上海英語翻譯
1. 英語:上海地址翻譯
中國上海長寧區古北路69弄21號1303公寓
2. 在上海 用英語怎麼翻譯
對啊,就是這樣,我就不重復了,「H」和「S」大寫就好啦
3. 上海市委用英語怎麼翻譯
回答和翻譯如下:
上海市委。
Shanghai municipal Party committee.
4. 上海市英文翻譯
你好!
上海市
Shanghai
5. 用英語寫的上海著名景點詳細資料(有中文翻譯)
依次為:
The Oriantal Pearl's Tower 東方明珠(Oriantal Pearl Broadcasting & TV Tower 東方明珠廣播電視塔)
Yuyuan Garden 豫園
Shanghai Science & Technology Museum 上海科技館
Jing'an Temple 靜安寺
Jinmao Tower 金茂大廈
Jinjiang Park 錦江樂園
The Bund 外灘
Town's God Temple 城隍廟
Longhua Temple & Pagoda 龍華寺與塔
Huangpu River Cruise 黃浦江游覽
First National Congress, Communist Party of China(C.P.C.) 中國共產黨第一次全國代表大會會址
Former Office of The Shanghai Delegation to The C.P.C. 中國共產黨代表團駐滬辦事處(周公館)
Guyi Garden 古漪園,嘉定南翔
Jade Buddha Temple 玉佛寺
Shanghai Botanical Garden 上海植物園
Shanghai Museum 上海博物館
The New People's Square 新人民廣場
Square Pagaoda & Screeb Wall 方塔和照壁,松江城區
Shanghai Urban Planning Exhibition Center(SUPEC) 上海城市規劃展示館
Shanghai Grand Theatre 上海大劇院
Shanghai Century Park 世紀公園
Shanghai Sheshan National Holiday Resort 上海佘山國家旅遊度假區
Shanghai DAGUANYUAN 上海大觀園,青浦商塌
Jing'an Temple (Chinese: 靜安寺; pinyin: Jìng'ānsì; literally "Temple of Peace and Tranquility") is a Buddhist temple on West Nanjing Road, in Jing'an District, Shanghai, China.
The first temple was built in 247 AD, at the time of the Kingdom of Wu, ring the Three Kingdoms period. Originally located beside Suzhou Creek, it was relocated to its current site in 1216 ring the Song Dynasty. The current temple was rebuilt in the Qing Dynasty. During the Cultural Revolution, it was converted into a plastics factory. It was converted back to an active temple following reconstruction in 1983, and completely renovated in late 2003.
The Longhua Temple (Chinese: 龍華寺; pinyin: Lónghúa Sì, literally "Lustre of the Dragon Temple") is a Buddhist Temple dedicated to the Maitreya Buddha in Shanghai Municipality, China. Although most of the present-day buildings date from later reconstructions, the temple preserves the architectural design of a Song Dynasty monastery of the Buddhist Chan sect. It is the largest, most authentic and complete ancient temple complex in the city of Shanghai.
魯迅公園,原稱虹口公園,位於上海東江灣路146號。清光緒二十二年(1896年),上海公共租界工部局在界外的北四川路底購得農田237.288畝,在此圈地籌建萬國商團打靶場,由英國園藝設計師,根據英國格拉斯哥體育公園模式,建成「虹口娛樂場」。1905年改建為虹口體育游戲場和打靶場。1922年改名為「虹口公園」。
虹口公園開了上海乃至中國現代體育運動的風氣之先。作為大型綜合性體育公園,園內共有1個九孔高爾夫球場,75片草地網球場,8片硬地網球場,3片足球場,5片草地滾球場,還有曲棍球籃球、棒球、田徑等場地。根據工部局統計,民國24年(1935年),租界外僑總共才3.8萬人,而僅在虹口公園一處直接參加體育活動的就達86103人次,在虹口公園打高爾夫還要排隊。
共青森林公園(GongQing Forest Park)位於上海市東北部楊浦區軍工路2000號,東面瀕臨黃浦江。共青森林公園原名共青苗圃,1986年更名為共青森林公園。公園總佔地面積為1965畝,其中對外開放的綠地面積1870.6畝。
共青森林公園是以森林為主要景觀的特色公園,共種植200餘種樹木,總數達30多萬株。公園分為南北兩園,北園佔地1631畝稱為共青森林公園,南園佔地239.6畝稱為萬竹園。南北園風格各異,北園著重森林景色,有丘陵湖泊草地,南園則小橋流水一派南國風光。除觀景之外,遊人也可在園內騎馬,燒烤和垂釣,成為節假日旅遊的好去處。
公園本來是黃浦江邊的灘塗沼澤,1956年上海市政府疏浚河道開墾荒地後辟為苗圃,1958年當時的團中央書記胡耀邦同志也曾帶領青年支援者在此植樹造林。
Shanghai Attractions
Shanghai, as a metropolis, has so many attractive scenic spots, which has become one of the important reasons for visiting.
