當前位置:首頁 » 教學教育 » 漢語聽力教學

漢語聽力教學

發布時間: 2021-07-29 20:23:07

『壹』 對外漢語初級階段聽力課教學的幾種訓練方法

分享到: 收藏推薦 自從上世紀80年代,對外漢語教學打破了傳統的綜合教學模式,開始按專項技能訓練開設課程,由此開設了聽力課。它的意義在於明確了聽力課是一門獨立的語言技能課,而且是專項技能課的核心主幹課程。在華學習漢語的留學生中,有56.7%的把聽力技能作為第一技能:在華使用漢語的外國人中,有60.9%的把聽力技能作為第一技能,其中,在華從事外交、商貿工作的外國人把聽力作為第一言語技能的竟高達79.3%和75%。聽力教學己經形成了系統的微技能訓練課程教學理論,特別是聽力理解各項微技能教學理論己經確定。由楊惠元總結的8項微技能,即辨別分析能力、記憶儲存能力、理想猜測能力、快速反應能力、邊聽邊記能力、聽後模仿能力、檢索監聽能力和概括總結能力己為大家接受。八種微技能,研究的角度有所不同。在聽力訓練的不同階段有不同的側重點:語音階段的重點是辨別分析能力和聽後模仿能力,語法階段的重點是記憶儲存能力與聯想猜測能力,短文階段的重點是概括總結能力與檢索監聽能力。

『貳』 怎樣教外國人漢語聽力

作為老師,一堂沒有笑聲的課,我認為就是失敗的
應該多介紹中國文化,特別是結合課文來介紹相關文化,外國人到這里來的都是對這里有憧憬的
課堂氣氛活躍才是上課有人聽的關鍵。

『叄』 把漢語課分為會話課,閱讀課,聽力課,是根據什麼來劃分的

漢語課也分這些嗎?也有聽力課嗎?那估計跟英語的劃分選擇差不多。會話課主要講日常用語。閱讀課側重閱讀和理解。聽力課練習聽。

『肆』 如何編對外漢語教學聽力材料

世面上蠻多這種資料的
可以上當當買
而且你是要編初級的?中級的?高級的?HSK考試用的?
都不一樣的啊。

你可以參考英語聽力的題型,單句、對話、短文。
我們的對外漢語聽力課本基本上就是這樣的。
中級就是很長的對話,文章等。有一些是報紙雜志上的短文章
高級就更難一些。

『伍』 對外漢語 聽力教材

教材內容太老了,
你要先了解一下你的學生的水平,HSK幾級?
根據他的漢語水平選教材
也不一定非要選聽力教材,特別是本科的聽力教材,往往是和精讀教材配套使用的,單獨使用的話會遇到一些精讀課本上的語法難點重點.
如果只是聲調不太准,有一本語音教材非常不錯,是外語教學與研究出版社出的經理人漢語系列中的語音篇,對提高發音,尤其是聲調非常有幫助.

『陸』 怎樣快速提高學生的漢語聽力能力

提高聽力不僅有利於說、讀、寫三項技能的發展,而且為開展日常交際打下了堅實的基矗但對學生而言,聽力往往又是難度最大的。傳統的教學長期重視讀寫訓練,而忽視聽說能力的培養,學生的文化基儲心理狀態也影響了他們聽力的發展,

