當前位置:首頁 » 師生師德 » 婁師德弟拜代州刺史將行

婁師德弟拜代州刺史將行

發布時間: 2021-03-11 10:28:19

A. 文言文的翻譯,急!

師德的才能非常得到武則天的賞識,招來很多人的嫉妒,所以在他弟弟外放做官的時候他對他弟弟說:「我現在得到陛下的賞識,已經有很多人在陛下面前詆毀我了,所以你這次在外做官一定要事事忍讓。」他弟弟就說:「就算別人把唾沫吐在我的臉上,我自己擦掉就可以了。」婁師德說:「這樣還不行,你擦掉就是違背別人的意願,你要能讓別人消除怒氣你就應該讓唾沫在臉上自己幹掉。」

以上是翻譯,建議你買本文言文詞典吧

B. 幫我翻譯一下這篇文言文。謝謝

師德的才能非常得到武則天的賞識,招來很多人的嫉妒,所以在他弟弟外放做內官的時候容他對他弟弟說:「我現在得到陛下的賞識,已經有很多人在陛下面前詆毀我了,所以你這次在外做官一定要事事忍讓。」他弟弟就說:「就算別人把唾沫吐在我的臉上,我自己擦掉就可以了。」婁師德說:「這樣還不行,你擦掉就是違背別人的意願,你要能讓別人消除怒氣你就應該讓唾沫在臉上自己幹掉。」 求採納!!!!!!O(∩_∩)O謝謝

