以海內之兵,百勝之威,而孫權負險於吳,劉備不賓於蜀。夫夷狄之臣,不當冀州之卒,權、備之籍,不比袁紹之業,然本初②以亡, 而二寇未捷,非闇弱於今而智武於昔也。斯自為計者,與欲自潰者異勢耳。故文王伐崇,三駕不下,歸而修德,然後服之。秦為諸侯,所征必服,及兼天下,東向稱帝,匹夫大呼而社稷用隳。是力斃於外,而不恤民於內也。臣恐邊寇非六國之敵,而世不乏才,土崩之勢,此不可不察也。天下有重得,有重失:勢可得而我勤之,此重得也;勢不可得而我勤之,此重失也。於今之計,莫若料四方之險,擇要害之處而守之,選天下之甲卒,隨方面而歲更焉。殿下可高枕於廣夏潛思於治國廣農桑事從節約修之旬年則國富民安矣。」太祖遂進前而報廙曰:「非但君當知臣,臣亦當知君。今欲使吾坐行西伯③之德,恐非其人也。」廙著書數十篇,及與丁儀共論刑禮,皆傳於世。文帝即王位,為侍中,賜爵關內侯。黃初二年卒。
(選自 《三國志 ·魏書二十一》,有刪節)
【注】①韋弦,語出《韓非子》「西門豹之性急,故佩韋以自緩;董安於之心緩,故佩弦以自急」,後比喻外界的啟迪和教益。用以警戒、規勸。②本初,袁紹字本初。③西伯,即周文王。
5.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是 (3分)
A.太祖辟為丞相掾屬 辟:徵召
B.而聖賢引以自匡 匡:糾正
C.不當冀州之卒 當:充當
D.匹夫大呼而社稷用隳 隳:毀壞
6.下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一組是 (3分)
A.必以近察遠 然本初以亡
B.亦欲博採必盡於眾也 皆傳於世
C.欲自潰者雖強必敗也 此重得也
D.而孫權負險於吳 歸而修德
7.下列文句中,斷句正確的一項是 (3分)
A.殿下可高枕於廣夏/潛思於治國/廣農桑事/從節約修/之旬年/則國富民安矣
B.殿下可高枕/於廣夏潛思/於治國廣農/桑事從節約/修之旬年則/ 國富民安矣
C.殿下可高枕於/廣夏潛思於/治國廣農桑/事從節約修之/旬年則國富民安矣
D.殿下可高枕於廣夏/潛思於治國/廣農桑/事從節約/修之旬年/則國富民安矣
8.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 (3分)
A.劉廙認為自古以來成功者都善於聽取意見,因此他願意向韋弦學習,向太祖進諫。
B.劉廙指出燕國大將樂毅能戰勝強大的秦國卻不能征服弱小的即墨在於合理的謀劃。
C.劉廙強調與當年的袁紹相比,雖孫權據天險,而劉備擁巴蜀,但並不比袁更強大。
D.劉廙的進諫被太祖接納,太祖還認為與劉廙是君臣相知,自己必能成就文治武功。
9.根據具體要求分別完成下列各題。(10分)
(1)將下列句子翻譯為現代漢語。(7分)
①聖人不以智輕俗,王者不以人廢言。 (3分)
②臣恐邊寇非六國之敵,而世不乏才,土崩之勢,此不可不察也。(4分)
(2)對於太祖「欲親征蜀」,劉廙的態度是什麼?從文章中找出能體現劉廙「善於說理」的一個事例,並簡要分析。(3分)

閱讀答案:
5.C 文言實詞 當:比得上,相抵,相當。
6.B 文言虛詞 在,介詞。 A.憑借,介詞/通「已」,已經,副詞;C.表陳述,助詞/表判斷,助詞;D.表轉折,連詞/表順承,連詞。
7.D 斷句 (參見譯文)
8.A A.「韋弦」並非人,而是指「韋」(熟牛皮)與「弦」(弓弦)兩物,作者以此自比,希望自己的上疏能對太祖起到提醒、警示作用。
9.(1)(7分)本題考查考生理解並翻譯文言句子的能力;能力層級B。
①聖人不會因為(自己)聰明而輕視普通人,王者不會因為某人不好(或:不喜歡某人)而摒棄(那個人的)觀點(或:不理會他的話是否有道理)。
[3分。譯對「輕」與「廢」各1分,譯對大意1分。輕:輕視,形容詞活用為動詞。廢:摒棄,廢棄。]
②我擔心(我們)邊界的敵人並不是像六國那樣(容易對付)的敵人,而現今之世也不缺乏有才能的人,(那就可能出現政權像)土堆崩塌的情況,這不能夠不注意啊。
[4分。每分句1分。]
(2)本題考查考生理解分析文意的能力;能力層級C。
對於太祖打算親自帶兵出征蜀國,劉廙的態度是反對的。(1分)
事例一:劉廙以韋弦自比,(1分)希望太祖能接受自己的意見。(1分)
事例二:劉廙舉出樂毅能打敗強大的齊國卻不能攻下小小的即墨城的事例,(1分)用古代的事實提醒太祖要「自為計」。(1分)
事例三:劉廙分析了過去的袁紹與現在孫權、劉備的不同,(1分)通過形勢對比警醒太祖。(1分)
事例四:劉廙舉出周文王伐崇的事例(1分),含蓄地引導太祖向周文王學習先修德,然後再使敵人歸附。(1分)
[3分。態度,1分;舉出事例,1分;簡要分析,1分。]