『柒』 對外漢語 教師可以採取哪些措施來降低聽力難度

樓主問的其實就是對外漢語教師如何上好聽力課的意思:
一、適當選擇一些熱身練習,幫助學生排除焦慮,建立信心。
聽力理解的本質是人們利用聽覺器官對言語信號接受、解碼的過程。在真實的交際過程中,言語信號是快速連續呈現的,是轉瞬即逝的。聽力理解與接受、解碼的速度有很大的關系。在聽力課上,如果學生沒聽清某個單詞或短語,而停下來思考,他就會錯過下文的內容,以致影響到對整個聽力篇章的理解。相關研究表明,妨礙性焦慮感與學生的聽力水平呈負相關關系。因此,當我們遇到內容很難,生詞很多的材料時,在聽前營造一個輕松愉快的學習環境,幫助學生排除焦慮,建立信心,是很有必要的。
二、給學生「可理解性的語言輸入」,激發學生的學習興趣,調動其學習的積極性。
對外漢語教學面對的留學生絕大多數都是成年人,在學習中有很大的自主性。聽力課相對而言比較枯燥,學生的注意力難以集中,所以教師為他們提供的輸入必須是他們認為需要的、感興趣的,才能收到良好的效果。
自然法認為自己是為幫助初學者成為中介者而設計的,主張聽力活動對於語言習得至關重要,認為人類只有通過對信息的理解才能獲得語言。它強調的是「可理解性的輸入」,這是自然法區別於其他以理解為基礎的語言教學法的地方。自然法認為只要學習者聽到有意義的語言信息並設法對其理解,語言習得就會發生。對此,自然法提出了著名的「輸入假說」。假說認為,為了習得下一階段的語言,學習者應該理解含有下一階段結構的語言知識,這就是「i+1」水平(稍稍超過學習者目前水平的輸入)。
1.在聽力課上,盡可能避免無意義的輸入。
在初級水平的教學中,學生需要的是對目的語盡可能多的接觸與熟悉,所以筆者的教學重點在於句子和段落,特別是一定語境下的聽力技巧的練習。我使用的聽力課本,基本沒有「明年是2006年」、「他是中國人」之類的單句,從開始就以對話和短文的形式出現。筆者認為,在教材配套的情況下,聽力課的難度可以適當高一些。提前輸入會話課或讀寫課的操練,符合自然法「i+1」輸入假設。
2.嘗試「i+1」水平的輸入。
(1)講課的語速要正常,不應該故意放慢。
盡管是初級水平,可是留學生在真實生活中面臨的語速,一般都比教材中的快。我們對外漢語教師經常會聽到學生抱怨,為什麼課堂上老師講的他們基本上都能聽懂,但是一出校門就變成了「聾子」。針對初級水平的學生(零起點的不包括在內),對外漢語教師在課堂上的語速是否應該特意遷就一部分學生?筆者在聽力課堂上的語速,相對於平行班的教師,要略快一些,盡量縮小課堂這個小語言環境和外界大語言環境的差異。剛開始,有些學生普遍反映聽不懂。但是,一個多星期之後,大家基本上都能適應。
(2)讓學生自己先預習生詞,上課稍加講解。
由於採用的教材是和綜合課配套的,所以大部分生詞在讀寫和會話中已經出現,老師可以在黑板上寫出拼音加以提示。一些比較難的語法點和生詞,筆者也只是稍加講解,不做過多的擴展,調動他們的積極性和思維去解決。
(3)補充適當的材料。
教師如果在聽力課上只是遵從課本授課,那麼學生完全可以自己回家去聽。如果教師能根據教材內容,找到一些別的相關聽力材料,讓學生練習,這既提高了他們的聽力能力又調動了他們的積極性。筆者現在用的教材是《漢語聽力教程》,除此之外,我還找了幾本相關聽力材料作為補充,每次課都要加上一兩篇貼近學生生活的材料作為補充內容。課後學生表示很喜歡這些新的內容。
三、重視學生的情感因素,創造輕松愉快的課堂氣氛。
「情感過濾假說」也是自然法提出來的。克拉申認為情感因素與外語習得關系密切。在人類頭腦中會出現對語言信息的堵塞現象,克拉申稱為「情感過濾」。一般來說,自信和動機高的學生在學習中會有更佳的表現,對外漢語的學習也是一樣。那麼在聽力課中,為了提高學生的學習效率,教師要做的就是創造一個輕松愉快的課堂,減輕學生心理的緊張感和恐懼感。
我們在教學中應非常注重和學生之間的關系,每次上課最好提前十分鍾來教室,和學生近距離地溝通了解,課後也不放棄和學生溝通的機會,力求和他們建立一種友好和諧的朋友關系。
在課堂教學正式開始的時候可以先給學生講一個小故事,幽默風趣的最好。這樣學生很快就進入了一種興奮狀態。
在課堂教學中我們自然不應該是一味刻板地聽材料,如何能把一段看似枯燥無趣的聽力材料變成學生愛啃的 「麵包」,本人認為可以做以下的嘗試:聽了一兩遍材料後就盡量從中找出一些有意思的目標點,設定好話題,讓學生能自由說一說,教師這個時候則是要引導學生一起去達到一個課堂氣氛的高潮,所以這也要求教師的課堂用語盡量要做到幽默輕松,隨時能控制整個課堂的熱度。