The Bund:
The Bund is a waterfront and the most famous landmark in Shanghai, it represents the old time and the new days of Shanghai.
The Bund is from an Anglo Indian term meaning the muddy embankment on the waterfront, it helps to create the colonial feel and provides a feeling of space.
It starts from the Bai Bridge, which is at the connecting point of the Huangpu River and the Suzhou Creek, to the East Jinling Road and winds a 1500 meters (less than one mile) length.
At the west shore of the Huangpu River, the Oriental Pearl TV Tower can be seen on the opposite side so as the Jin Mao Tower.
At the north end of the Bund and just over the Garden Bridge and Suzhou Creek, formerly it was the British embassy. Also here is a large and atmospheric blue painted building which is the Russian Embassy, sitting on the bank of the river. In colonial times, the Bridge was guarded by Japanese and British sentries, making the boundaries of territory.
On the west side of the Bund tower, there are various buildings of different architectural styles including Gothic, baroque, Romanesque, Classicism and the Renaissance. The combination creates a unique boulevard, which resembles the Liverpool Docks and 1920s New York.
The Bund is worth visiting if you go to Shanghai. In the evening, you can go to the Bund with your friends, to enjoy the beautiful scenery of the Bund. While couples can wander along the bank waterfront, holding hands to experience the wonderful moment.
Yuyuan Garden:
Yuyuan garden is situated in the southwestern side of the city, not far from the Bund. Yuyuan Garden, a place of peace and comfort in the heart of bustling Shanghai, it is the largest of Shanghai's ancient gardens with architectural styles of the Ming and Qing Dynasties.
There are more than 40 scenic spots scattered throughout the garden, which is divided into six parts by five boundary walls. The six scenic areas include the Grand Rockery- the most renowned sight in southeastern China, the Ten Thousand-Flower Pavilion, the Hall of Heralding Spring, the Hall of Jade Magnificence, the Inner Garden, and the Lotus Pool.
Yuyuan began as a private garden created by Pan Yunyuan, who spent almost 20 years - and all of his savings - to build a garden in order to please his parents in their old age.
Due to the decline of Pan's family after Pan Yuan's death, Yuyuan graally fell into disuse. Although the garden was improved by the local signiors, several civil conflicts in the mid-19th century caused great damage. In 1956, after Shanghai's liberation, the city government reconstructed the garden and refurbished its mien and beauty as in the old days. Yuyuan Garden was finally reopened to the public in 1961, and the State Department declared it a national monument in 1982. Now Yuyuan Garden attracts countless visitors at home and abroad every year.
The present-day Yuyuan occupies an area of two hectares (5 acres) and is built in a style associated with the renowned Suzhou gardens, which are characterized by an exquisite layout, beautiful scenery and artistic architecture. Each pavilion, hall, stone and stream in the garden expresses the essence of South China's landscape design from the Ming and Qing dynasties.
Yuyuan Garden covers a significant space and includes a few halls, springs and other buildings of interest. The Queen of England visited here recently and took tea in the famous Huxinting Tea House. The tea house is something of an institution around these parts and quite quaint and interesting, it is extortionately over-priced.
What is nice about this area are the numerous antique markets and the small side streets which have yet to be renovated by the authorities. There is a great antique market just off Shanghai "Old street" and another on a small alley called Dongtai Lu. Be prepared to bargain hard in these places though. Some of the stuff is genuine but other "antiques" are less authentic and its slightly worrying that the most popular English word in these places seems to be "very old, very cheap"!
Nanjing Road:
Nanjing Road was the first commercial road in Shanghai. In the early 20th century, there were only four department stores along this stretch. Now it is the top shopping center of the city, a must-see metropolitan destination attracting thousands of fashion-seeking shoppers from all over the world. It is fantastically located, stemming off the Huangpu River and the Bund at a right angle and linking the city's main commercial and residential districts to the mouth of the river. The road to the east of Tibet Road is called East Nanjing Road while the road to the west is known as West Nanjing Road.