C. 忍經的逐句翻譯

<原文>
《易:損卦》雲:「君子以懲忿窒慾。「
<譯文>
《易經;損卦》說:「君子自己抑制憤怒,控制情慾。「
<原文>
《書》周公戒周王曰:「小人怨汝詈汝,則皇自敬德。「又曰:「不啻不敢含怒。」又曰:「寬綽其心。「
<譯文>
《尚書》載周公告誡周成王說:「小人怨恨你,罵你,則自己應當加強修養,不要計較他們。「又說:「不只是不敢發怒。「又說:「是放寬自己的心胸。「 詈:li,責罵
<原文>
成王告君陳曰:「必有忍,其乃有濟;有容,德乃大。「
<譯文>
周成王告誡君陳說:「必須有忍性,事情才能成功;有度量,道德才能高尚。「
<原文>
《左傳;宣公十五年》:「諺曰:「高下在心,川澤納污,山藪藏疾,瑾瑜匿瑕,國君含垢,天之道也。「
<譯文>
《左傳;宣公十五年》載:「諺語說:「所謂高下,應當放在心中,河流和沼澤容納著污泥,叢山和草叢中藏著禍患,美玉隱匿著瑕疵,君王忍受一些恥辱,這是自然規律。「
<原文>
《昭公元年》:「魯以相忍為國也。「
<譯文>《左傳;昭公元年》:「魯國以相互忍讓來治理國家。「
<原文>《哀公二十七年》:「知伯入南里門,謂趙孟入之。對曰:「主在此。「知伯曰:「惡而無勇,何以為子爾?「對曰:「以能忍。恥庶無害趙宗乎?「
<譯文>
《左傳;哀公二十七年》載:「知伯進了南里門,叫趙孟也進來。趙孟對他說:「君王在這里。「知伯說:「你沒有勇敢的精神,怎麼能被人尊敬呢?「趙孟回答說:我憑著忍性。你的恥笑對我趙孟有什麼危害呢?「
<原文>
楚莊王伐鄭,鄭伯肉袒牽羊以迎。庄王曰:「其君能下人,必能信用其民矣。「
<譯文>
楚莊王攻打鄭國,鄭國君王袒露著肩膀牽著羊來迎接楚國的軍隊。楚莊王說:「鄭國的君王能夠忍受別人的侮辱,也一定能對鄭國的老百姓講信用。「
<原文>
《左傳》:「一慚不忍,而終身慚乎?「
<譯文>
《左傳》:「不願忍受一次羞辱,而使自己慚愧一輩子嗎?「
<原文>
《論語》:「孔子曰:「小不忍,則亂大謀。「
<譯文>
《論語》:「孔子說:「小的事情不忍讓,就會破壞了大的計劃。「
<原文>
又曰:「一朝之忿,忘其身以及其親,非惑歟?「
<譯文>
孔子又說:「一時的氣憤,忘記了自己以及自己的親人的安全,這不是糊塗嗎?「
<原文>
又曰:「君子無所爭。「
<譯文>
孔子又說:「君子處事謹慎不與人相爭。「
<原文>
曾子犯而不校。
<譯文>
《論語》載曾子說:「即使被人欺侮,也不計較。 「
<原文>
戒子路曰:「齒剛則折,舌柔則存。柔必勝剛,弱必勝強。好鬥必傷,好勇必亡。百行之本,忍之為上。「
<譯文>
孔子告誡子路說:「牙齒剛硬就容易折 斷,舌頭柔軟才能完好保存。柔一定能勝過剛,弱小最終能戰勝強大。好鬥一定會受到傷害,好勇一定會導致滅亡。百行的根本是忍讓為先。「
<原文>
《老子》曰:「知其雄,守其雌;知其白,守其黑。「
<譯文>
《老子》說;、知道是雄性,可以用雌性的來對付;知道是白色的,可以用黑色對付它。「
<原文>
又曰:「大直若屈,大智若拙,大辨若訥。「
<譯文>
《老子》又曰:「最直的東西,看起來卻像是彎的;最聰明的人,看起來卻很笨拙,最善於辯論的人看起來好像很木訥。「
<原文>
又曰:「上善若水,水善利萬物而不爭。「
<譯文>
《老子》又曰:「至高的品德像水一樣,能有利於萬物而不爭斗。「
<原文>
又曰:「天道不爭而善勝,不言而善應。「
<譯文>
《老子》又說:「符合自然規律的事物,雖然不與別物相爭,卻能取勝;雖然不說話,卻善於應答。「
<原文>
荀子曰:「傷人之言,深於矛戟。「
