塗在文言文
文言文中的 塗,作為通假字使用,同途。現實中塗有多重意思。
解釋:
1.使顏色專或油漆等附著在屬上面:~飾。~漆。~抹。
2.亂寫:~鴉。
3.用筆抹上或抹去:~改。~竄。~乙。
4.泥濘:~炭。
5.河流或海流夾雜的泥沙在地勢較平的河流入海處或海岸附近沉積而成的淺海灘:海~。灘~。
6.同「途」。
7.姓。
㈡ 曳尾塗中的原文及譯文
1、原文:
莊子釣於濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:「願以境內累矣!」 莊子持竿不顧,曰:「吾聞楚有神龜,死已三千歲矣,王巾笥而藏之廟堂之上。此龜者,寧其死為留骨而貴乎,寧其生而曳尾塗中乎?」 二大夫曰:「寧生而曳尾塗中。」 莊子曰:「往矣!吾將曳尾於塗中。」
2、譯文:
莊子在濮河釣魚,楚國國王派兩位大臣前去請他(做官),(他們對莊子)說:「(楚王)想將國內的事務麻煩您啊!」莊子拿著魚竿沒有回頭看(他們),說:「我聽說楚國有(一隻)神龜,死時已經三千歲了,國王用錦緞包好放在竹匣中珍藏在宗廟的堂上。這只(神)龜,(它是)寧願死去留下骨頭讓人們珍藏呢,還是情願活著在爛泥里搖尾巴呢?」 兩個大臣說:「情願活著在爛泥里搖尾巴。」 莊子說:「請回吧!我要在爛泥里搖尾巴。」
3、出處:出自《莊子·秋水》。
(2)塗在文言文擴展閱讀:
1、故事背景:
戰國時期著名的思想家莊子很有才學,楚威王想請他來輔佐朝政,派兩個使者帶上許多珍珠玉帛,在濮水岸邊見到隱居在此釣魚的莊子,莊子對使者打比方說他願意像保全性命曳尾塗中的烏龜,過著隱居生活。使者只好悻悻而去。
2、作者簡介:
莊子,姓庄,名周,字子休(亦說子沐),宋國蒙人,先祖是宋國君主宋戴公。他是東周戰國中期著名的思想家、哲學家和文學家。創立了華夏重要的哲學學派庄學,是繼老子之後,戰國時期道家學派的代表人物,是道家學派的主要代表人物之一。
莊周因崇尚自由而不應楚威王之聘,生平只做過宋國地方的漆園吏。史稱「漆園傲吏」,被譽為地方官吏之楷模。莊子最早提出「內聖外王」思想對儒家影響深遠,莊子洞悉易理,深刻指出「《易》以道陰陽」;莊子「三籟」思想與《易經》三才之道相合。他的代表作品為《莊子》,其中的名篇有《逍遙游》、《齊物論》等。與老子齊名,被稱為老莊。
莊子的想像力極為豐富,語言運用自如,靈活多變,能把一些微妙難言的哲理說得引人入勝。他的作品被人稱之為「文學的哲學,哲學的文學」。據傳,又嘗隱居南華山,故唐玄宗天寶初,詔封莊周為南華真人,稱其著書《莊子》為《南華真經》。
3、注釋:
①廟堂:國君祭祀祖先的地方。
②濮水:古河流名,在今安徽省的北部。
③大夫:大臣。
④往先焉:指先前往表達心意。先:致意,問侯。焉:兼有「於之」的意思,到那裡。
⑤累:煩勞
⑥巾笥:巾:覆蓋用的麻織品。笥:盛飯食或放衣物的竹器,此處用作動詞。裝入竹箱里。用錦緞裹,用竹箱裝。
參考資料來源:
網路-莊子
網路-曳尾塗中
㈢ 文言文擴展閱讀《曳尾塗中》的答案
原文:來
莊子釣於濮水源,楚王使大夫二人往先焉,曰:「願以境內累矣!」 莊子持竿不顧,曰:「吾聞楚有神龜,死已三千歲矣,王巾笥而藏之廟堂之上。此 龜者,寧其死為留骨而貴,寧其生而曳尾塗中乎?」
二大夫余曰:「寧生而曳尾塗中。」
莊子曰:「往矣!吾將曳尾於塗中。」
譯文:
莊子在濮河釣魚,楚國國王派兩位大夫前去請他(做官),(他們對莊子)說:「想將國內的事務勞累您啊!」莊子拿著魚竿沒有回頭看(他們),說:「我聽說楚國有(一隻)神龜,死了已有三千年了,國王用錦緞包好放在竹匣中珍藏在宗廟的堂上。這只(神)龜,(它是)寧願死去留下骨頭讓人們珍藏呢,還是情願活著在爛泥里搖尾巴呢?」
兩個大夫說:「情願活著在爛泥里搖尾巴。」
莊子說:「請回吧!我要在爛泥里搖尾巴。」
㈣ 塗在古文中的意思
1. 使顏色或油漆等附著在上面:~飾。~漆。~抹。
2. 亂寫:~鴉。
3. 用筆抹上或抹去:~改。~竄。~乙。
4. 泥濘:~炭。
5. 河流或海流夾雜的泥沙在地勢較平的河流入海處或海岸附近沉積而成的淺海灘:海~。灘~。
6. 同「途」。
7. 姓。
㈤ 文言文中的經塗是什麼意思
1泥。例子:塗干則輕。引申意污染。例子:以塗吾身也。
2道路。例子:晏子出,遭之塗。引申意,途徑,方法。
3塗飾,塗抹。例子:台榭不塗。引申意塗改,刪去。
摘自<古漢語常用字字典>
㈥ 塗在古文中的意思
出自《社鼠》,應該是束木而塗之
夫社,束木而塗之,鼠因往托焉
翻譯:社廟為木質結構,上面都塗上了裝飾的顏料和防蟲柱的油漆,老鼠往往憑借這些東西得以藏身
㈦ 文言文中的當塗掌事中的塗事什麼意思
塗:通「途」,道路的意思。當塗:本義是處在要道上,引申為執掌大權,身居要位。當塗掌事,就是身處職掌大權的重要位置。
㈧ 文言文曳尾泥塗的翻譯
原文:
莊子①釣於濮水②,楚王使大夫③二人往先焉④,曰:「願以境內累⑤矣!」
莊子持竿不顧,曰:「吾聞楚有神龜,死已三千歲矣,王巾笥⑥而藏之廟堂⑦之上。此龜者,寧其死為留骨而貴乎,寧其生而曳尾塗中乎?」
二大夫曰:「寧生而曳尾塗中。」 莊子曰:「往矣!吾將曳尾於塗中。」
譯文:
莊子在濮河釣魚,楚國國王派兩位大臣前去請他(做官),(他們對莊子)說:「(楚王)想將國內的事務麻煩您啊!」莊子拿著魚竿沒有回頭看(他們),說:「我聽說楚國有(一隻)神龜,死時已經三千歲了,國王用錦緞包好放在竹匣中珍藏在宗廟的堂上。這只(神)龜,(它是)寧願死去留下骨頭讓人們珍藏呢,還是情願活著在爛泥里搖尾巴呢?」
兩個大臣說:「情願活著在爛泥里搖尾巴。」 莊子說:「請回吧!我要在爛泥里搖尾巴。」
注釋:
①莊子:名周,戰國時期的思想家、文學家,著有《莊子》。《莊子》一書是莊子學派的著述總集,也是中國道家學派的重要典籍。現存《莊子》共33篇。
②濮水:古河流名,在今安徽省的北部。
③大夫:大臣。
④往先焉:指先前往表達心意。先:致意,問侯。焉:兼有「於之」的意思,到那裡。
⑤累:煩勞
⑥巾笥:巾:覆蓋用的麻織品。笥:盛飯食或放衣物的竹器,此處用作動詞。裝入竹箱里。用錦緞裹,用竹箱裝。
⑦廟堂:國君祭祀祖先的地方。
請採納,謝謝!
㈨ 文言文中的經塗是什麼意思
經塗
漢語詞語,意思是亦作經塗。在《周禮·考工記·匠人》出現過版。
亦作經途。亦作經塗。2.南北權向的道路。3.所歷路程
詳細解釋:1.南北向的道路。《周禮·考工記·匠人》:「國中九經九緯,經塗九軌。」 晉 左思 《蜀都賦》:「經途所亘,五千餘里。」 南朝 宋 顏延之 《始安郡還都與張湘州登巴陵城樓作》詩:「經塗延舊軌,登闉訪川陸。」
2. 所歷路程。《文選·任昉詩》:「與子別幾辰,經塗不盈旬。」 李善 註:「經猶歷也。」
摘自《網路》