In the evenings, the street looks at its best, with neon lights and advertising billboards illuminating the glorious buildings along the road.
After the Opium War (1839-1842), Shanghai became a treaty port. Nanjing Road was first the British Concession, then the International Settlement. Importing large quantities of foreign goods, it became the earliest shopping street in Shanghai.
Over time, Nanjing Road has been restructured, undergoing significant change. For shopping convenience, its eastern end has an all-weather pedestrian arcade. Big traditional stores no longer dominate the market since modern shopping malls, specialty stores, theatres, and international hotels have mushroomed on both sides of the street.
Nowadays, over 600 businesses on Nanjing road offer countless famous brands, superior quality, and new fashions. KFC, McDonald's, Pizza Hut and other world-famous food vendors line both sides of the street. Upscale stores include Tiffany, Mont Blanc, and Dunhill are also available. In addition, approximately a hundred traditional stores and specialty shops still provide choice silk goods, jade, embroidery, wool, and clocks.
Open-air bars, abstract sculptures, and lingering sounds from street musicians enhance evening strolls. A trackless sightseeing train provides a comfortable tour of the night-transformed pedestrian street. Flashing neon signs illuminate the magnificent buildings and spangle the night skyline of this lively city.
Xian Tian Di:
Xin Tian Di will be your closest match to what Lan Kwai Fong is in Hong Kong. Indeed, this ambitious area was built by Hong Kong's Shui On Group and contains stylish and expensive shops, pubs and restaurants. Prices for food generally start at RMB 200 but if you head into the 'mall' complex at Xin Tian Di south, you will find a McDonalds and a few medium-end restaurants where you can save your wallet from certain destruction. The Shikumen houses have been renovated to meet modern tastes and do not resemble anything you will find in traditional Shikumen areas.
Before the development of Shanghai Xin Tian Di, the area had been a spread of aged lanes crowded with mid-19th century Shikumen buildings which had witnessed the changes. The Shikumen style was a combination of influences from home and abroad, showing Shanghai's culture of that time.
Xin Tian Di Plaza is divided into North and South Blocks:
In the South Block, modern architecture is the motif while Shikumen is an accompaniment. In the north, preserved Shikumen set a nostalgic tone, forming a splendid contrast with the modernity to the south. A shopping, entertainment and leisure complex of 25,000 square meters in the South Block opened in mid 2002. Apart from a series of international restaurants representing the flavours of the world, there are classy boutiques, accessory shops, a food court, a cinema and a great one-stop fitness centre.
In the North Block, antique buildings with their modern interior design, decorations and equipment play host to a dazzling array of restaurants specializing in French, American, German, British, Brazilian, Italian, Japanese, Taiwanese and Hong Kong cuisine, putting on display the full international dimension of Shanghai Xin Tian Di. The dividing line between the two blocks, Xingye Road, is the site of the First Congress Hall of the Chinese Communist Party.
There are also Taipingqiao Lake and Park in central Xin Tian Di, which cover 44,000 square meters. Inside the park are tall trees and low-lying greenery, affording visitors a serene resting place. The lake is the largest man-made lake in downtown Shanghai, covering 12,000 square meters. At the centre of the lake are a set of impressive fountains and two little islets dotting the surface. The islets are named Magnolia and Unison.
When people walk on the gray flagstones and see the red and black bricks, lacquered doors and Baroque doorframes, they will feel as if they are back half a century. The scent of international food compound, the first-class service, and the blend of architecture, all formed the character of Shanghai Xin Tian Di.
Jade Buddha Temple (Yufo Si):
Jade Buddha Temple (Yufo Si) was built ring the Guangxu period of the Qing Dynasty (A.D. 1875-1909) and burned down in the early 20th century. In 1918, Jade Buddha Temple was rebuilt on Anyuan Road. The construction of the temple is in the magnificent architectural style of the Song Dynasty. The temple is composed of several compounds such as the Halls of Heavenly Kings, the Main Hall, the Hall of the Sleeping Buddha and the Hall of the Jade Buddha. There are monks currently living in the Temple and the Temple houses Shanghai Buddhist Institute. Many ancient statues, paintings, a complete set of Buddhist scriptures (printed in the Qing Dynasty) and over 7000 Dazang sutras are kept.
