當前位置:首頁 » 美術學科 » 童趣文言文翻譯

童趣文言文翻譯

發布時間: 2020-11-29 16:59:40

『壹』 文言文《童趣》翻譯

lz你好 童趣的翻譯如下

我回想年幼的時候,能睜大眼睛直視太陽,連最細微的事物也能看得一清二楚,遇到細小的事物,一定要仔細觀察它的紋理,所以時常能夠感受到超出事物本身的樂趣。
夏天蚊子發出雷鳴般的聲音,我把它們比作群鶴在空中飛舞,我心裡這樣想,那成千上百隻的蚊子,果然都變成鶴了。我昂著頭看它們(蚊子),脖子因此變得僵硬了。我又把蚊子留在未染色的帳子里,慢慢地把煙噴向它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,形成了青雲白鶴的景色,用我來看,它們果真就像鶴一樣在雲端鳴叫,我為此高興得拍手叫好。
我常常在土牆高低不平的地方、花台上雜草叢生的地方,蹲下身體,使身子和花台一樣高;聚精會神地看,把雜草當作樹林,把蟲子和螞蟻當作野獸,把土塊碎石突起的地方當作山陵,把凹下去的地方當成山溝,我的精神融入其中,心裡感到愉快而滿足。
有一天,我看見兩只蟲在草間爭斗,(便蹲下來)看它們,看得興致正濃時,突然有個體形龐大的傢伙以拔倒山壓倒樹的氣勢沖過來,原來是一隻癩蛤蟆,它舌頭一吐,兩只小蟲就全被它吞到肚子里去了。(當時)我年紀還小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫出來,(等我)神志恢復時,捉住癩蛤蟆,抽了它十幾鞭子,把它趕到別的院子里去了。
1.節選自《浮生六記·閑情記趣》(自傳體散文)。題目是編者加的。沈復(1763-1825)字三白,號梅逸,長洲(現在江蘇蘇州)人,清代文學家。
物外之趣的三件事:
1.夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,怡然稱快。 [觀蚊擬鶴]
2.於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,常蹲其身,使與台齊,定神細視。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。 [神遊「山林」]
3.一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆也。舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚;神定,捉蛤蟆,鞭數十,驅之別院。[鞭驅蛤蟆]

終於翻譯玩了 希望你採納哦

『貳』 求《童趣》全文翻譯!以及部分字詞的解釋!

《童趣》譯文
回想我童年的時候,能夠對著太陽張開眼睛,明察秋毫,見到極小的東西,必定細細去觀察它的紋路,所以常常得到事物之外的趣味。
夏日的蚊子聲音象雷鳴,我心裡把它比作成群的仙鶴在天空飛翔。心裡這么想,成千成百的蚊子果然變成仙鶴了。我抬起頭看,脖子都硬了。我又讓蚊子留在帳子裡面,慢慢地吸口煙噴出來,叫蚊子沖煙飛鳴,當作青雲中的白鶴觀看,果然就象鶴唳雲端一樣,令人怡然稱快。
我又常在土牆凹凸的地方,或是花台小草叢雜的地方,蹲下身子,與花台一般高,定神仔細觀察,以叢草作為樹林,以小蟲和螞蟻作為野獸,以泥土凸的作為山丘,凹的作為山谷,神遊其中,怡然自得。
有一天,見到有兩個小蟲在草里斗,看得正高興的時候,忽然有個龐然大物拔山倒樹而來,原來是一隻癩蝦蟆,舌頭一吐,兩個小蟲就被它吞了進去。我年紀小,正看得出神,不覺嚇得叫了起來。定了定神,捉住這只癩蝦蟆,鞭打了數十下,驅逐去別的院子。 之的話自己對照著看吧