筆者曾給學生聽過一篇短文,名為《人才外流》。在做完這個練習之後,讓學生分別談了一下自己的看法和本國的情況,由於話題很貼近自己的生活,而學生也是來自五湖四海,所以大家特別興奮和活躍,常常是這個學生的國家的人去了那個學生的國家,而那個學生的國家的人又去了另外一個學生的國家,當我問到一個墨西哥學生時,她說:「我們國家很多人都喜歡移民去美國」,我當時就笑著說:「是騎自行車去的吧?」她會心一笑:「大多是游泳去的!」話剛落音,大家就笑了。
一堂對外漢語聽力課應該保持節奏上的有張有弛,學生在一段時間相對的高度注意力集中後一定要有一定的間歇、鬆弛的時間。學生只有適當放鬆了,才能更好地進行下一個階段的學習。有的老師在聽力課上總是不停地給學生放錄音,讓學生一直綳著神經做練習,學生很容易就進入疲乏階段,從而導致課堂變得異常沉悶。而有的教師為了讓氣氛活躍起來,使得課堂教學的大部分時間都脫離了課本和材料,學生最後一無所獲,這同樣是不可取的。
四、採用多種練習方式,加強學生在課堂上的積極性和活動量。
在聽力課教學中還應全面深入貫徹交際教學法,改變以往注入式、填鴨式的教學方式,以學生為主體、教師為主導。
聽力課當然訓練培養的是學生「聽」的能力。聽在交際活動中屬於一種輸入活動,輸入是為了輸出。為了加大學生在課堂上的積極主動性和活動量,應該採用多種練習方式,比如:聽和說、聽和寫、聽和做的結合,讓學生成為教學中的主體參與者。但是我們一定要明確,說、讀、寫在聽力教學中只是輔助手段。這些輔助手段能有效的活躍課堂氣氛、激發學習興趣、掌握聽力技能。例如邊聽邊看,看文字材料或看形象的圖畫,如圖片、投影、多媒體等等。想像或文字與語音的結合可以幫助學生把語音形式和語義更好地結合聯系在一起,從而幫助他們記憶和鞏固語義。
可能有教師會說,這太麻煩了,為一節聽力課還得去找視覺圖象,何況很多教室都沒有多媒體。其實有時你可以充分利用自身的條件,你站在講台上就是一個活的視覺圖象。
筆者曾給學生聽過一段材料,內容很幽默,大概是說小王在街上遇見了老李,他看見老李拿出一根煙以為是給他的,所以他伸手去接,可到了半途中老李卻自己抽起來了,小王很尷尬,突然說了句話「今天市場上的韭菜好便宜,才2毛一斤呢!」我給學生放完一遍後沒想到他們沒有任何反應,後來我乾脆自己照材料把兩人的言行舉止演了一遍,這下同學們恍然大悟,笑得一發不可收拾,課堂氣氛達到了高潮。
事實上,說、寫跟聽結合也是一樣很有效果的,例如聽後復述,回答問題,聽寫,邊聽邊記,這些練習在與聽力訓練同時進行的時候,可以提高聽者的注意力,促進對所聽信息的記憶,理解,從而使聽的效率得以提高。這里要說明一下,文中的「說」與口語課的說不一樣,它主要不是為了表達,而是為了幫助記憶,檢查聽的質量和效果,避免單調的刺激。所以,只要說出主要意思就可以,用詞不準、聲調不準、語法有問題等都可以不去深究。而這里的「寫」也和寫作課上的不一樣,學生可以寫漢字,可以寫拼音,還可以寫母語,重要的是要能說明聽懂了語料。
我們來看這樣一個聽力題(來自《漢語聽力教程》第二冊):
女:我每次來你都聽這盤磁帶,要是我,早聽夠了。
男:這是我最喜歡的一盤,聽一百遍也不夠。
問:她的話是什麼意思?
很多學生聽完後都不明白是什麼意思,主要原因是他們不明白「V+夠了」這個語言點的意義。對於這個重點語言點,我們怎麼處理呢?本人的方法是先讓學生把對話中的句子復述出來,然後設定一種自然的語境幫助學生理解。我問學生:「你們喜歡去食堂吃飯嗎?」一些學生回答:「不喜歡。」我接著問:「為什麼?」學生回答:「不好吃,每天都在食堂吃。」我說:「老師也一樣,不喜歡去食堂吃飯,我吃夠了!」然後我接著問學生:「一個電影,他看了5遍,他怎麼了?」學生自然就說出來:「他看夠了!」
我們的聽力材料里有一些題目是需要學生做對與錯的判斷。有些教師讓學生對對答案就好了,其實這種做法是欠妥當的,因為很可能有的學生是通過猜測而答對的,其實他們並沒有理解材料中的某一點。所以我們應該在這個過程中多問問學生為什麼不對,為什麼是正確的,材料中是怎麼說的,讓學生能按原文或者用自己的話復述出來。這樣既能客觀地了解學生的情況,還能讓學生加深對語言點的印象。
五、結語
以上都是筆者一些粗疏的看法,聽力教學是一門復雜的學問,單純想依靠某一種教學法來解決問題是不可能的。目前,對外漢語的聽力教學已經有了很大的發展,但是,不可否認仍然存在很多問題。作為對外漢語教師,需要我們根據實際情況,不斷汲取各種合適的理論,尋求適合自身的改進方法,充分發揮語言環境的優勢,不斷完善綜合素質,促進聽力課課堂教學的改進。