In the temple, there are two precious jade Buddhist statues. They are not only rare cultural relics but also porcelain artworks. Both the Sitting Buddha and the Recumbent Buddha are carved with whole white jade. The sparkling and crystal-clear white jade gives the Buddhas the beauty of sanctity.
The Sitting Buddha is 190 centimeters high and encrusted by the agate and the emerald, portraying the Buddha at the moment of his meditation and enlightenment. The Recumbent Buddha is 96 centimeters long, lying on the right side with the right hand supporting the head and the left hand placing on the left leg, this shape is called the 'lucky repose'. The sedate face shows the peaceful mood of Sakyamuni when he left this world. Furthermore there are many other ancient paintings and Buddhist scriptures distributed in the different halls of the temple.
Oriental Pearl TV Tower:
The Oriental Pearl TV Tower is located in Pudong Park in Lujiazui, Shanghai. The tower, surrounded by the Yangpu Bridge in the northeast and the Nanpu Bridge in the southwest, creates a picture of 'twin dragons playing with pearls'. The entire scene is a photographic jewel that excites the imagination and attracts thousands of visitors year-round.
Outer tower:
This 468 meters high (1,536 feet) tower is the world's third tallest TV and radio tower surpassed in height only by towers in Toronto, Canada and Moscow, Russia. However, even more alluring than its height is the tower's unique architectural design that makes the Oriental Pearl TV Tower one of the most attractive places anywhere. The base of the tower is supported by three seven-meter wide slanting stanchions. Surrounding the eleven steel spheres that are 'strung' vertically through the center of the tower are three nine-meter wide columns. There are three large spheres including the top sphere, known as the space mole. Then there are five smaller spheres and three decorative spheres on the tower base. The entire structure rests on rich green grassland and gives the appearance of pearls shining on a jade plate.
Inner tower:
The inner tower is a recreational palace, while the Shanghai Municipal History Museum is located in the tower's pedestal. The large lower sphere has a futuristic space city and a fabulous sightseeing hall. From here, on a clear day a visitor can see all the way to the Yangtze River. The base of the tower is home to a science fantasy city. The five smaller spheres are a hotel that contains twenty-five elegant rooms and lounges. The pearl at the very top of the tower contains shops, restaurants, (including a rotating restaurant) and a sightseeing floor. The view of Shanghai from this height fills you with wonder at the beauty that surrounds you. When viewed from the Bund at night, the tower's three-dimensional lighting makes it a delight of brilliant color.
It deserves the name'Oriental Pearl TV Tower'.
AND
Shanghai Introction
Shanghai, Hu for short, is situated on the estuary of Yangtze River of China, covering an area of 5,800 square kilometers (2,239 square miles). It has a population of 18.7 million, including 2 million floating population.
Shanghai is known for the "Oriental Paris" and "Pearl of China". It is the economic, financial and cultural center in the nation. It serves as the largest base of Chinese instrial technology, the important seaport and China's largest commercial and financial center.
What makes Shanghai attractive are the many different styles of architecture and design throughout the city. The Sightseeing, Business and Shopping centered upon People's Square and along the Huangpu River; the city's Cultural Center with its public activities and community facilities; and the main Entertainment and Holiday Tourism area located at Mt. Sheshan, Chongming Island, Dingshan Lake and Shenshuigang Area are a proof of Modern Shanghai.
Shanghai is a spectacularly modern city. The pace of development here is unbelievable. At present, 17% of the world's cranes are in the city and developers boast that the city is changing at a rate incomparable to anywhere else in the world ever.
In addition, Shanghai is a shopper's paradise. Nanjing Road is a must for for tourists. Huaihai Road caters for those with modern and fashionable tastes, while Sichuan North Road meets the demands of ordinary folk. Besides, Xujiahui Shopping Center, Yuyuan Shopping City, Jiali Sleepless City are popular destinations for those who are seeking to buy something special as a souvenir.
