當前位置:首頁 » 美術學科 » 文言文的撞

文言文的撞

發布時間: 2020-11-27 05:13:03

文言文《撞車》翻譯,速度······

有一位官宦之家的少爺一日外出遊玩,因自認為技術不錯,車跑得飛快,不想卻與一版輛權大車相撞,少爺摔在了車的前面.因仰仗自己父兄的權勢,把大車告到了縣官那裡.縣官很清廉,通過詳細盤查,對他說:如果是大車撞了小車的話,公子應該倒在後面,而現在少爺你摔在前面,應該是小車撞得大車,並責令少爺出錢為商人維修車輛,少爺無法辨解,慚愧又憤怒的離開.

㈡ 古文 撞牆 翻譯 急需

翻譯的很辛苦 給分吧,給分吧

東鍋子命令三個弟子到襄陽去,走到路口,說:從這向南而行,都是通暢的大道。就按那條大路走,不要迷失方向。你們,一定要記住。」
向南走了大約五十里路,有一條大河橫在面前,逆流遊了將近半里左右,有橋在上面,無忌說:為什麼不走橋呢?
佐野皺著眉頭說:師傅命令我們向南走,怎麼可以走偏路呢?水?有什麼好怕的!於是先伴著渡河,水流十分湍急,差點淹死很多人。
又向南走了幾百里地,有一堵牆擋在面前,無忌說「繞著牆走,就是大路了。」
焦苕說:「師傅說了要按照那條大路,怎麼可以繞道走?遵循師傅的教導,沒有錯的時候。違背師傅的教導,你將死無葬身之地,」
於是和佐野將迎著牆直走,碰的一聲響,被撞倒在地上。
無忌上前扶起二人,說:「繞著走,用不上辦理地,干嗎不從形勢而行呢?

佐野就說:「我認定目標到死不改,與其讓我違背師傅的教導活著,不如讓我聽從師傅的命令死去吧!

焦苕亦說:違背師傅的名理工,就是背叛。於是二人就相伴著堅定地撞牆。

無忌來不及阻止二人都死在了牆前面。

當時的人評論左、焦的事說:在外走過才知道在外面的難處。山的北邊沒了路就該走南面,多少痴情的男女,寧可撞死在牆上也不願意轉彎。

㈢ 文言文《師曠撞晉文公》中的師曠是中怎樣的人

晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:「莫樂為人君!惟其言而莫之違。」師曠侍坐於前,援琴撞之。公被衽而避,琴壞於壁。公曰:「 太師誰撞?」師曠曰:「今者有小人言於側者,故撞之。」公曰:「寡人也。」師曠曰:「啞!是非君人者之言也。」左右請除之。公曰:「釋之,以為寡人戒。」
可以看出——師曠仗義執言,對邪惡的行為勇於反抗,並能智慧對待。

㈣ 文言文中撞人怎麼說

  • 白話文:撞人。

  • 文言文:觸。

㈤ 有關鍾馗在殿前撞柱而死的古文記載

有 關 鍾 馗 故 事 的 記 載 , 以 北 宋 沈 括 ( 1 0 3 1 - - 1 0 9 5 ) 《 夢 溪 筆 談 》 為 最 早38 。 至 明 朝 《 天 中 記 》 錄 《 唐 逸 史 》 所 載 的 鍾 馗 故 事 , 便 大 致 定 型 。 沈 括 《 夢 溪 筆 談 》 之 《 補 筆 談 》 中 , 記 載 了 當 時 所 見 的 鍾 馗 圖 像 , 卷 首 載 有 鍾 馗 ? 鬼 的 典 故 。 唐 玄 宗 ( 7 1 2 - - 7 5 6 年 在 位 ) 開 元 時 講 武 驪 山 , 還 宮 後 染 恙 , 夢 見 大 小 二 鬼 , 小 鬼 " 竊 太 真 紫 香 囊 及 上 玉 笛 " 。 至 於 大 鬼 ; 即 鍾 馗 , 則 有 以 下 的 記 載 : " 其 大 者 戴 帽 , 衣 藍 裳 , 袒 一 臂 , 顅 雙 足 , 乃 捉 其 小 者 , 刳 其 目 , 然 後 擘 而 啖 之 。 上 問 大 者 曰 : ' 爾 何 人 也 ? ' 奏 雲 : ' 臣 鍾 馗 氏 , 即 武 舉 不 捷 之 士 也 。 誓 與 陛 下 除 天 下 之 妖 孽 。 ' " 39 玄 宗 夢 見 鍾 馗 捉 鬼 及 ? 鬼 後 , 疾 病 竟 霍 然 而 愈 , 因 而 命 吳 道 子 畫 鍾 馗 圖 像 , " 頒 顯 有 司 , " 以 祛 邪 魅 , 兼 靜 妖 氛 " 40 。