<譯文>
荀子說:「傷害別人的言語,比用矛戟刺人人體還要厲害。「
<原文>
藺相如曰:「兩虎共斗,勢不俱生。「
<譯文>
藺相如說:「兩只老虎爭斗,肯定不能都保存性命。「
<原文>
晉王*嘗雲:「人有不及,可以情恕。「
<譯文>
晉代的王*曾經說過:「別人有不好的地方,一定從人情上原諒他。「
<原文>
又曰:「非意相干,可以理譴,終身無喜悒之色。「
<譯文>
王*又說:「不要意氣用事,要以理服人。一生不要喜怒形之於色。「 <原文>曹參為國相,舍後園近吏舍。日夜飲呼,吏患之,引參游園,幸國招召,按之。乃反,獨帳坐飲,亦歌呼相應。見人細過,則掩匿蓋覆。
<譯文>
曹參擔任宰相時,他家後園與小官住的宿舍很近。這些小官吏日夜喝酒呼喊,當官的擔心曹參惱怒,就引著曹參去後園游覽,召見了那些小官,說說以後就放走了他們。曹參回來後,獨自坐在帳中,也一邊飲酒一邊唱歌、呼喊,與小官們的呼聲相應。曹參遇到別人有小的過錯,就為其掩飾。 <原文>
丙吉為相,馭史頻罪,西曹罪之。吉曰:「以醉飽之過斥人,欲令安歸乎?不過吐嘔丞相車茵,西曹第忍之。「
<譯文>
丙吉擔任宰相時,他的車夫屢屢醉酒,西曹要處罰,丙吉卻說:「就因為喝醉了酒而斥責別人,叫人怎麼呆得下去呢?喝醉了酒,也不過就是嘔吐物弄臟了丞相車子里的墊毯而已,西曹就忍住不要責怪他了。「 <原文>
張良亡匿,嘗從容游下邳。圯上有一老父,衣褐。至良所,直墜其履圯上。顧謂良曰:「孺子,下取履。「良愕然,強忍,下取履,因跪進。父以足受之,曰:「孺子可教矣。「
<譯文>
張良因犯法逃亡,曾從容不迫地在邳下游覽。橋上有一位老人,穿著粗布衣服。走到張良面前,故意將鞋扔到橋下去。看著張良說:「小夥子,下去把鞋撿起來:「張良感到驚諤,強忍著怒氣,走到橋下,把鞋撿上來,跪著送到老人跟前。老頭把腳伸出來穿上鞋,說:「你可以教育成才呀!「 <原文>
韓信好帶長劍,市中有一少年辱之,曰:「君帶長劍,能殺人乎?若能殺人,可殺我也;若不能殺人,從我胯下過。「韓信遂屈身,從胯下過。漢高祖任為大將軍,信召市中少年,語之曰:「汝昔年欺我,今日可欺我乎?「少年乞命,信免其罪,與其一校官也。
<譯文>
韓信喜歡身佩長劍,在集市上,一位少年侮辱韓信。說:「你身佩長劍,但你敢殺人嗎?如果你能殺人,可以把我殺了;如果你不能殺我,那麼,就請你從我的兩腿之間鑽過去。「韓信於是彎著身體,從那位少年的兩腿之間鑽過。後來,漢高祖劉邦任命韓信為大將軍,韓信將曾經侮辱過自己的那個少年召到跟前,對他說:「你過去曾經欺負我,現在還可以欺負我嗎?「那位少年求韓信饒命,韓信赦免了他的罪過,給他封了一個小官。 <原文>
韓安國為梁內史,坐法在獄中,被獄吏田甲辱之。安國曰:「寒灰亦有燃否?「田甲曰:「寒灰倘燃,我即尿其上。「於後,安國得釋放,任梁州*史,田甲驚走。安國曰:「若走,九族誅之;若不走,赦其罪。「田甲遂見安國,安國曰:「寒灰今日燃,汝何不尿其上?「田甲惶懼,安國赦其罪,又與田甲亭尉之官。
<譯文>
韓安國擔任梁國內史時,因犯法被關到監獄中。獄中小吏田甲侮辱他。韓安國問田甲:「冷卻的灰可重新燃燒起來嗎?「田甲說:「如果冷灰可以重燃,我就用小便澆熄。「後來,韓安國釋放出獄,被任命為梁州刺史。田甲嚇得逃跑了。韓安國說:「田甲如果逃走,就把他的家族都殺了;如果不走,可以原諒他的罪過。「田甲於是來見韓安國。韓安國問田甲:「冷灰今天重燃,你何不用尿澆熄呢?「田甲十分害怕,韓安國卻原諒他的罪過,並授予他一個亭尉官職。 <原文>
