瑞典人英語
多數歐洲人多勤勞苦學英語;
㈡ 網友們晚上好,請問「瑞典人」的英文翻譯是什麼
Swedish,這個詞既可以當名詞也可以當形容詞。當名詞時譯為「瑞典人,瑞典語」,當形容詞則譯為「瑞典的,瑞典人的,瑞典語的」。
㈢ 瑞典人的英語怎麼樣
一直覺得,非英語國家裡,瑞典口音是最清晰、最容易聽的剛和印度人、日本人、德國人開完會,再去和瑞典人說話,那叫一個輕松愉快……
㈣ 「瑞典人」用英語怎麼寫
Swedish或者Swede 都可以
㈤ 瑞典人 ,荷蘭人 英語 為什麼那麼好
英文學習環境:在荷蘭播放的外國娛樂影視作品和電視節目絕大多數都是保持原音配上荷蘭語字幕,原因是為了能夠做到與同產地同步播放,省去配音所需的多餘時間以及避免配音後所造成呈現方式上的不同。在選取自己認為有興趣的英語電視節目和收聽著電台播放的英語流行歌曲的同時,也正在吸收大量英語詞彙、發音、句子結構以及進行聽力的訓練。
在興趣這個強力學習動機之下的推波助瀾營造出輕松、有趣且個人化的英語學習環境。再者,度假對荷蘭人來說很重要,大部分的人都會計劃一年內至少出國度假兩次。出國旅遊時如果外語不好往往會造成溝通不良而影響了旅途中的心情和度假品質。而英語是國際上最廣為通用的第二語言,英語實用溝通的價值讓務實的荷蘭人更有想把英文口說練好的動力。
荷蘭教育強調適性發展並以多元學習方式培養學生擁有務實生活能力,強調學習知識絕對不是為了考試升學而死記硬背,而是能將所學知識應用在與不同國家的人溝通以及為未來工作做准備的務實主張。在這樣深具國際觀的務實教育態度下,英語和其它外語對學生來說是個活用的溝通工具而不是為了考試而死背的詞彙句型而已。
荷蘭人自知為小國,發展本地市場極其有限,將商機最大化的方法就是要往外發展與世界各國直接進行貿易。進行貿易所需的溝通能力就驅使了荷蘭人使用國際間廣泛使用的商務語言:英語。因此對於荷蘭人來說,學好了英文這個生財工具,相對的也會有比較多且好的工作選擇,學習目標明確後學習動機自然相對提升。
(5)瑞典人英語擴展閱讀
荷蘭人幾乎個個會說英語,英語簡直就像荷蘭人的「第二母語」。在任何講座、開幕典禮、座談會上,演講者有時會忽略在場的外國人而使用荷蘭語。這時,只要有人稍微提醒,他們就會很抱歉地說聲「對不起」,然後在半秒鍾內切換到「英語頻道」,口若懸河。
荷蘭人為什麼要學這么多種語言呢?一位荷蘭朋友說了一句大實話:「在荷蘭這樣小的國家,用不了兩個小時你就可以到達另一個國家,怎麼能不學其他國家的語言呢?」所以,荷蘭人在歐洲不說英語和荷蘭語的國家旅遊或工作,照樣能應付自如。
荷蘭人上小學時就有英語課,中學時必修法語或德語……,課堂教學不一定是主要因素,荷蘭人平時接觸的媒體信息,比如電視、廣播、書報刊物等,荷蘭語只佔其中的一小部分,大量來自國外媒體的信息都是未經翻譯的,這給語言學習創造了很好的環境。
㈥ 他是瑞典人英語怎麼說加不加a Is he Swedish yes,he is. No,he isn't He's Swedish.(他是瑞典人)
你的理解完全正確, Swedish是形容詞。
Is he an English? 不是地道的表達。 因為English, Chinese, Swedish這類作名詞時,是指整個人群 或語言。例如:The English are often regarded as being cold and reserved.
這里the English是指所有英國人。
所以表達他是一個英國人,一般都是He is English(形容詞作表語). 或 He is an English(形容詞作定語) person. ( Englishman or Englishwoman )
㈦ 瑞典人說哪種語言他們說英語嗎
瑞典人的官方語言是瑞典語,英語是第二語言。
瑞典語為瑞典的官方語言,瑞典南北距離很長所以在各地都有各自的方言,以斯德哥爾摩地區的語言為瑞典的標准語言,瑞典學校中英語是必修課,大多數40年代以後出生的瑞典人都會講英語。英語和瑞典語為通用商業語言。瑞典使用芬蘭語的人口主要居住在斯德哥爾摩、哥德堡等大城市。
瑞典語屬印歐語系屬日耳曼語族斯堪的納維亞語支。瑞典語與丹麥語及挪威語有關系,但發音與寫法均相異。英語是第二語言。從1849年開始,英語就是高中的必修課程,在1940年代後期更是成為所有瑞典學生的必修課程。大部分瑞典人還掌握其它一門甚至幾門語言,在學校就有除英語以外的外語課如西班牙語、德語、法語、義大利語等。
㈧ "瑞士人"用英語怎麼說(在線等)
Swiss
瑞士人
Switzerland 瑞士
㈨ 瑞士(人)及瑞典(人)英語
瑞士人
Swiss; Switzer; Helvetian ;
瑞典人
Swede; Swedish ;