鍾 馗 傳 說 , 至 《 天 中 記 》 所 引 的 鍾 馗 故 事 , 便 大 致 定 型41 , 並 成 為 《 斬 鬼 傳 》 和 《 平 鬼 傳 》 的 藍 本 。 大 方 指 出 沈 括 的 記 載 比 《 天 中 記 》 所 引 《 唐 逸 史 》 故 事 , 更 為 原 始 和 朴 實 42 。 在 沈 括 的 記 載 中 , 玄 宗 夢 見 的 小 鬼 , 並 沒 有 名 字 , 至 《 唐 逸 史 》 小 鬼 已 被 冠 以 " 虛 耗 " 之 名43 。 此 外 , 《 唐 逸 史 》 所 載 的 鍾 馗 , 亦 增 添 了 細 節 。 《 夢 溪 筆 談 》 載 : " 鍾 馗 氏 , 即 武 舉 不 捷 之 士 也 " 44 。 這 段 記 載 , 至 《 唐 逸 史 》 就 變 為 : " 武 德 中 , 應 舉 不 捷 " 45 。 朝 代 由 唐 玄 宗 , 改 為 唐 高 祖 ( 6 1 8 - - 6 2 6 年 在 位 , 武 德 是 唐 高 祖 的 年 號 ) 。 另 外 , 有 關 鍾 馗 之 死 , 《 唐 逸 史 》 亦 增 加 了 觸 殿 而 亡 的 劇 情46 。 鍾 馗 在 《 天 中 記 》 所 引 的 《 唐 逸 史 》 里 , 被 塑 造 為 科 舉 失 利 , 憂 憤 自 殺 的 失 意 士 人 , 這 個 情 節 便 成 為 後 世 鍾 馗 故 事 的 藍 本 。

㈥ 古代文言文中, 有一句意思這樣的」怒夫之氣 只不過撞槍罷了」那原句是什麼

出自戰國策,唐睢不辱使命
可不是撞槍啊
原句是:秦王曰:「布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。」

全文是:
秦王使人謂安陵君曰:「寡人慾以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人。」安陵君曰:
「大王加惠,以大易小,甚善。雖然,受地於先生,願終守之,弗敢易。」秦王不說。安陵君因使唐雎使於秦。
秦王謂唐雎曰:「寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也。今吾以十倍之地,請廣於君,而君逆寡人者,輕寡人與?」唐雎對曰:「否,非若是也。安陵君受地於先生而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?」
秦王怫然怒,謂唐雎曰:「公亦嘗聞天子之怒乎?」唐雎對曰:「臣未嘗聞也。」秦王曰:「天子之怒,伏屍百萬,流血千里。」唐雎曰:「大王嘗聞布衣之怒乎?」秦王曰:「布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。」唐雎曰:「此庸夫之怒也,非士之怒也。夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發,休祲降於天,與臣而將四矣。若士必怒,伏屍二人,流血五步,天下縞素,今日是也。」挺劍而起。
秦王色撓,長跪而謝之曰:「先生坐,何至於此,寡人諭矣。夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。」

㈦ 求一篇文言文游記,盡量像古文,300字。要新創的,怕撞到同樣的。不要出現真實地名(怎麼感覺像作文要

個屋子的燈的開關,亮了。我鬆了口氣。
突然想起了敲門聲,我已經,想不做聲,忽然想起電視里說有的小偷先是敲門,如果沒有人就入室盜竊。怎麼辦?怎麼辦?
我慢慢走過去問:「誰啊?」我盡量放平心態,對方沒有迴音,只是敲門,是不是想等我開門再把我幹掉?如果不開門,他一定會用什麼方法進來啊!我心生一計——「爸,不知道是誰啊,就只敲門!」我對屋子喊。「得了,你爸根本沒在家!」老媽的聲音,我開門,對老媽說:「老娘啊,你要嚇死我啊!我差點就報警了!」手機就在我身旁。媽媽在那兒笑,而我只有嘆氣的份了!
怎麼樣,這個「第一次」是不是特別難忘?