『捌』 如何練習中文聽力

語速快 1他們說話的彼此已經了解要說什麼 2能迅速聽懂他們說什麼 你要能迅速聽懂他們說什麼就得從基礎著手 不能急的 建議你多聽聽 華人音樂 呵呵 還可以帶動一下積極性 光看說或者聽中文教學 挺乏味的。

『玖』 對外漢語教學初級班,中級班,高級班的聽力教學什麼差別

單詞語法都不一樣,就像我們學英語一樣,
儒森漢語與對外漢語領域優秀教師和專家合作,結合多年一線教學實踐經驗,匯編了《國際漢語教師通用理論概況》。
這套教材參考國家漢辦頒布的國際漢語教師從業資格標准,從學科設置到具體教學內容,均與國際漢語教師考試大綱相契合。理論與實踐相結合,對教學中的跨文化交流現象進行了闡釋,對中國文化知識進行了補充。

熱點內容
末世化學家txt下載 發布:2025-10-20 05:02:05 瀏覽:397
教學常規學習心得 發布:2025-10-20 04:03:06 瀏覽:298
推拿手法教學 發布:2025-10-20 01:15:51 瀏覽:398
教師師德素養提升總結 發布:2025-10-19 23:57:12 瀏覽:68
舞獅鼓教學 發布:2025-10-19 16:17:31 瀏覽:669
杭州市教育局電話 發布:2025-10-19 09:21:50 瀏覽:285
中非歷史關系 發布:2025-10-19 06:47:41 瀏覽:5
師德雙八條 發布:2025-10-19 05:31:17 瀏覽:360
大學物理第十一章答案 發布:2025-10-19 04:36:23 瀏覽:750
如何讓網吧 發布:2025-10-19 01:49:35 瀏覽:735