去用文言文
「讓對方去拿快遞」用現代漢語可以這樣說:你的快遞件已經送到x存放點,請找時間去拿。這句話可以翻譯成文言文——現代文與文言文對譯:你:汝。的:之。快遞件:郵。已經:已。送到:至。存放點:存之處。請:敬。找時間:尋暇。去拿:取。「你的快遞件已經送到x存放點,請找時間去拿」翻譯成文言文可以是這樣的:汝之郵已至x存之處,敬尋暇取也。
Ⅱ 用文言文怎麼說(走自己的路,讓別人說去吧!)
「兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。」或者孟子的一句:「雖千萬人吾往矣。」
Ⅲ 去年用文言文怎麼說
去年用文言文還叫「去年」。如白居易《琵琶行》:「我從去年辭帝京。」
也可專以屬叫「前年」,前一年的意思。如黃宗羲 《<明夷待訪錄>題辭》:「前年壬寅夏,條具為治大法,未卒數章,遇火而止。癸卯, 梨洲老人 識。」
還可以叫:去歲、前歲。
Ⅳ 轉過頭去用文言文怎麼說
轉過頭去有不同的意思。
1、遇事迴避,不願面對。專
2、遇到殘酷事件,不忍直視。
3、單純轉屬脖子的動作。
4、改變努力的方向。
………………
無論是翻譯成什麼語言,都必須先明確原來的語義。換一種語言不是僅僅變化腔調的方言,一般不能用字典那樣的機器翻譯。
Ⅳ 「去年」用文言文怎麼說
去年用文言文還叫「去年」,"前年",也可以叫「去歲」,「前歲」,「經年」。
Ⅵ 用古文說去洗澡
1、沐浴
「沐浴」即洗澡,現代口語很少說「沐浴」,但是它卻是古代常用之詞。
「沐」,濯發也――《說啥》,指洗頭,亦即洗發;「浴」則指洗身了。古代皇帝祭天拜祖、僧人誦經念佛之前,先要沐浴是個定俗,表示心潔崇敬。
2、洗浴
洗浴意思是洗澡沐浴。
中國傳統民俗中在臘月二十七、臘月二十八要集中地沐浴、洗衣,除去一年的晦氣,准備迎接來年的新春,京城有"二十七洗疚疾,二十八洗邋遢"的諺語。
臘月二十六洗浴為「洗福祿」。在某一些地方,洗浴風俗是在除夕這一天進行的!在這一天下午洗澡、換新衣,代表著除舊迎新。
(6)去用文言文擴展閱讀:
洗浴演變:
從沐浴先談起,早3000年前,在商時期的甲骨文里,已經有了「浴」、「沐」、「洗」這些字了。當然,這些字有著不同的含義。「浴」是洗澡;「沐」是洗臉,「澡」是洗手洗腳。
古代,洗澡不僅是為了個人的清潔衛生,也是作為一種禮儀,一種社會公德,而共同遵守著。譬如上朝謁見、會客等等,都要先焚香洗澡,以表示虔誠和尊敬。
《論語憲問》說:「孔子沐浴而朝」。孔子的政治思想是推崇禮治的,所以他嚴格遵守,洗好澡再去見諸侯,或者去祭祀祖先和神靈。
老子也很講究衛生,《莊子·田子方》記載:有一次,孔子去見老子,正碰上老子洗澡,披著長頭發,簡直不像個人,把孔子嚇了一大跳。我國是一個文明古國,有著悠久的衛生傳統和風俗習慣。古代早有規定,上下身浴巾應該分開的。
《禮記 內側》說:「外內不共井,不共浴。」在這里倫理道德方面的原因,也有清潔衛生的含義。
Ⅶ 被別人拿去,用文言文怎麼說
被別人偷去:為賊所竊
被別人拿去:為人所取
Ⅷ 如何用文言文表達"我現在究竟該怎麼辦"
文言文表達「我現在究竟該怎麼辦」用:如之奈何?
《明·施耐庵《水滸傳》第43回:「倘或被眼疾手快的拿了送官,如之奈何?」
譯文:「如果被眼疾手快的拿去送了官府,我該怎麼辦?」
(8)去用文言文擴展閱讀:
文言句式與現代漢語句式基本相同。他們都分單句和復句,都有主謂賓和定狀補六大成分。句子的語序也基本相同。當然,他們之間還有相異的地方,學習文言句式,要努力把握它和現代漢語句式的相異點。
雖然古代漢語和現代漢語的句子形式基本上是一致的,但是,由於文言文有些實詞和現代漢語用法不同,因此就出現了一些特殊句式。要想學好文言文,正確理解句子含義,領會文章內容,就必須掌握文言特殊句式。
我們常講的文言特殊句式就是判斷句、省略句、倒裝句、被動句和固定句式。
Ⅸ 一起去上廁所用文言文怎麼說
要想准確的知道抄「一起去上廁襲所」用文言文怎麼說,首先需要明白這句話里的詞語用文言詞語如何說。「一起」文言詞語可以用「伴」。「去上」文言詞語可以意譯為「入」或者「為」。「廁所」,文言詞語可以用「溷軒」、「更衣室」或者「雪隱」。「一起去上廁所」用文言文可以這樣說:伴入溷軒也。或者伴入更衣室。或者伴為雪隱也。
Ⅹ 「我隨你去」用文言文怎麼說
悉聽尊便