直不疑為朗同舍,有告歸者,誤持同舍朗金去,金主意不疑。不疑謝,有之買舍,償之。後告歸者至,而歸亡金,郎大慚。以此稱為長者。
<譯文>
直不疑住集體宿舍,有一個回家的人,誤將同舍郎的金子拿走了。同舍郎懷疑直不疑偷走他的金子,直不疑表示認錯,買了金子,還給了他。等到回家的人回來後,將同舍郎丟失的金子如數歸還,同舍郎很慚愧。因此大家都稱直不疑是忠厚的人。 <原文>
陳重同舍郎有告歸寧者,誤持鄰舍郎褲去。主疑重所取,重不自申說,市褲以還。
<譯文>
陳重同宿舍有人回家去,誤拿了鄰宿舍人的一條褲子。主人懷疑是陳重所拿,陳重也不申辨,買了一條褲子還他。 <原文>
劉寬仁恕,雖倉卒末嘗疾言劇色。夫人慾試之,趁朝裝畢,使婢捧肉羹翻污朝衣。寬神色不變,徐問婢曰:「羹爛汝手耶?「
<譯文>
劉寬仁慈寬厚,即使倉促之中也不曾疾言厲色。他的妻子想試試他,趁他剛穿好上朝服裝的時候,妻子派婢子送來一碗肉湯,故意潑灑在劉寬的身上。劉寬神色不改,慢慢地問婢子說:「湯燙壞了你的手嗎?「 <原文>
卓茂,性寬仁恭,愛鄉里故舊,雖行與茂不同,而皆愛慕欣欣焉。嘗出,有人認其馬。茂心知其謬,嘿解與之。他日,馬主別得亡者,乃送馬,謝之。茂性不好爭如此。
<譯文>
卓茂,性情寬厚,仁義待人,與鄉里故舊友愛,即使行業不同,也友好融洽。卓茂曾經出門,有人說卓茂騎的馬是他的。卓茂明知這個人弄錯了,但還是把馬給了他。過幾天,馬的主人找到了他丟失的馬,於是將馬還給卓茂,並表示道歉。卓茂就是如此不與人爭。 <原文>
劉伶嘗醉,與俗人相忤。其人攘袂奮拳而往,伶曰:「雞肋不足以當尊拳。「其人笑而止。
<譯文>
劉伶曾經喝醉酒,與一俗人發生沖突。那人挽起衣袖,握拳沖過來。劉俗說:「我這像雞肋一樣的身子抵擋不住老兄的拳頭。「那人大笑而收起拳頭。 <原文>
婁師德深沉有度量,其弟除代州刺史,將行,師德曰:「吾輔位宰相,汝復為州牧,榮寵過盛,人所嫉也,將何求以自免?「弟長跪曰:「自今雖有人唾某面,某拭之而已。庶不為兄憂。「師德愀然曰:「此所以為吾憂也。人唾汝面,怒汝也,汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。不拭自干,當笑而受之。「
<譯文>
婁師德性格穩重,很有度量。他的弟弟任代州刺史,即將上任,婁師德對他說:「我位至宰相,你又任州官,受皇帝的寵幸太多了。這正是別人所妒嫉的,你打算怎樣避免這些妒嫉呢?」婁師德的弟弟跪在地下說:「從今以後,即使有人朝我的臉上吐唾沫,我自己擦去算了,決不讓你擔憂。「婁師德面色嚴峻地說:「這正是我所擔憂的。人家向你吐唾沫,是恨你,如果你將唾沫擦去,正違反了吐唾沫的人的意願,只會加重他對你的憤怒。應該不擦去唾沫,讓它自己干,這樣笑著接受它。「 <原文>
張全翁言,潞州有一農夫,五世同居。太宗討並州,過其舍,召其長,訊之曰:「若何道而至此?「對曰:「臣無他,唯能忍爾。「太宗以為然。
<譯文>
張全翁說,潞州有一個農民,他家中五世同堂。唐太宗討伐並州時,路過這家,召見他家長輩,問道:「你有什麼辦法使五代人和睦地住在一起呢?「長輩回答說:「我沒有其他辦法,只是能互相忍讓。「太宗認為很對。 <原文>
張公藝九世同居,唐高宗臨幸其家。問本末,書「忍「字以對。天子流涕,遂賜縑帛。
<譯文>
張公藝一家九世同堂,唐高宗親自光臨他家。問他何以能九世同堂,他寫了一個大大的「忍「字回答唐高宗。高宗感動得流下眼淚,於是賞給了他家綢緞。 <原文>
《易:損卦》雲:「君子以懲忿窒慾。「
<譯文>
《易經;損卦》說:「君子自己抑制憤怒,控制情慾。「