『叄』 文言文童趣簡短翻譯

首先我要說聲學弟好(還是學妹?!)!
你是初一的吧
我高2了
其次這種問題我回答了不下5次
下面是我在別的地方回答的問題,純手打,希望被採納

翻譯:
1我回憶自己在年幼的時候,能睜大眼睛對著太陽,能清楚地看到最細微的事物,看到細小的東西一定仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂趣。
2夏夜裡,蚊群發出雷鳴似的叫聲,我暗暗把它們比作群鶴在空中飛舞,心裡這樣想,那麼有時上千有時上百果真變成仙鶴;抬頭看著它們,脖子因為這樣變得僵硬了。我又留幾只蚊子在未染色的帳子里,用煙慢慢地噴(它們),使它們對著煙邊飛邊叫,(把它當作)青雲白鶴的景象,果真像鶴群在青雲邊上發出叫聲一樣,因為這(感到)安適愉快而拍手叫好。
3我常在土牆高低不平的地方,在花台上小草多而雜的地方,蹲下自己的身子,使身子跟檯子一般高,聚精會神地仔細觀察,把叢草當作樹林,把蟲蟻當成野獸,把土塊碎石凸出的部分當成丘陵,把低陷的部分當成山溝,我便憑著假想在那裡游覽,安適愉快而又滿足。
4有一天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,(便蹲下來)觀察它們,興致正濃,忽然有個極大的東西拔起山推倒樹地闖來,原來是一隻癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小蟲全被它吃掉了。我那時年紀很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來。(待到)神志安定,捉住癩蝦蟆,鞭打它幾十下,驅趕它到別的院子去。

作者寫了
1蚊趣:觀蚊為鶴的樂趣
2「林」趣:神遊山林的樂趣
3蟲趣:觀蟲斗、驅蝦蟆的樂趣。三件事

2.第一段在文中起什麼作用?
總起

3.作者鞭打癩蛤蟆的原因是什麼?
不忍心傷害動物

4.作者幼年時期覺得自己「時有物外之趣」的原因是什麼?
作者善觀察,觀察仔細

『肆』 童趣古文翻譯!

譯文
我回憶自己年幼的時候,能夠張大眼睛直視太陽,也能注意到最細微的事物。(當我)見到微小的事物,必定會仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。夏天蚊子的嗡嗡聲如雷,我暗暗把它們比作成群的白鶴在空中飛舞。我心裡這樣想,成千上百的蚊子果真變成白鶴了;我抬著頭看它們,脖子也因此僵硬了。(我)又留幾只蚊子在未染色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊鳴叫,形成「青雲白鶴」的景觀,果然就像白鶴在雲端飛鳴,因此我高興得拍手叫好。我常在土牆凹凸不平的地方,花台旁小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花台一樣高;聚精會神仔細觀察,把叢草比作樹林,把蟲蟻比作為野獸,把土塊凸起的地方比作山丘,把低窪的地方比作山溝,憑著想像在其中遊玩,(感到)安適愉快十分滿足。有一天,(我)看見兩個小蟲在草間爭斗,便蹲下來觀察。興趣正濃厚(的時候),突然有一個龐然大物,推倒山壓倒樹地走來,原來是一隻癩蛤蟆,(它)舌頭一吐兩只小蟲就全被它吞掉了。我那時年紀小,正看得出神,不禁大吃一驚。我定了定神,捉住了這只蛤蟆,鞭打蛤蟆,(把它)驅趕別的院子去了。1.節選自《浮生六記·閑情記趣》(自傳體散文)。題目是編者加的。沈復(1763-?)字三白,號梅逸,長洲(現在江蘇蘇州)人,清代文學家。2.余:人稱代詞,我。3.憶:回憶。4.稚:幼小。5.張目:張大眼睛。6.明察秋毫: 形容視力好。 秋毫,鳥類到了秋天,重新生出來的非常纖細的羽毛。後用來比喻最細微的事物。7.藐:小。8.細:仔細。9.故:所以10.物外:這里指超出事物本身以外。11.私:私下裡,暗暗地。12.於:在。13.則:那麼,就。14.或:有時。15.項為之強(jiāng):脖子因此變僵了。項:頸,脖頸。強,通「僵」,僵硬的意思。16.素:未染色的。素帳:未染色的帳子。(或白色的帳子)17.徐:慢慢地。18.以:用。19.使:讓。20.而:並且。21.作:當做。22.觀:景觀。23.唳 (lì )鳥鳴。24.為之:因此。25.怡然:安適、愉快的樣子。然,……的樣子。26.以……為……:把……比作……。27.怡然:安適、愉快的樣子。怡然自得:形容安適愉快而滿足的樣子。28.興:興致。29..蓋:原來30.蝦(há)蟆:癩蛤蟆。在古文中,「蝦」相當於「蛤」(但在考試中一般不會出現)31.方:正。32.鞭:名詞動用,用鞭子抽打33.之:代詞,它指蝦蟆。34.驅:驅趕。35.龐然大物:體積龐大的東西(後來引申為外表上強大而實際很虛弱的東西)36.果:果真37.林:森林38.怡然自得:安適愉快而滿足的樣子。39.私擬作:(我)暗暗把他們比作。

