文言文江陵
出自顏氏家訓 勉學篇
『貳』 用「/」給下面文言語段斷句。(3分)昔蕭繹江陵陷沒,不惜國亡而毀裂書畫楊廣江都傾覆,不悲身死而復取圖
昔蕭繹江陵陷沒∕不惜國亡而毀裂書畫∕楊廣江都傾覆∕不悲身死而復取圖書∕豈人性之所著,∕死生不能忘之歟∕或者天意以余菲薄∕不足以享此尤物耶∕抑亦死者有知∕猶斤斤愛惜∕不肯留在人間耶∕何得之艱而失之易也∕ 然有有必有無∕有聚必有散∕乃理之常∕ 所以區區記其終始者∕亦欲為後世好古博雅者之戒雲∕
『叄』 初,呂蒙病篤,吳王問曰:「卿如不起,誰可代者」.....(還有好多)這則文言文的意思
初,呂蒙病篤,吳王問曰:「卿如不起,誰可代者?」蒙對曰:「朱然膽守有餘,愚以為可任。」朱然者,九真太守朱治姊子也;本姓施氏,治養以為子,時為昭武將軍。蒙卒,吳王假然節,鎮江陵。及曹真等圍江陵,破孫盛,吳王遣諸葛瑾等將兵往圍,夏侯尚擊卻之。江陵中外斷絕,城中兵多腫病,堪戰者裁五千人。真等起土山,鑿地道,立樓櫓臨城,弓矢雨注,將士皆失色;然晏如無恐意,方厲吏士,伺間隙,攻破魏兩屯。魏兵圍然凡六月,江陵令姚泰領兵備城北門,見外兵盛,城中人少,穀食且盡,懼不濟,謀為內應,然覺而殺之。 『肆』 求翻譯。。文言文 翻譯:以前,呂蒙病重,吳王問道:「你如果掛了,誰能夠代理你上班呢?」呂蒙回答:「朱然膽略攻守有餘,我認為可擔此任。」朱然,乃九真太守朱治姐姐的兒子;本姓施,朱治把它當作兒子養大,當時任昭武將軍。呂蒙去世,吳王賜朱然印信,鎮守江陵。等到曹真等人圍困江陵,擊破孫盛,吳王派遣諸葛瑾等率領軍隊前往解圍,被夏侯尚打退。江陵城內外斷絕,城中兵士多浮腫生病,上能戰斗的才五千餘人。曹真等人堆積土山,鑿地道立攻城樓靠近江陵城,弓箭像雨一般落下,將士都大驚失色,朱然依然沒有懼色,不斷激勵將士,尋找知薄弱之處,率軍出擊,攻破魏軍兩座營壘。魏軍包圍江陵長達六個月,江陵令姚泰率兵防守北門,見敵軍力量經大,守城軍隊兵少,糧食將盡,害怕守不住,陰謀作魏軍的內應,被朱然發覺後處死。 『伍』 文言文 蒙入江陵翻譯及解釋
原文 蒙入江陵,釋於禁之囚,得關羽及將士家屬,皆撫慰之,約令軍中:「不得干歷人家,有所求取。」蒙麾下士,與蒙同郡人,取民家一笠以覆官鎧;官鎧雖公,蒙猶以為犯軍令,不可以鄉里故而廢法,遂垂涕斬之。於是軍中震慄,道不拾遺。蒙旦暮使親近存恤耆老,問所不足,疾病者給醫葯,飢寒者賜衣糧。羽府藏敗寶,皆封閉以待權至。 『陸』 文言文閱讀。 至於夏水襄陵,沿泝阻絕。或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔
『柒』 朱詹嗜學卒成學士文言文翻譯 《朱詹嗜學卒成學士》譯文: 義陽的朱詹,祖居江陵,後來到了建業。他十分勤奮好學,家中貧窮無錢,有時連續幾天都不能生火煮飯,經常吞食廢紙充飢。天冷沒有被蓋,就抱著狗睡覺。 狗也十分飢餓,就跑到外面去偷東西吃,朱詹大聲呼喚也不見它回家,悲哀的叫聲驚動四鄰。盡管如此,他依舊沒有荒廢學業,終於成為學士,官至鎮南錄事參軍,為元帝所尊重。這不是一般人所能做到的,也是一個勤學的典型。 東莞人藏逢世,二十歲時,想讀班固的《漢書》,但苦於借來的書不能長久閱讀,就向姐夫劉緩要來名片、書札的邊幅紙頭,親手抄得一本。軍府中的人都佩服他的志氣,後來他終於以研究《漢書》聞名。 《朱詹嗜學卒成學士》原文: 義陽朱詹,世居江陵,後出揚都,好學,家貧無資,累日不爨,乃時吞紙以實腹。寒無氈被,抱犬而卧。 犬亦飢虛,起行盜食,呼之不至,哀聲動鄰,猶不廢業,卒成學士,官至鎮南錄事參軍,為孝元所禮。此乃不可為之事,亦是勤學之一人。 東莞臧逢世,年二十餘,欲讀班固漢書,苦假借不久,乃就姊夫劉緩乞丐客刺書翰紙末,手寫一本,軍府服其志尚,卒以漢書聞。 (7)文言文江陵擴展閱讀: 其他古人嗜學的典故 1、鑿壁借光 匡衡字稚圭,勤奮好學。可是家境貧寒,晚上想讀書而無燭照明。鄰居家倒是每到夜晚,總燭光明明,可惜這光照不到他匡衡的屋裡。 匡衡便把自己家靠鄰舍的那堵牆壁鑿開以引鄰居家的燭光來讀書。後人即用「鑿壁、空壁、偷光、偷光鑿壁、鑿壁借輝、借光」等指勤學苦讀,有時也引申為求取他人教益。 2、韋編三絕 春秋時期孔子十分好學,晚年還堅持研究《易經》,他反復鑽研該書,把該書的捆竹簡的牛皮帶都磨斷了多次,終於把研究的心得寫成十篇文章,即《十翼》。後人把《十翼》與《易經》附在一起,作為《易經》的補充部分。 3、三餘讀書 三國時,有個名叫董遇的人,常常教育他的學生利用「三餘」時間讀書。所謂「三餘」即「冬者歲之餘,夜者日之餘,陰雨者時之餘。」後用「三餘」泛指空閑時間。多用來指讀書,有惜時之意。 4、臨池學書 古代一位書法家張芝,練習書法的時候,將其家中的衣帛都寫上字,而後再洗凈煮白,反復為之,盡將池水都染黑了。終於練就了一筆漂亮的草書。後人用「臨池學書」形容刻苦學習書法。 5、頭懸梁,錐刺股 漢朝時儒學大師孫敬小時候讀書十分刻苦,經常讀到深夜,怕自己睡著就把頭發用繩子系在屋樑上。戰國時政治家蘇秦到秦國游說失敗,為博取功名就發憤讀書,每天讀書到深夜,每當要打瞌睡時,他就用鐵錐子刺一下大腿來提神。後人即用「頭懸梁、錐刺股」指勤學苦讀,奮發向上。 『捌』 文言文【【蒙入江陵】】中詞語解釋
汗,你不是有譯文嗎? 『玖』 文言文 勢如破竹翻譯帶原文開頭為杜預問江陵
yuanwen:杜預問江陵①,王渾出橫江,攻吳鎮戍,所向皆克。杜預與眾軍會議,或曰:「百年之寇,未可盡克。方春水生,難於久駐。宜俟來冬,更為大舉。」預日:「昔樂毅借濟西一戰,以並強齊。今兵威已振,譬如破竹,數節之後,皆迎刃而解,無復著④手處也。」遂指授③群帥方略,徑造建業④。 熱點內容
|