D. <唾面自乾>文言文翻譯原文:婁師德弟拜代州刺史,將行,教之耐事。師德曰:「吾以不才,位居宰相,汝

婁師德的弟弟被任命為代州刺史。臨行,婁師德教給弟弟要耐心的事。婁師德說:「我的才能不算高,但做到宰相。現在你呢,又去做很高的地方官。有點過份了,人家會嫉妒我們,應該怎樣才能保全性命呢?」他的弟弟跪下說:「從今以後,即使有人把口水吐到我臉上,我也不敢還嘴,把口水擦去就是了。我以此來自勉,絕不讓你不放心。」婁師德說:「這恰恰是我最擔心的。人家拿口水唾你,是人家對你發怒了。如果你把口水擦了,說明你不滿。不滿而擦掉,使人家就更加發怒。應該是讓唾沫不擦自干,面對著唾你的人要笑著接受,怎麼樣?」

E. 文言文《婁師德雅量》 1)其弟除代州刺史 「除」怎麼解釋 2)庶不為兄憂「庶」怎麼解釋

除 授任 被授予什麼官職
庶 希望 但願
希望可以幫到你。
有事可以追問我~

F. 樓師德文言文翻譯

是婁師德嗎?
http://..com/link?url=-ieBtejERV4krkw-
(武後)以夏官侍郎婁師德同平章事。師德寬厚清慎,犯而不校。與李昭德俱入朝,師德體肥行緩,昭德屢待之不至,怒罵曰:「田舍夫!」師德徐笑曰:「師德不為田舍夫,誰當為之!」其弟除代州刺史,將行,師德謂曰:「吾備位宰相,汝復為州牧,榮寵過盛,人所疾也,將何以自免?」弟長跪曰:「自今雖有人唾某面,某拭而已,庶不為兄憂。」師德愀然曰:「此所以為吾憂也!人唾汝面怒汝也汝拭之乃逆其意所以重其怒。夫唾,不拭自干,當笑而受之。」

唐代婁師德的弟弟即將出任一個州的州長,赴任之前,來向兄長辭行,並向兄長討教做人和做官的經驗。
婁師德告誡弟弟說:「現在,我做宰相,你做州長,你知道別人會怎麼樣呢?」
弟弟說:「我猜想他們准會妒嫉咱們。」
「那你准備怎麼對付呢?」
弟弟認真地說:「哥,我雖然不聰明,但頗有忍耐之心,從今以後,如果有人把唾沫吐在我的臉上,我會悄悄地把它擦乾。人家的妒嫉和挑釁,我不會計較,我裝著不知道,不去管它,這樣就可以平息他們的妒火,不至於結下冤家,惹事生非。因此,你可以不必為我擔憂了。」
婁師德聽了,搖搖頭說:「你所做的,正是我所擔憂的:你想想,人家為什麼向你吐口水?還不是為了侮辱你。你如果把口水擦乾,雖然並沒有對他表示抗議和不滿,但還是違背了人家的意願,掃了他的興。人家沒有達到目的,自然不會罷休,下次可能還要吐到你的臉上。因此你最好的辦法,就是讓唾沫留著,讓它自己幹掉,沒有人時再把它洗去。」
弟弟聽了,越發佩服兄長的寬容大方。

G. 唾面自乾 這篇文言文怎麼翻譯

原文:
其弟守代州(治雁門,今山西代縣)刺史,辭之官,教之耐事。師德:「吾備位宰相,汝復為州牧,榮寵過盛,人所疾也,將何以自免?」其弟曰:「自今雖有人唾某面,某拭之而已,庶不為兄憂。」師德憂:「此所以為吾憂也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,當笑而受之。」(《資治通鑒•卷第二百五》)

譯文:
在唐朝有一位以仁厚寬恕、恭勤不怠聞名於世的宰相婁師德。 有一次婁師德的弟弟被任命為代州刺史。臨行,婁師德說:「我的才能不算高,但做到宰相。現在你呢,又去做很高的地方官。有點過份了,人家會嫉妒我們,應該怎樣才能保全性命呢?」他的弟弟跪下說:「從今以後,即使有人把口水吐到我臉上,我也不敢還嘴,把口水擦去就是了。我以此來自勉,絕不讓你不放心。」婁師德說:「這恰恰是我最擔心的。唉,人家拿口水唾你,是人家對你發怒了。如果你把口水擦了,說明你不滿。不滿而擦掉,使人家就更加發怒。應該是讓唾沫不擦自干。怎麼樣?」他弟弟會心地笑了。這就是婁師德「唾面自乾」的故事
古人雲「海納百川,有容乃大」,我們大家要把心胸方開闊些,我們的面前就永遠是陽光大道!

H. 文言文翻譯

你好
師德的才能非常得到武則天的賞識,招來很多人的嫉妒,所以在他弟弟外放做官的時候他專對他弟弟說屬:「我現在得到陛下的賞識,已經有很多人在陛下面前詆毀我了,所以你這次在外做官一定要事事忍讓。」他弟弟就說:「就算別人把唾沫吐在我的臉上,我自己擦掉就可以了。」婁師德說:「這樣還不行,你擦掉就是違背別人的意願,你要能讓別人消除怒氣你就應該讓唾沫在臉上自己幹掉。」
採納不?