譯文:
劉廙字恭嗣,是南陽安眾人。歸順了太祖。太祖徵召他擔任了丞相屬官。
太祖在長安,打算親自帶兵出征蜀國,劉廙上奏章說:「聖人不因為自己擁有智慧而輕視平凡的人,稱王的人不因為某個人而摒棄(他的)觀點。所以能成就千秋萬代的功績的人,一定能夠憑借眼前的事物就知曉遠處的事物,比獨斷專行的人智慮周全,不把向不如自己的人請教作為恥辱,也願意廣泛地在一般人中間盡量採納意見。況且柔軟的熟牛皮和緊綳的弓弦雖然不是能夠說話的東西,但聖德賢明的人佩戴它們來糾正自己的行為。我雖然才智淺薄糊塗愚昧,但願意將自己與韋弦相比。過去樂毅能夠憑借弱小的燕國打敗強大的齊國,卻不能夠快速攻下被圍困的即墨城,原因是那些替自己謀劃的人即使弱小但也會很堅固,那些總想著突破的即使很強大也一定會失敗。自從您起兵以來,三十多年了,敵人沒有不被打敗的,強大的對手沒有不臣服的。如今您憑擁全國的軍隊,百戰百勝的威勢,但孫權(依然)在吳地憑仗天險(而獨立),劉備在蜀國也不願意歸順。那些居於偏遠邊疆之地的人,比不上冀州的士卒,孫權、劉備之流,也比不上(當年)袁紹的基業,但是袁紹已經滅亡了,而孫、劉兩個匪類卻還沒能打敗他們,這不是因為(我們)現今糊塗了弱小了而過去聰明又勇武。這是能為自己謀劃的與想不斷自我擴張的區別呀。所以周文王討伐崇,三次興兵都沒有成功,退回國內修養善德,這樣之後才使得(崇)臣服了。秦國是諸侯國,他征伐的國家一定使之歸服,等到擁有了天下。面向東方成就帝業,但是平民百姓振臂一呼的起義而國家就毀掉了。這是因為他將力量都用在對外消滅敵人,而在國內卻不體恤百姓。我擔心(我們)邊界的敵人並不是像六國那樣(容易對付)的敵人,而現今之世也不缺乏有才能的人,(那就可能出現政權像)土堆崩塌的情況,這不能夠不引起注意啊。天下有大得,也有大失:因應形勢能夠得到的,那我們就盡心盡力去爭取,這就是大得;因應形勢是不可能夠得到的,而我們還費盡心力去爭取,那就是大失了。現在的策略,不如估量各險要之處,選擇軍事要地來守衛,挑選精銳的裝備和士兵,跟隨一方將領每年更替駐守。而您安穩地留在高大的房屋裡,專注而深入地思考治理國家的問題,大力推廣農業,辦事遵從節儉的原則,(如此)整治十年,那麼國家就富裕了百姓就安定了。」太祖於是批復劉廙道:「不只是君主應該了解臣下,臣下也應當了解君主。現在要能使我奉行文王的德行的,恐怕(除了他)沒有其他人了。」
劉廙寫的文章有幾十篇,還與丁儀一起研究刑法和禮儀,都在後世流傳。文帝登上王位後,劉廙擔任侍中一職,被賜予爵位關內侯。黃初二年去世。

❻ 文言文閱讀《三國志 吳志 呂蒙傳》 答案

14
1)顧:重視2)就:到
15,魯肅一開始是輕視呂蒙在文章的「肅意尚輕蒙」,到後來呂蒙為魯肅想到了幾條對付關羽的策略,然後魯肅對呂蒙刮目相看,喝酒的時候還跨過座位坐到呂蒙旁邊,拍呂蒙的背。(在古代「拊其背」是一種很親切的動作)
17、呂蒙是一個出身貧寒,但是卻不忍心平凡下去,於是就好好努力,即使已經很有思想也要虛心先問別人。

我不是什麼語文老師,也沒做過這個題,我就是比較喜歡三國,看過三國志,所以對這些比較了解,答案大概就是這個意思,如有不足指出還請見諒。

❼ 文言文閱讀答案:三國志臧洪傳

一.先翻譯
也因為您攜帶老婆孩子,投奔了我的舊主,我們都是家住東州的,但現在我已經成為了您的仇敵。(接著把你未寫的半句也翻譯下)以我現在的處境侍奉舊主袁紹,即使表露真情,披肝瀝膽,也是會被疏遠而被認為有罪的。