『伍』 文言文童趣翻譯

翻譯:

我回憶兒童時,可以張開眼睛看著太陽,能看清最細微的東西。我看見細小的東西,一定會去仔細地觀察它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。

夏天蚊子發出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心裡這么想,那成千成百的蚊子果然都變成仙鶴了;我抬著頭看它們,脖頸都為此僵硬了。

我又將幾只蚊子留在素帳中,用煙慢慢地噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,我把它當做一幅青雲白鶴的景觀,果然像仙鶴在青雲中鳴叫,我為這景象高興地拍手叫好。

有一天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,蹲下來觀察它們,興趣正濃厚,忽然有個極大的傢伙,掀翻山壓倒樹而來了,原來是一隻癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。

我那時年紀很小,正看得出神,不禁『呀』的一聲驚叫起來。待到神情安定下來,捉住癩蛤蟆,鞭打了幾十下,把它驅趕到別的院子里去了。

原文:

余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快。

余常於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。

一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。

(5)童趣文言文翻譯擴展閱讀:

創作背景

沈復少年隨父遊宦讀書,青年以後經歷坎坷,中年曾經商,所以他一生游歷過許多地方。嘉慶十三年(1808年)隨翰林院編修齊鯤出使琉球,參加冊封琉球國王的盛典,十月間歸國。

在此期間,創作了《浮生六記》。《童趣》就是卷二《閑情記趣》中的一篇,追憶了童年富有情趣的生活,表達了童年生活的樂趣。

作者簡介

沈復(1763年—1825年),字三白,號梅逸,清乾隆二十八年生於長洲(今江蘇蘇州)。清代著名文學家。著有《浮生六記·閑情記趣》。他出身於幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維持生計。

『陸』 文言文<童趣>的翻譯

【譯文】
我回憶兒童時,可以張開眼睛看著太陽,能看清最細微的版東西。我看見細小的東西,權一定會去仔細地觀察它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。
夏天蚊子發出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心裡這么想,那成千成百的蚊子果然都變成仙鶴了;我抬著頭看它們,脖頸都為此僵硬了。我又將幾只蚊子留在素帳中,用煙慢慢地噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,我把它當做一幅青雲白鶴的景觀,果然像仙鶴在青雲中鳴叫,我為這景象高興地拍手叫好。
我常在土牆高低不平的地方,在花台雜草叢生的地方,蹲下身子,使自己和花台相平,聚精會神地觀察,把草叢當做樹林,把蟲子、螞蟻當做野獸,把土塊凸出部分當做山丘,凹陷的部分當做山谷,我在其中遊玩,覺得非常安閑舒適。
有一天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,蹲下來觀察它們,興趣正濃厚,忽然有個極大的傢伙,掀翻山壓倒樹而來了,原來是一隻癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時年紀很小,正看得出神,不禁『呀』的一聲驚叫起來。待到神情安定下來,捉住癩蛤蟆,鞭打了幾十下,把它驅趕到別的院子里去了。