I. 婁師德傳 翻譯

婁師德身長八尺,方口博唇,為人寬厚,深沉有度量,即使冒犯他也不計較。一次他與李昭德一同入朝,婁師德因身體肥胖而行動緩慢,李昭德久等他也不來,便怒罵他:「為田舍子所留。」婁師德卻笑著說:「吾不田舍,復在何人?」
婁師德的忍讓在歷史上也是非常出名的。後來其弟授任代州(治雁門,今山西代縣)刺史,將要赴任時,婁師德問他他:「吾備位宰相,汝復為州牧,榮寵過盛,人所疾也,將何以自免?」其弟跪下說:「自今雖有人唾某面,某拭之而已,庶不為兄憂。」婁師德神色憂慮地說:「此所以為吾憂也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,當笑而受之。」 這就是成語受唾自乾的來歷。正因如此,婁師德才在武則天執政時,始終受到武則天的信任。
婁師德除了上述的優點外,還善於舉諫人才。狄仁傑當宰相之前,婁師德曾在武則天面前竭力推薦他,但狄仁傑對此事卻一無所知。他認為婁師德不過是個普通武將,很瞧不起他,一再排擠他到外地。武則天察覺此事後,便問狄仁傑:「師德賢乎?」狄仁傑說:「為將謹守,賢則不知也。」武則天又問:「知人乎?」狄仁傑說:「臣嘗同僚,未聞其知人也。」武則天笑著說:「朕用卿,師德薦也,誠知人矣。」並隨手拿出以往婁師德推薦狄仁傑的奏章,讓狄仁傑觀看。狄仁傑看後,十分慚愧,嘆息道:「婁公盛德,我為所容乃不知,吾不逮遠矣!」(《新唐書·婁師德傳》)後來,狄仁傑也努力物色人才,隨時向武則天推薦。

J. 《婁師德雅量》翻譯現代文

[5]春,一月,庚子,以夏官侍郎婁師德同平章事。師德寬厚清慎,犯而不校。與李昭德俱入朝,師德體肥行緩,昭德屢待之不至,怒罵曰:「田舍夫!」師德徐笑曰:「師德不為田舍夫,誰當為之!」其弟除代州刺史,將行,師德謂曰:「吾備位宰相,汝復為州牧,榮寵過盛,人所疾也,將何以自免?」弟長跪曰:「自今雖有人唾某面,某拭之而已,庶不為兄憂。」師德愀然曰:「此所以為吾憂也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,當笑而受之。」

[5]春季,一月,庚子(初十),太後任命夏官侍郎婁師德為同平章事。婁師德為人寬厚,清廉謹慎,冒犯他也不計較。他與李昭德一同入朝,婁師德身體肥胖行動緩慢,李昭德老等他不來,便怒罵他:「鄉下佬!」婁師德笑著說:「我不作鄉下佬,誰應當作鄉下佬!」他的弟弟授任代州刺史,將要赴任時,婁師德對他說:「我任宰相,你又為州刺史,得到的恩龐太盛,是別人所妒忌的,將如何自己避禍?」他弟弟直身而跪說:「今後就是有人唾我臉上,我只擦拭而已,希望不致使哥哥擔憂。」婁師德神色憂慮地說:「這正是使我擔憂的!人家唾你臉,是因為恨你,你擦拭,便違反人家的意願,正好加重人家的怒氣。唾液,不擦拭它會自己干,應當笑而承受。」

熱點內容
安工大老師 發布:2025-07-11 02:47:26 瀏覽:525
微生物學第三版 發布:2025-07-11 00:14:22 瀏覽:107
初中數學卷子 發布:2025-07-11 00:11:28 瀏覽:807
2年級語文上冊期中試卷 發布:2025-07-10 23:36:23 瀏覽:93
活性炭化學式 發布:2025-07-10 16:30:45 瀏覽:437
怎麼雙眼皮 發布:2025-07-10 14:11:37 瀏覽:591
教師師德演講稿集錦 發布:2025-07-10 13:52:59 瀏覽:701
英語培訓翻譯 發布:2025-07-10 10:05:31 瀏覽:823
2014暑期實踐 發布:2025-07-10 09:19:41 瀏覽:982
老師批改作業的圖片 發布:2025-07-10 07:56:40 瀏覽:819