Like other cities throughout the country, Shanghai celebrates all Chinese public holidays, such as Spring Festival, International Labor Day, Children's Day National Day and etc. In addition to National Vocation, Shanghai's regional folk festivals add their own touch of traditional jubilation to city life. On every Spring Festival Eve, local people swarm to Longhua Temple to toll the bell to celebrate the coming New Year. The Shanghai International Tea Culture Festival is held ring April. In May there is the International Dragon Boat Race in the Qingpu District. Established in 1993, there is the Shanghai International Film Festival. This is the only international film festival to be held in mainland. The Shanghai Tourism Festival is held ring September and October; this brings a wide variety of celebrations and activities.
Every year, the Shanghai Formula One World Championship will be held in Shanghai in Oct. In September, 2004, the Shanghai Formula One World Championship was held for the first time in China. This prestigious event which is the world's fastest, most expensive motoring competition with the highest of technical standards helps to promote the image of Shanghai's economic development and tourism instry and brings commercial opportunity to the city. Shanghai also hosts many other international competitions and conventions, such as the APEC Convention, International Ballet Competitions, etc.
Museums, galleries, restaurants and bars have emerged in the past few years, which has been another main point appealing to tourists. The Oriental Pearl TV Tower, Jinmao Mansion and Pudong International Airport are the modern symbols of an international metropolis.The heydays of the 1920s and 30s and the newfound wealth in the city are making Shanghai a place with a fabulous and optimistic style and attitude.
6. 魅力上海英語怎麼翻譯
可以譯為
Fantastic
Shanghai
我這里還有其他幾種譯法供樓主參考:Amazing
shanghai,Great
shanghai,Wonderful
shanghai,Beautiful
shanghai。不過個人覺得Fantastic
Shanghai最好。
希望對樓主有所幫助~
7. 描述上海的英語作文,不少於80個詞,帶翻譯,要適合剛上六年級的學生
Shanghai is located in east of China,next to Jiangsu Province.Shanghai is very famous in China and even all over the world.It is the biggest city in China.And it is the commercial center of China,too.People from south and north come to here for trip and shopping.I like Shanghai very much.I like the high buildings and the convenient transport.上海位於中國東部,毗鄰江蘇省.上海在中國甚至世界范圍內都有很高的知名度.它是中國最大的城市,也是中國的商業中心.全國各地的人都來這里購物觀光.我很喜歡上海,喜歡這里的高樓大廈,還有它便捷的交通.