『柒』 古文 《童趣》的翻譯

譯文
我回想自己還是孩童的時候,能睜大眼睛直視太陽,眼力可以清楚的看到極其細小的東西,每遇見細小的東西,一定要仔細觀察它的花紋條理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。(余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。)
夏夜裡,蚊群發出雷鳴般的叫聲,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心中這么一想,眼前果真就出現了成千上百隻飛鶴;抬頭看著它們,脖子都變得僵硬了。我又將蚊子關在未染色的帳子里,用煙慢慢地噴向它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,當做青雲白鶴的景觀來看,果真像鶴群在雲端鳴叫,我安適、愉快地拍手叫好。(夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強(jiāng)。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳(lì)雲端,為(wèi)之怡然稱快。)
我常在土牆凹凸不平的地方,在花花草草縱橫交錯的地方,蹲下身子,讓身子跟檯子一般高,聚精會神地仔細觀察,把草叢當成樹林,把蟲子、螞蟻當成野獸,把土塊凸出部分當成山丘,凹下去的部分當成山壑,我便想像在其中遊玩,感到心情安適、愉快而又滿足。(余常於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫(lì)凸者為丘,凹者為壑(hè),神遊其中,怡然自得。)
有一天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,便蹲下來觀察,興趣正濃厚,忽然有個龐然大物如推倒山壓倒樹地撲來,原來是一隻癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時年紀很小,正看得出神,不禁「呀」的一聲驚叫起來。等到定下神來,捉住癩蛤蟆,鞭打了它數十下,把它驅趕到別的院子去了。(一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。)
有不明白的地方再問喲,祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)

『捌』 文言文《童趣》的翻譯

<童趣 >沈復

余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快。

余常於土牆凹凸處,花台小草叢雜處,蹲其身,使與台齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。

一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。

我回想自己在年幼的時候,能睜大眼睛直視太陽,視力好極了,每遇見細小的東西,一定要仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂趣。

夏夜裡,蚊群發出雷鳴似的叫聲,我心裡把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現了千百隻白鶴;抬頭看著它們,連脖子也變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構成一幅青雲白鶴圖,果真像鶴群在青雲邊上發出叫聲一樣,這使我感到高興極了。

我常在土牆高低不平的地方,在花台上雜草叢生的地方,蹲下身子,使身子跟檯子一般高,把叢草當成樹林,把蟲子、蚊子當成野獸,把土塊凸出部分當成丘陵,低陷部分當成山溝,我便憑著假想在這個境界中游覽,愉快而又滿足。

有一天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,(便蹲下來)觀察,興味正濃厚,忽然有個極大極大的獸拔山倒樹而來,原來是一隻癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小蟲全被它吃掉。我那時年紀很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來。待到神智恢復,捉住癩蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去。

熱點內容
二年級上冊期末語文試卷 發布:2025-06-07 05:51:52 瀏覽:813
天天有喜片尾曲叫什麼 發布:2025-06-07 02:50:22 瀏覽:237
豬生物安全 發布:2025-06-07 02:36:35 瀏覽:27
小孩數學思維 發布:2025-06-07 02:15:50 瀏覽:66
沖刺100必備答案數學 發布:2025-06-07 00:34:36 瀏覽:845
語文的小游戲 發布:2025-06-07 00:21:42 瀏覽:734
面試英語怎麼說 發布:2025-06-07 00:11:58 瀏覽:525
禮物什麼 發布:2025-06-06 22:50:02 瀏覽:680
九年級上冊物理題 發布:2025-06-06 22:12:36 瀏覽:696
上海初中歷史 發布:2025-06-06 21:20:55 瀏覽:877