㈧ 文言文《援琴撞君》 選自《韓非子》

師曠撞晉平公①
晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:「莫樂為人君②!惟其言而莫之違③。」師曠侍坐於前④,援琴撞之。公披衽而避,琴壞於壁⑤。公曰:「太師誰撞⑥?」師曠曰:「今者有小人言側者⑦,故撞之。」公曰:「寡人也。」師曠曰:「啞!是非君人者⑧之言也。」左右請除之⑨。公曰:「釋之,以為寡人戒。」

註:①選自《韓非子》②莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。③莫之違——沒有人敢違背他。④師曠侍坐於前——師曠(名樂師)陪坐在前面。⑤琴壞於壁——琴在壁上撞壞。⑥太師——師曠。誰撞,即撞誰。⑦言側——於側言。⑧是非君人者——這不是統治者。⑨除之——除掉他。

譯文:

晉平公和臣子們在一起喝酒。酒興正濃時、他得意地說:「哈哈!沒有誰比做國君的更快樂了!他的話沒有誰敢違背!」著名音樂師師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。
琴在牆壁上撞壞了。
晉平公說:「太師, 您撞誰呀?」
師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」
晉平公說:「說話的是我嘛。」
師曠說:「喲!這可不是做國王的人應說的話啊!」
左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:「放了他吧,我要以此作為鑒戒。」

㈨ 文言文"撞牆"的翻譯

nn

㈩ 《師曠撞晉平公》的文言文和翻譯

師曠撞晉平公① 晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:「莫樂為人君②!惟其言而莫之違。」師曠③侍坐於前,援④琴撞之。公被衽⑤而避,琴壞於壁。公曰:「太師誰撞⑥?」師曠曰:「今者有小人言側者⑦,故撞之。」公曰:「寡人也。」師曠曰:「啞⑧!是非君人者之言也。」左右請除⑨之。公曰:「釋之,以為寡人戒。」 選自《韓非子·難一》
注釋
(1)選自《韓非子》。 (2)莫樂為人君——沒有比做人君再快樂的了。 (3)莫之違——沒有人敢違背他 (4)師曠——名曠,字子野,是春秋後期晉國宮廷中的盲樂師。師曠侍坐於前——師曠陪坐在前面 (5)援——執持,拿。 (6)衽——衣襟、長袍。 (7)太師——師曠。誰撞,即撞誰。 (8)言側——於側言。 (9)啞——表示不以為然的驚嘆聲。 (10)除——清除,去掉。除之:除掉他 (11)故——所以 (12)被——通「披」,披著。 (13)師曠——盲人樂師。 (14)莫之違——沒有人敢違背他。 (15)是非君人者——這不是國君 (16)誰撞——撞誰
譯文
晉平公和臣子們在一起喝酒。酒興正濃時,他就得意地說:「沒有誰比做國君更快樂的了!只有他的話沒有誰敢違背!」師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。琴在牆壁上撞壞了。晉平公說:「太師, 您撞誰呀?」師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」晉平公說:「說話的是我嘛。」師曠說:「喲!這不是做國王的人應說的話啊!」左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:「放了他吧,我要把這件事(或「師曠講的話」)當作一個警告。」

熱點內容
幸福師德作文 發布:2025-06-20 18:32:28 瀏覽:8
鄭州39中學 發布:2025-06-20 18:27:51 瀏覽:397
岳西教育 發布:2025-06-20 17:36:50 瀏覽:807
蠡縣教育局 發布:2025-06-20 15:34:53 瀏覽:316
書法學科總結 發布:2025-06-20 15:02:15 瀏覽:758
怎麼查大學老師電話 發布:2025-06-20 14:51:15 瀏覽:809
八年級上冊物理第三章物態變化 發布:2025-06-20 12:47:16 瀏覽:839
秋思教學實錄 發布:2025-06-20 12:02:00 瀏覽:175
建設部教育 發布:2025-06-20 11:22:15 瀏覽:377
個人師德師風大討論總結 發布:2025-06-20 10:49:13 瀏覽:627