8. 為什麼上海人在英語中翻譯成Shanghaiese而不是Shanghaiman
Chinese、Japanese這些形容詞格式,是源自古英語的構詞法。
在古英語中,名詞的變格(declension)中分為三類,1,強變格,包括一切詞干以母音結尾的詞;2,弱變格,包括一切以輔音-n結尾的名詞;3,小變格,包括所有詞干以其他輔音結尾的詞。古英語名詞的變格包括主格、生格(類似於現在的所有格)、與格、賓格和工具格。
所以,China(在英文中最初的拼寫是Cin、Chin,來源於拉丁文的Sina)、Japan、Sweden、Den(丹、丹麥)這些名詞屬於弱變格,需要加-ese變為生格,Chinese,Japanese,Swediese(後演變為Swedish)、Denese(後演變為 Danish)。Korea、Norwege(挪威)的詞干以母音結尾,屬於強變格,需要加-n變為生格,Korean,Norwegian。當然,有些地名的古代拼寫和現代拼寫不一樣,這一點需要加以注意。
還有,古英語的語法和現代英語有很大的區別。比如說,在古英語中,名詞分為陰性、陽性、中性,需要注意的是,這里的性是語法性別,不是自然性別。以母音a結尾的詞是陽性,比如「mona」(月亮),以e結尾的詞是陰性,比如「sonne」(太陽)。妻子「wif」是中性,女人「wifman」是陽性,因為詞尾後綴man是陽性。這是名詞的性。
其他說法:
英語單詞不僅可以通過加前綴構成新詞,也可加後綴構成新詞。後綴通常會改變單詞的詞性,構成意義相近的其他詞性;少數後綴還會改變詞義,變為與原來詞義相反的新詞。
(1)構成名詞的後綴常用的有-ence,-(e)r/ -or (從事某事的人),-ese (某地人),-ess (雌性),-ful (一……),-ian (精通……的人),-ist (專業人員),-ment (性質;狀態),-ness (性質;狀態),-tion(動作;過程)等。例如:
differ不同於→difference區別
write寫→writer作家
Japan日本→Japanese日本人
act表演→actress女演員
mouth口→mouthful一口
music音樂→musician音樂家
9. 上海用英語怎麼翻譯
就是Shanghai。
10. 上海本地有哪些英語翻譯公司
自19世紀中葉中國與西方列強發生正面沖突並遭受空前挫折以來,百餘年間,作為學習西方的重要手段,翻譯介紹西方科技文化和技術文獻,成為中國眾知識分子矢志不渝的美好追求,為我民族開眼看世界,打開國門走向世界貢獻良多。
上海作為最早開埠的五個口岸之一,又扼守長江出海口之要,極具商貿之便;自然是中外名流和各路精英的聚集之所;在滬從事官方和私人的翻譯服務機構不在少數。
現今的翻譯行業可謂是百花齊放。盡管解放前和建國初期的知名翻譯大家逐漸淡出了公眾的視線,後來居上的是財經著作翻譯、企業和機構的專職譯員、獨立自由譯者、翻譯團隊和翻譯公司。據統計,目前僅上海地區的翻譯公司數量達三百家之多,林子大了啥鳥都有,數量眾多的翻譯公司但是其發展質量確是參差不齊的,原因如下:
上海作為內地的開放標兵,翻譯公司從改革開放之初便逐漸在對外開放發展的環境中成長。但目前為止上海的翻譯公司還是「家庭作坊式」的居多。這是由於其規模小、管理專業人才缺乏等原因造成的,在質量管理環節上還存在許多誤區。比如沒有譯審環節來控制質量,為了降低成本使用缺乏經驗的譯員,甚至直接僱用在校學生,和國外的翻譯行業對質量的觀念相比有很大的落差。
造成這種情況某種程度上也是由於國內翻譯客戶的認識偏差造成的。比如很多客戶認為翻譯任務是一個簡單的文字對應工作,出價低於行業期望標准,誰的價格低就找誰。個別客戶甚至認為翻譯就是免費找個人幫忙的事情。水落船低,造成翻譯公司對質量控制的兩難困境。
不過最近幾年隨著開放政策的不斷深入和中國國家實力、國際影響力的飛速提升,作為外貿高地的上海涌現出了一大批合規經營、業務精湛的翻譯公司,已經在逐步邁向成熟:
第一、上海合規的翻譯公司有齊全的營業資質
合法正規的翻譯公司有經工商局頒發的營業執照和公安局核發的翻譯用章,還有銀行、稅務備案等;另外,相關組織的榮譽證書也是判斷翻譯公司是否合規經營的重要憑證之一,比如中國翻譯協會會員單位、美國翻譯協會會員單位、誠信經營示範單位等榮譽證書。
第二、上海合規的翻譯公司有高質量的譯員團隊
翻譯公司的生產力主體是譯員,提供主要服務的也是譯員,是否有優秀的譯員也是評判翻譯公司是否合規的重要標准之一,專業的譯員均通過國家級翻譯資格(水平)考試(CATTI),擁有翻譯行業的相關職稱;有些譯員還擁有國外的NAATI、Dip Trans、ATA等翻譯專業資格證書,另外,近幾年流行的「國才考試」也是評判譯員專業化程度的重要考試之一。
隨著上海進一步地走向國際化,有的大型翻譯公司還擁有數量龐大的國內外翻譯專家、學者以及分布在全球的說當地母語的譯員。
第三、上海合規的翻譯公司有著合理的收費體系
翻譯公司提供的翻譯服務分為筆譯服務和口譯服務,有道是「童叟無欺生意旺,誠信經營客源廣」 ;不管是筆譯服務還是口譯服務都必須有明確的翻譯報價以及合理的計價體系,所提供的翻譯報價符合市場規范,絕對不會坐地起價或者是故意壓價,客戶通過了解這些翻譯報價就闊以清楚地知道自己花了多少錢,錢花哪了,從而維護作為消費者的正當的權益。
第四、上海合規的翻譯公司有嚴謹的翻譯質量流程式控制制體系
正規翻譯公司的質量控制具體體現在翻譯、編輯、校對、排版四個流程之中,貫穿於整個翻譯過程的譯前、譯中和譯後,而且有專門的項目經理負責整個翻譯項目質量控制,每個過程都有專業的翻譯團隊負責,100%採用人工翻譯,堅決杜絕使用機器翻譯!只有這樣,才能最大程度地保證譯文的翻譯質量,達到客戶所需要的效果,最終實現客戶與公司的雙贏。