二.再注釋
1.吾子:親近稱呼,意:您
2.側室:古意為妾和庶子,這里指老婆孩子。
3.息肩:讓肩膀休息,這里指陳琳投奔袁紹。

三.文意解釋
這篇文章是臧洪給陳琳的回信。臧因為袁紹不救張超而與袁紹絕交。袁紹愛才,令臧同鄉陳琳修書招降臧。本段文字正是臧寫給陳的話,文中提及的故主是袁紹。
譯文:洪邑縣人陳容是一個年輕書生,因為欽慕臧洪,所以在臧洪手下擔任東郡郡丞(這官也不小了,幾乎等於副省長)。東武陽未被攻下前,臧洪派陳容出城。臧洪被執時袁紹命陳容在一旁看(袁紹真是變態),陳容見到臧洪要死了,起身對袁紹說道:「將軍(指袁紹)舉大事是要為天下除暴安良,沒想到獨獨先誅殺忠義之士,根本不合天意。臧洪之所以如此全是為了郡將張超的緣故,奈何殺之?」袁紹聽了相當羞愧,左右之人怕袁紹惱羞成怒也殺了陳容,便叫人把陳容強拉出去,並對陳容道:「你哪一點比的上臧洪,何必要學他一起找死呢!」陳容一邊被拉出去,一邊回過頭來說道:「仁義這檔事怎會是某些特定人物專有的品德呢?蹈之則為君子,背之則為小人。今日我寧可與臧洪同日而死,不與你袁紹同日而生!」陳容因此也被袁紹殺掉。當時在座的人莫不嘆息,私下說道:「怎麼在一日之間就殺了兩位列士呢(這左右與在座之人看來還有幾分風骨,搞不好就是田豐沮授之徒)!」早些時候臧洪派遣兩位司馬出城向呂布求援,等到他們回來時東武陽已經陷落,皆赴敵而死。

❽ 文言文選自《三國志》卷16答案

無有題 何須答
(翼德)斯掛到此處,問的不清不楚!
(雲長)我等能幫則幫,三弟何需怒
(翼德) 似這等,不如拿回去問他媽媽 說也不清道也不明,何必來問!
(雲長)我等不答便是了!
(翼德)那我等豈不是虧了司馬遷,陳壽這般小子,讓他們妄自菲薄。亂言輕重!!
(玄德)且安吾弟,諒次子不知深淺,妄自發問,卻沒有考慮周全,今次我等路過,莫過於糾結此事。
(翼德)但是他的問題說的不清不楚,叫人如何解答?
(玄德)我等且去取經吧----據佛家有雲==無欲則是無求,我看他問也非問,你我答也非答,何必計較。
(雲長)大哥,何須如此?
(玄德)我每,事必躬親,哪敢忘費,但。今見此問,我心灰意冷。
(雲長)大哥,???
(玄德)走吧!!不打三國了,去取經吧,待得了真經我等可以度他===凡是三思,莫要輕易,三斂其口,思而後行--------------------------------------------方不致死!!!

❾ 三國志文言文

我這里有pdf版的,一邊文言文,一邊註解,不過好像是繁體字的,要是想要,我可以通過郵箱發給你

❿ 三國志.曹仁傳文言文答案

沒有題目,只能猜測

2.(3分)B(徇:攻打)
3.(3分)A(③是陳矯等人的表現;⑤內是講曹仁奉紀守法,容按律辦事;⑥是對事件的一般性陳述。)
4.(3分)A(曹仁的謚號是文帝封的,不是曹操。)
5.⑴太祖認為他的建議很有道理,於是派遣他率騎兵攻打劉備,(果然)打跑了劉備。(「善」、「破」、「走」各1分;句意通順,1分。)
⑵如今停兵在這個堅固的城池下,來攻擊抱著必死之心的敵人,不是好辦法啊。(「頓」、「必死」各1分;句意通順,1分。)

熱點內容
農業生物學分類 發布:2025-06-21 11:37:30 瀏覽:406
歷史語言 發布:2025-06-21 09:48:37 瀏覽:678
聲化學 發布:2025-06-21 08:48:37 瀏覽:559
師德考評匯總 發布:2025-06-21 08:08:28 瀏覽:938
上海高中語文背誦篇目 發布:2025-06-21 07:59:24 瀏覽:899
如何添加圖例 發布:2025-06-21 07:23:40 瀏覽:864
人教版一年級數學教案 發布:2025-06-21 04:06:13 瀏覽:807
接吻教師 發布:2025-06-21 03:50:44 瀏覽:205
湖南人文科技學院怎麼樣 發布:2025-06-21 02:10:49 瀏覽:302
美國小學英語 發布:2025-06-21 02:10:06 瀏覽:320